Пару лет назад мама побывала на специальном родительском собрании, посвящённом детской безопасности, и вернулась домой с убеждением, что дети должны знать кодовое слово, которое назовёт им взрослый, чтобы доказать, что он не преступник. Дети (ну, в основном Эмма и Финн) решили, что лучший вариант это «минестроне».
Потому что, объяснила Эмма, ни один нормальный похититель не предложит: «Эй, малыш, хочешь, я угощу тебя минестроне?» И никакого ребёнка не украдут из-за того, что он обожает овощи!
В тот вечер семья всласть повеселилась. Финн решил, что минестроне самое смешное слово на свете. Они с Эммой начали по очереди изображать похитителей. Они даже написали поддельное письмо с требованием выкупа в миллион долларов, а потом, просто чтобы подурачиться, ещё одно с требованием минестроне на миллион долларов.
Преступник должен быть совсем ненормальным, чтобы думать, что у нас хватит денег заплатить выкуп! смеялась Эмма.
Она была права: Грейстоуны жили небогато.
«Но вчера ночью в подвале мама сказала Пока не мои, как будто боялась, что нас действительно могут похитить, подумал Чез. Что нам грозит опасность из-за того, что украли тех, других детей с такими же именами»
В животе у него забурлило, и он опустил кусок тоста на тарелку.
Два года назад, хотя Финн и Эмма смеялись без умолку, мама пыталась объяснить, что вообще-то она не очень беспокоится насчёт похитителей.
Это просто предосторожность, уверила она. Вдруг у меня сломается машина и мне придётся попросить кого-нибудь другого забрать вас из школы. Я хочу, чтобы вы понимали, кому можно доверять, а кому нет. Вот и всё.
«Потому что, кроме мамы, у нас никого нет, подумал Чез. У других детей двое родителей, мама и папа. Ещё у них есть бабушки, дедушки, тёти, дяди, двоюродные братья и сёстры, ну или родные, которые уже взрослые».
Кроме мамы и друг друга у Грейстоунов-младших родственников не было.
Во всяком случае живых.
У Чеза совсем пропал аппетит, и он отодвинулся от стола.
Так, сказала мама. Ну, теперь вы знаете про госпожу Моралес, ваши чемоданы, кодовое слово и
А Ракету мы возьмём с собой? спросил Финн.
Кошка как раз неторопливо зашла на кухню. Она дважды дёрнула хвостом, словно говоря: «Что? Вы обо мне чуть не забыли?»
Ой Э-э, у Сюзанны аллергия на кошек, сказала мама. Она прищурилась и поджала губы, как будто только теперь задумалась, что же делать с Ракетой. Наверное, я оставлю ей побольше еды и попрошу Сюзанну через день привозить сюда кого-нибудь из вас, чтобы сменить наполнитель в лотке.
Эмма подхватила Ракету на руки, хотя кошачий хвост из-за этого оказался в опасной близости к сиропу на тарелке.
А вдруг Ракета заскучает? простонала она. Мы будем приезжать каждый день, чтобы она не грустила!
Нет, строго сказала мама. Не надо требовать от Сюзанны слишком многого. Она и так оказывает нам большую услугу. Мы же не хотим причинить ей ещё больше неудобств?
Эмма зарылась лицом в серую шерсть Ракеты. Финн наблюдал, как у него с вилки стекает сироп. Поэтому Чез оказался единственным, кто заметил, как дрогнуло мамино лицо.
Мама поймала взгляд Чеза, и выражение её лица смягчилось.
Я просто хочу, чтобы вы вели себя тактично, объяснила она. Я знаю, вы будете убирать за собой, и помогать по дому, когда потребуется, и
Похоже, неудобства будут у нас, произнёс Финн.
Мама повернулась к детям спиной. Чез внимательно смотрел на неё не задрожат ли мамины плечи. Но она просто стояла неподвижно целую минуту, а затем открыла кран.
Так, пять минут до автобуса, крикнула она сквозь шум льющейся воды. Давайте уберём со стола и постараемся не опоздать!
В обычное время мама помогла бы им. В обычное время она бы заметила, что Чез съел всего два кусочка, а Финн только слизал со своего второго тоста весь сироп. В обычное время она бы увидела, что несколько непослушных прядей уже выбились у Эммы из-под резинки и она начала рассеянно накручивать их на палец. Через несколько минут её волосы должны были бы приобрести такой же хаотический вид, как у Альберта Эйнштейна, как будто Эмма пыталась решить задачу по квантовой физике, или разгадать тайну путешествий во времени, или разобраться с ещё какой-нибудь сложной проблемой.
Чезу захотелось крикнуть: «Мама, посмотри на нас!»
Но он молчал, и она не обернулась.
Дети быстро убрали со стола, сложили тарелки в посудомойку и побежали за рюкзаками.
По крайней мере, мама проводила их до прихожей. Она поправила лямку рюкзака на плече Финна, а потом обняла всех по очереди.
Хорошего вам дня в школе, сказала она, прижав к себе сначала Финна, затем Эмму. Слушайтесь учителей и госпожу Моралес.
Она вела себя как самая обычная мама, которая прощалась с детьми, отправляющимися на занятия.
А потом она подошла к Чезу и обвила руками его плечи, обхватив одновременно Чеза и рюкзак. Приблизив губы к правому уху сына, она шепнула:
Ничего не забывай.
Чез отстранился.
Подожди Что? смущённо спросил он, глядя на маму. Ты сказала
Но мама уже развернула его лицом к двери. Финн распахнул её и поскакал по ступенькам. Эмма придерживала дверь открытой для Чеза.
Мама слегка подтолкнула старшего сына.
Иди, сказала она. И не волнуйся.
Мама начала Эмма.
Но мама покачала головой и взялась за дверную ручку.
Всё будет в порядке, произнесла она таким тоном, словно пыталась убедить саму себя. В полном порядке. Вы навсегда есть друг у друга. О! Автобус! Скорей!
Чез взглянул на сестру; казалось, они одновременно поняли одну и ту же вещь: «Мама не хочет, чтобы мы задавали вопросы. Мама ничего не хочет объяснять».
Чез, спотыкаясь, спустился с крыльца и зашагал по дорожке к автобусной остановке. Он не поднимал головы, как будто сомневался, что ноги приведут его куда надо, если оставить их без присмотра. А может быть, боялся, что голова потянется к маме, а за ней и всё тело.
Дойдя до автобуса, Чез сел на самое заднее сиденье и лишь тогда повернулся, чтобы посмотреть на дом и на маму.
Мама по-прежнему стояла в дверях, и на её лице застыло подобие улыбки. Она всё махала, махала и махала, словно прощалась с Чезом, Эммой и Финном навсегда.
Глава 10
Финн
Финн сидел в окружении пустых парт. Второй класс уже побывал на поднятии флага и прослушал утренние объявления. (Самое важное: на ланч будет пицца.) Но друзья Финна, Тирелл и Люси, так и не пришли. И теперь он должен был тихо сидеть и читать, пока мистер Хабазз помогал другим ребятам с математикой. Вообще-то Финн любил книжки про Командира Жаба, хотя читать их тихо не мог, потому что всё время смеялся. Но сегодня он то и дело отрывался от «Командира Жаба и большой чёрной дыры» и глядел на пустые парты.
Он невольно задумался о мамином отъезде: она ещё дома или уже отправилась в аэропорт? Ну почему он не спросил, во сколько она уедет?! А вдруг у него внезапно заболит живот? Как он узнает, куда ему ехать домой или к той чужой женщине?
Может быть, у него ДОЛЖЕН заболеть живот? Тогда он вернётся домой и побудет с мамой, пока она не уедет.
Если она уже не уехала.
А живот у Финна и правда побаливал.
Финн, не волнуйся, я уверен, что твои друзья скоро придут, сказал с другого конца класса мистер Хабазз. Мне написали, что автобус опоздал.
Тут на стене затрещал громкоговоритель, и Финн услышал голос школьного секретаря:
Извините, что отвлекаем, но тридцать второй только что приехал. Учителя, пожалуйста, пустите опоздавших учеников в классы.
Люси, Тирелл и ещё трое ввалились в класс.
Тирелл подбежал к доске и крикнул:
Мы попали в аварию!
Люси бросила рюкзак и упёрла руки в бока.
Тиррел, нас просто слегка толкнули, сказала она. Авария это если бы кто-нибудь пострадал.
Но мы сидели и ждали полицию! добавил Спенсер, ещё один из друзей Финна.