Арм Мари - Империя боли стр 12.

Шрифт
Фон

 В чем дело?  тихо спросила я моего телохранителя.

 Номера машины,  он пристально наблюдал за мужчинами, которые неподвижно стояли и смотрели на нас.  Это не та машина, которая за тобой должна была приехать. Я вчера перепроверил информацию несколько раз.

 Может, они поменяли машину?  я задала максимально глупый вопрос.

Брэд был напряжен как в случае экстренной ситуации. Один из мужчин, тот, что в солнцезащитных очках, сделал шаг к нам навстречу:

 Вы можете проходить к машине, периметр чист.

 Я не могу дозвониться до Даниэля,  ответила я властным тоном мужчине.

 У него важная встреча,  сказал, немного помявшись, мужчина,  он попросил забрать вас.  Второй мужчина стоял неподвижно.

 Раз Даниэль Монтеро доверил встретить мисс Кинг вам лично, то думаю, вам не составит труда позвонить ему и дать отчет о том, что ее самолет приземлился,  пристально наблюдая за мужчиной, почти крикнул Брэд.

Какого черта вообще происходит?!

 Он предупредил, что не сможет взять трубку,  резко ответил второй мужчина в костюме.

Либо нас перехватили, либо Даниэлю было настолько плевать, что он не мог удосужиться взять чертову трубку.

 Черт, Дерек, позвони боссу, иначе она со своим телохранителем пристрелят нас,  сказал первый мужчина в очках. Второй начал набирать номер на телефоне, а первый продолжил с нами говорить:

 Та машина, на которой мы должны были приехать, вчера сломалась. Босс сказал, что отправил вам сообщение,  и тут до меня дошло, телефон-то разряжен.

 С этого нужно было начинать,  огрызаясь, сказал Брэд.

Не успела я вставить и слова, как потянула Брэда на землю. Иногда мне казалось, что я выполняю роль телохранителя для всей своей охраны. Послышался выстрел. Мужчина в костюме достал пистолет и начал палить по нам. Я успела оттолкнуть Брэда в сторону.

Выхватив свое оружие из кобуры, я выстрелила в мужчину, попав ему в грудь, и метнула взгляд к зданию позади внедорожника. Чутье подсказало мне, что мужчина был не один.

 Быстро к машине!  крикнул мужчина в очках и сразу побежал к своему внедорожнику. Я не видела его лица, но могу поклясться, он был удивлен поворотом событий не меньше нашего. Брэд и я поспешили за ним. Послышались новые выстрелы. Я почувствовала, как острая боль пронзила мой бок.


ДАНИЭЛЬ

Сегодня утром я отправил сообщение Мелиссе о том, что я не смогу лично ее встретить, отправив двух своих людей. И то, я хотел отправить десятерых, но Лиам сказал, что это слишком, и двух будет достаточно.

Мой телефон молчал: ни сообщения, ни звонка. Моя встреча, на которой мы обсуждали дела мафии, закончилась, и я не мог найти себе места. Чутье подсказывало мне, что что-то не так.

 Не переживай, они должны быть на подъезде к нашему офису,  заметив мою настороженность, сказал брат. В ответ я просто кивнул. Мы вышли на улицу. Я взглянул на парковку возле нашего здания. Там стояли несколько машин, среди них был и внедорожник, который должен был привезти Мелиссу Кинг.

 Видимо, они уже приехали,  сказал я брату твердым голосом.

 Они бы не добрались за пятнадцать минут до офиса,  не понимая меня, он проследил за моим взглядом.

 Тогда какого хрена тачка, на которой ее должны были привезти, стоит у нас на парковке?  я уже начинал заводиться.  Руфус,  крикнул я с такой злостью, что брат напрягся,  мисс Кинг уже приехала?

 Нет, босс, я не могу дозвониться до них,  сразу же выбежал на парковку Руфус и впопыхах начал отчитываться.

Я резко повернулся к брату и снова вернул взгляд на моего телохранителя.

 Какого черта эта машина стоит здесь, когда она должна быть в аэропорту и везти сюда их задницы?  я чуть ли не обрушил весь скопившийся гнев на Руфуса.

 Саймон сказал, что она сломана и они возьмут другую машину,  резко ответил Руфус.

 Какого черта ты не проверил все сам???  моему гневу не было предела.

Мы с Лиамом собирались уже выдвигаться в аэропорт, как вдруг на территорию офиса на высокой скорости влетел внедорожник и резко, со скрежетом затормозил на парковке. Я машинально потянулся за оружием и скрылся за одной из машин, Лиам сделал то же самое.

Водительская дверь резко открылась, и из нее вывалился еле стоящий на ногах парень, весь в крови, и побежал к задней пассажирской двери. Мы с братом переглянулись. Это была одна из наших машин, но не наш человек. Парень вытащил с заднего сидения девушку и с ней на руках ринулся нам навстречу. Это была Мелисса Кинг во плоти, вся в крови. Тело ее было обмякшее, скорее всего от большой потери крови.

 Твою мать,  выругался Лиам и рванул к парню,  Руфус, срочно вызывай Эндрю.

Я уже ничего не слышал. Я стоял возле парня, державшего изо всех сил девушку, словно боялся ее отпустить.

 На нас напал один из твоих людей,  с яростью сказал парень, глядя на меня стеклянными глазами,  но она все равно сказала везти ее к тебе.

 Нас подставили,  резко вставил Лиам,  наши люди никогда бы так не поступили.

 Мне плевать,  все еще уставившись на меня, прорычал парень,  ей нужна помощь врача. Она потеряла много крови, пока мы ехали. Если ей не помочь сейчас, ее брат обрушит весь гнев на вас и ваших людей.

Я уже не слушал парня, я хотел забрать девушку и нести к врачу, но тот не отдавал ее, словно она могла умереть от моего прикосновения. Резко за нашими спинами прозвучал голос Руфуса:

 Эндрю ждет нас.

 Иди за мной,  приказным тоном я сказал парню, и мы рванули в здание.

Когда телохранитель положил Мелиссу на диван в моем кабинете, наш семейный врач стал ее бегло осматривать:

 У нее очень слабый пульс,  он щупал пульс на ее руке и шее, девушка что-то бормотала, но оставалась лежать с закрытыми глазами.  Что произошло? Твою мать, Даниэль, она потеряла много крови.

 Делай что хочешь, в противном случае ты отправишься следом за ней,  хладнокровно ответил я ему без какой-либо заминки и вышел из кабинета, направляясь в комнату для переговоров. Эндрю ринулся спасать жизнь той, которая значила для меня больше, чем я мог подозревать.


ЛИАМ

Мы сидели молча минут десять. Даниэль был в гневе, но молчал. Он сидел во главе большого стола для переговоров и крутил телефон в руках. Парень из семьи Кингов сидел напротив меня и сверлил взглядом столешницу. Руфус обзванивал всех охранников. Мы не могли найти начало конца всей этой ситуации. У нас под носом ходил предатель, возможно и не один, который знал о сделке с семьей Кингов. Но кому нужна смерть дочери влиятельного человека?

 Расскажи все в деталях,  начал разговор я,  это поможет нам восстановить события последних дней и найти крысу. Саймон явно работал не один.

 Там был снайпер,  уверенно сказал парень,  он неплох, чтобы убить твоего второго телохранителя, но не слишком хорош, раз не попал в голову Мелиссе.

Последние слова привлекли внимание моего брата.

 Ты уверен, что ему нужна была именно она?  продолжил я вытягивать информацию.

 Учитывая, сколько дерьма сейчас творится в ее жизни, думаю, что им нужна была именно она,  уже полушепотом произнес парень.  К тому же, это очень крупная сделка. Ей могли заинтересоваться многие враги, которых не устраивал ее бизнес и то, сколько она с него получает,  парень резко замолчал и посмотрел на моего брата. Тот не отрывал свой взгляд. А телохранитель имел стальные яйца, его хорошо подготовили. Обычно при взгляде моего брата оппонент начинал бояться и искать глазами спасения, но не этот.

 Как тебя зовут?  спросил снова я.

Не отрываясь от моего брата, парень назвал свое имя.

 Брэд Кросфорд.

 Где-то я уже слышал эту фамилию,  пробормотал я и перевел взгляд на Даниэля.

 Ты брат Райла,  наконец произнес мой брат.

Тот кивнул ему в ответ.

 Я состою в охране Джейка Кинга, а мой брат защищает его сестру. В связи с временным больничным Райла я буду охранять Мелиссу ценой жизни,  казалось, Брэд делал акцент на каждом слове.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3