Дмитрий Дашко - Клиент с того света стр 63.

Шрифт
Фон

Книжек начитался?

-Угу, - подтвердил я.

-Пойми, на таком тесном пространстве фаербол применять всё равно, что пилить сук, на котором сидишь.

-Ладно, я не специалист по всем этим магическим штучкам-дрючкам, но парня надо расколдовать. Не ровён час, прибежит охрана, ты представляешь, что они подумают!

-Пускай думают всё, что угодно. Мне плевать.

-А мне - нет. Я живу в этом городе и не хочу, чтобы копы испортили мне жизнь.

-Как скажешь, Гэбрил. Верну этой жабе первозданный облик. Смотри, не пожалей.

Я махнул рукой, показывая, что привык решать проблемы по мере их поступления. Алур хмыкнул, закрыл глаза и что-то пробормотал себе под нос.

Чпок. Лягушка вытянулась вверх, как резиновая игрушка. Лапки её задёргались и превратились в обычные человеческие конечности. Потом пришёл черёд туловища. Оно запрыгало как зайчик, исказилось, по нему прошли круги, словно по воде, затем стало плоским как блин, однако через секунду приняло естественные пропорции прежнего облика. Вместе с ним изменилось и лицо, однако теперь оно уже не было таким самоуверенным как раньше.

Детина немного постоял, не веря, что всё уже позади. Он потрогал себя за икры ног, ущипнул за ухо, открыл рот и отчётливо произнёс:

-Ква!

Я обомлел.

-Ква-ква! - испуганно повторил детина, затем зажал рот рукой и растерянно посмотрел на Алура.

Тот почесал в затылке.

-Вроде бы я всё сделал правильно. Не может быть, чтобы была какая-то ошибка.

-Квааааа, - жалобно протянул мой недавний противник, после чего схватился за сердце, зашатался, как пьяный, и с грохотом упал на пол.

-Алур!

-Понял, я знаю, почему не сумел вернуть ему голос! - хлопнул себя по лбу волшебник. - Надо же, совсем склероз замучил.

Он сделал над телом молодчика несколько пасов, пробормотал что-то вроде: 'Лотус, популюскве романс', а потом обернулся ко мне:

-Теперь всё в порядке. Но у парня всё равно был ограниченный словарный запас, мог бы обойтись и одним кваканьем.

-А вы чего, ребята? - обратился он к дружкам детины. - Возвращайтесь к привычным делам. Мы вас не тронем.

Последняя фраза прозвучала так зловеще, что ещё двое присоединились к распростёртому на бетоне главарю. После всех событий в камере просто удивительно, что к нам не пожаловал кто-то из охранников. Должно быть, они были чем-то отвлечены. Чем именно, я узнал позднее, когда спустя час в камеру ворвалось трое бледных как полотно полицейских в истерзанных мундирах. У них были такие перепуганные лица, что я невольно захохотал. Сокамерники посмотрели на меня, как на сумасшедшего.

-Кто из вас Гэбрил, - спросил один из ворвавшихся полицейских.

-Ну, я.

-Пошли.

Они схватили меня под руки и потащили к выходу.

-Постойте, а как же я? - послышался за спиной растерянный голос Алура.

-Я без него не пойду, - упёрся я, но полицейские буквально силком вытолкали меня из камеры.

-Да что же тут такое делается? - возмутился я.

-Не твоего ума дела, - буркнул один из полицейских. - Давай двигай.

-Куда? - спросил я и тут же получил тычок под рёбра, недвусмысленно указывающий верное направление.

Я выругался сквозь зубы и нехотя пошёл.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке