Дмитрий Дашко - Клиент с того света стр 52.

Шрифт
Фон

Упрямства в нём могло хватить на двух эльфов, трёх гномов и четырёх ослов. Но я постарался придать голосу подходящие нотки:

-Договоритесь о свидании, мистер Рейли. И ещё одно… - тут я запнулся, подбирая подходящие слова, чем немедленно воспользовался Рейли.

-Что именно? - спросил он. - После ваших слов о выжившем маге, я готов услышать самое неожиданное предложение. Может быть, вы хотите взять с собой на свидание дракона? Я только не уверен, что полиция будет рада этому известию, - усмехнулся адвокат.

-О, драконов точно не будет, во всяком случае, в полицейском участке. Просто никому не говорите о том, что Алур волшебник. Это всё, что от вас потребуется. Кто его знает - не спросит, а остальным и знать не надо.

-О, вы можете быть уверены в этом. Я не обмолвлюсь ни единым словом. Я умею хранить чужие тайны, - пообещал адвокат.

В принципе он прав - язык у людей его профессии развязывается только во время судебного процесса, причём хорошие адвокаты тщательно отмеривают на аптекарских весах, что можно сказать, а что нельзя.

-Я тоже на это рассчитываю. Договоритесь о нашей встрече с полицией. Меня в ближайшее время в городе не будет. Держите связь через Лиринну, - предупредил я.

-Без проблем, - живо откликнулся Рейли.

Он решил поиграть в гостеприимного хозяина и широким жестом пододвинул меню в мою сторону.

-Пообедаете? Я угощаю.

-Спасибо, - вежливо поблагодарил я. - Как-нибудь в другой раз.

-Как скажите, - благодушно произнёс он. - Знаете, а я рад, что связался с вами.

-Вы ещё успеете передумать, - многообещающим тоном заявил я.

Адвокат немного помолчал, потом вперил в меня взгляд и вяло пробормотал:

-Хочу всё же у вас спросить напоследок, - он немного помялся, потом решился и сказал:

-Вы меня не обманываете насчёт того, что ваш знакомый настоящий маг?

-Я не правительство, чтобы вас обманывать. Алур - настоящий волшебник, один из самых лучших.

Спрашивать, зачем я хочу привлечь к расследованию мага, он не стал. Должно быть, догадался, что ничего нового от меня не услышит.

Я вернулся в контору. Лиринна как раз закончила писать отчёт и теперь подклеивала его в одну из толстых амбарных книг, которыми были заставлены все полки этажерки, делившей офис на две части. Здесь мы держали весь архив. Благодаря стараниям Лиринны он принял упорядоченный, практически идеальный вид и стал походить на библиотеку. Компаньонка даже придумала особый каталог для документов. И теперь, чтобы найти нужную бумагу, не приходилось перелопачивать всю накопившуюся макулатуру.

Лиринна отложила баночку с клеем и подняла на меня глаза.

-Что сказал Рейли?

-Сказал, что рад нашему сотрудничеству.

Лиринна улыбнулась:

-Мог бы и доплатить в таком случае.

-Я об этом даже не заикался. Формально он прав - мы свой гонорар ещё не отработали. И ещё… я думаю привлечь к расследованию Алура.

-Алура? - Лиринна удивилась не меньше Рейли. - Думаешь, он согласится?

-Не вижу причин для отказа. Он, конечно, будет сопротивляться для приличия, но потом выкинет белый флаг. Уж я-то его знаю.

-Но зачем нам маг? Разве нельзя обойтись без него?

-Я хочу проверить одно предположение. Для этого придётся прибегнуть к помощи мага.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке