Фармер Филип Жозе - Магический лабиринт стр 80.

Шрифт
Фон

А он рассказал о своих приключениях.

Потом все спустились в салон, чтобы выпить и представить Германа разным выдающимся личностям. Сирано де Бержерака вызвали с летной палубы, где он упражнялся в фехтовании.

Француз тоже помнил Германа, хотя и не слишком хорошо. Клеменс еще раз кратко рассказал о деятельности Германа, и тогда де Бержерак вспомнил его проповедь.

Герман подумал, что время определенно изменило и Клеменса, и де Бержерака. Американец, кажется, преодолел свою острую неприязнь к французу, простив ему то, что тот увел у него Оливию Клеменс. Видно, что оба теперь ладят – они болтают, шутят и смеются.

Однако все хорошее когда нибудь кончается. Герман сказал:

– Вы, наверное, уже слышали, что пароход короля Иоанна пришел в Аглейо три месяца назад? И что он поджидает вас за проливом на западном конце озера?

Клеменс выругался.

– Мы знали, что расстояние между нами быстро сокращается. Но что он остановился – не знали.

Герман рассказал им, как встречал «Рекс» и что случилось потом.

– Ла Виро продолжает надеяться, что вы с Иоанном сможете простить друг другу обиды. Он говорит, что после столь долгого времени уже не важно, кто начал первым. Он говорит…

Клеменс покраснел и насупился.

– Легко ему говорить о прощении! Ну и пусть толкует о нем хоть до Судного дня – его дело! От проповедей еще никому вреда не бывало, бывает даже и польза – если охота вздремнуть.

Но я не затем проделал такой путь, преодолев все трудности, душевные муки и измены, чтобы погладить Иоанна по головке и признать, что он, в сущности, хороший мальчик, несмотря на все свои пакости – а потом поцеловать его и помириться.

«Ты, Иоанн, потрудился на славу, чтобы уберечь мой пароход от всех злодеев грабителей, что пытались отнять у тебя столь дорого доставшееся тебе судно. Какого черта, Иоанн – я ненавидел, презирал и проклинал тебя, но все это в прошлом. Я не злопамятен – я добродушный простачок».

– Черта с два! – взревел Клеменс. – Я потоплю его пароход, который так любил когда то! Теперь он мне не нужен! Иоанн обесчестил его, превратил в бордель, провонял его! Я потоплю его, чтобы не видеть больше. И так ли, этак ли, но избавлю мир от Иоанна Безземельного. Когда я покончу с ним, он станет Иоанном Бездыханным!

– Мы надеялись, – сказал Герман, – что после стольких лет – через два поколения, как считали раньше – ваша ненависть остыла, а то и угасла совсем.

– Еще бы, – саркастически отозвался Клеменс. – Бывали такие минуты, дни, недели, месяцы, да что там – и годы, когда я не думал об Иоанне. Но когда я уставал от бесконечного странствия по Реке и мне хотелось сойти на берег и остаться там, чтобы отдохнуть от шума колес, от всей этой рутины, от трехразовой ежедневной подзарядки Граалей и батацитора, от вечных споров, которые надо улаживать, и вопросов, которые надо решать, когда мое сердце останавливалось при виде женщин, похожих на мою любимую Ливи, или Сюзи, или Джин, или Клару – но это были не они… Тогда я, невыразимо усталый, уже готов был сказать: «Принимай судно, Сирано, а я сойду на берег, отдохну, развлекусь и позабуду об этом прекрасном чудовище – уведи его вверх по Реке н не приводи обратно…» И вот тут я вспоминал об Иоанне, о том, что он сделал со мной, и о том, что я сделаю с ним.

И я, собравшись с силами, кричал: «Вперед без страха и сомненья! Вперед, пока не схватим Иоанна злодея и не отправим его на дно Реки!» Мысль о моем долге и самое горячее мое желание – услышать, как будет визжать Иоанн, прежде чем я сверну ему шею – вот что поддерживало меня на протяжении, как вы изволили выразиться, двух поколений!

– Мне грустно это слышать, – только и сказал Герман. Продолжать разговор на эту тему было бесполезно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке