Грей Сандра - Love like death стр 17.

Шрифт
Фон

 Но ведь он мужчина, аэм

 Кхм кашлянул мистер Ёсикава, тем самым привлекая к наше внимание.  Нэйтон, будь дружелюбнее, а то у меня от этого тона мурашки по коже. Мисс Новак, то есть Мия, все верно, я и есть Амелия Грейс, но прежде чем ты снова начнешь терзать меня взглядом, то позволь все объяснить.

Однако, он не успевает прояснить ситуацию, так как перед моими глазами появляются уже знакомые мушки. Так всегда бывает, когда мой организм чувствует приближение скорого обморока. Увы, из-за своей особенности, мне сложно спрогнозировать то, что может произойти в тот или иной период времени. Как и говорила доктор Саммер, выброс определенных гормонов в кровь, может дестабилизировать состояние здоровья, потому будут происходить различные малоприятные вещи, что является реакцией на внутреннее расстройство.

Из-за чего картина перед глазами начинает расплываться в непонятное мыльное пятно. Земля уходит из-под ног, и какое-то необыкновенное чувство невесомости вдруг подхватывает мое тело. Глаза закатываются сами по себе, а тело накренилось вниз. Еще секунда и соприкосновение с холодным полом просто неизбежно. Впрочем, разве стоит беспокоиться? Я итак слишком часто падаю в обмороки и кровью обливаюсь, что за свою жизнь это вошло в привычку.

Но все случилось иначе, совсем не так как я себе представляла. Вместо ожидаемого удара башкой об пол, меня подхватила пара крепких рук. Но это кажется всего лишь фантомным явлением того, кто блуждает между реальностью и миром грез, в который погружается человек, что падает в обморок. Не знаю, как сильно мне удалось перепугать этих двоих, открыв глаза, я увидела перед собой особый, чарующий кадр.

Обладая какой-то притягательностью, такие разные по своим внешним данным, но схожие в своей красоте, двое парней, стояли, склонившись надо мной. Мистер Харрис, чье лицо выглядело так утонченно, он обладал по истине, какой-то аристократичной внешностью, и это сравнение тут же могло унести в мир 19 века. Словно он богатый герцог, что владеет своим имением и живет на отшибе некоего поселения, а вокруг его персоны ходит множество таинственных слухов.

Что же касается нового знакомого, то Хироки, напротив, такой современный, с крашенными в белый цвет волосами, выглядит как путешественник из будущего, который посещает различные миры и их эпохи. Его улыбка и те разговоры, который он вел, кажутся мне такими теплыми, они вызывают приятное чувство безмятежности внутри.

 Мисс Новак, сколько пальцев я показываю?  как только открываю глаза, тут же помахал рукой мистер Харрис.

 Нэйтон, ты идиот,  резюмировал Хироки.  Оставь бедную девушку в покое и принеси воды, люди после обморока обычно не страдают потерей зрения. Нужно больше пространства и свежего воздуха,  он присел рядом и внимательно посмотрел на меня.  Не тошнит?

Я помотала головой, не понимая, откуда столько беспокойства в его голосе. Впрочем, то замечание, что обращено к моему боссу, кажется, не очень то и понравилось ему. Его лицо скривилось, но он ничего не сказал и пошел к кулеру за водой. После чего вернулся и протянул стакан. Мои руки до сих пор подрагивали, но я сжала стаканчик и жадно выпила воду. Живительная прохлада промочила горло и помогла немного прийти в себя.

 Как ты? Лучше?  Хиро все так же сидел рядом со мной и не спешил отойти, будто бы беспокоясь.

 Да, все хорошо, мне просто стало слишком душно Можете, не беспокоится. И да Простите за доставленные неудобства,  виновато склонив голову пробубнила я.

«Знакомая приемная, по всей видимости, как только я упала в обморок, то кто-то из этих двоих сумел подхватить меня и принести сюда, чтобы уложить на диван. Интересно, сколько времени я пробыла в отключке?»

Мистер Харрис стоял возле двери, скрестив руки на груди. Его губы были поджаты, а лицо все так же непроницаемо. Он смотрел прямо на меня. Кажется, будто бы в этих глазах можно было уловить беспокойство. Но разве ему есть дело до какой-то там ассистентки?

 Мисс Новак, я должен дать вам отгул, раз ваше состояние здоровья, оставляет желать лучшего. Возьмите больничный до того момента, пока не почувствуете, что готовы снова приступить к своим обязанностям,  спокойно сообщил главный редактор.

 Нет!  тут же вскочила я, взмахивая руками, едва не залетев по щеке Хиро, что сидел рядом.  Ох, простите! То есть, мистер Харрис, со мной все хорошо, мне не нужен никакой больничный, я хочу работать! Я постараюсь, не доставлять вам неудобств!

 Нэйтон, в самом деле, оставь уже бедняжку в покое. Мне кажется, что рядом с тобой даже кони дохнут, а тут такая хрупкая девушка, что ты вообще заладил: мисс Новак, мисс Новак. Фу, слишком много пафоса,  фыркнул Хиро и посмотрел на меня.  Он большой зануда, не находишь?

 Хиро, я могу быть очень терпелив, но еще одно слово и ты пойдешь вон,  не выдерживав, ответил мистер Харрис.

 Пффф.Не думаю, что это со мной сработает. Не выгонишь же ты своего лучшего журналиста? Вот то-то же, так что молчи в тряпочку.

 Лучшего журналиста? Кто бы говорил. Не могу согласиться с твоим высоким мнением о своей нескромной персоне. И да, это моя сотрудница, поэтому я сам могу решить, как мне с ней общаться.

 Бла-бла-бла, какой же ты упертый и непробиваемый зануда. Сдохнуть можно от этого гундежа. Да, я бы тоже выбрал упасть в обморок, но не слышать твоего нудного голоса.

 Тогда, могу оказать тебе честь и отправить в нокаут хорошо поставленным ударом в челюсть,  пожав плечом, сказал Нэйтон.

 И все же негромко обратилась я, вмешавшись в их «мирную» перебранку.  Прежде чем я упала, вы обещали мне объяснить, кто же такая Амелия Грейс. И почему вы утверждаете, что это мистер Ёсикава?

Хироки широко улыбнулся и кивнув, решил удовлетворить мое любопытство.

 Это длинная история, которая берет свое начало еще, когда я учился в школе. У меня всегда было обостренное чувство справедливости, я в то время начал писать различные статьи, разоблачая тех, кто не достоин быть у власти. ВпрочемПотом я переехал в США, поступил в университет, но не бросил свое дело. Правда, из-за того, что в основном писал статьи о богатых и имеющих влияние людях, то мне начали поступать различные угрозы и тогда пришлось взять псевдоним,  сжато, без лишних лирических отступлений, поведал Хиро.

Однако, эти слова не удовлетворили мой интерес и я мотала головой. Мистер Харрис уловил это недовольство на моем лице, едва заметно улыбнувшись.

 Ты ее не проведешь. Мисс Новак, очень внимательная девушка. Полагаю, у вас вертится верный вопрос: почему же именно Амелия Грейс?  как будто бы сняв с языка, проговорил он.

 ЭмДа, все верно, почему вы выбрали для создания своего имиджа именно женского персонажа? НуВ смысле, это ведь немного странно

В ответ на мои слова Хиро только лишь хихикнул, будто бы ситуация в целом его забавляла. Он смотрел на меня, изучая и не смеша дать ответы на все вопросы. Должно быть, для него самого впервые за столько времени прозвучал этот вопрос, на который ему и не требовалось отвечать.

 Ничего удивительного. В нашем быстро меняющемся мире, вероятность того, что к женщине прислушаются, возрастает куда выше. И не подумай, я, между прочим, это делаю для того, чтобы показать, что женщины могут заниматься великими делами. К сожалению, в нашей сфере, не так уж и много талантливых девушек занимающихся серьезной журналистикой. В основном все считают, что девушки должны писать про красоту, моду и искусство. Я хочу вложить в образ Амелии Грейс все те идеалы, которые сам уважаю. Такие женщины журналисты как Нелли Блай, Анна Политковская и Саша Пфайфер, восхищают меня, поэтому мне бы хотелось стать ближе к образу этих великих женщин,  вполне серьезно проговорил Хироки, поднявшись с насиженного места и заходив по небольшому пространству кабинета.  К тому же, это весьма хорошее прикрытие, ведь все кто пытается накопать компромат на Амелию и узнать ее личность, ищут именно женщину, но увы и ах, им не найти ничего. Да, и если ты читала мои расследования, женщине не расскажут того, что могут сказать мужчине, поэтому мне легко удается водить их за нос, используя все свое мастерство.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора