И череп этот с
улыбкой лунатика поглядывал на немногих существ, которыеещежилии
трепыхались внизу. В Гилеаде до того, какмир"сдвинулсясместа",
полную луну на Новый год называли Демонической и старались нанеене
смотреть, полагая сие дурной приметой.
Нынче, однако, этонеимелозначения.Нынчедемоновхватало
повсюду.
2
Сюзанна взглянула на карту-схему маршрута и увидела, чтозеленая
точка,отмечающаяихместоположение,находитсянаполпутимежду
Кандлтоном и Рилейей, следующейостановкойБлейна.{Датолькокто
собирается останавливаться?} - подумала она.
Оторвав взгляд от карты-схемы, она повернулась кЭдди.Тотвсе
еще изучал потолок салона для баронов. Она поднялаголовуиувидела
квадрат, не иначе как люк (но втакомчудетехники,какговорящий
поезд, решила Сюзанна,ондолженназыватьсяпокруче,какой-нибудь
"аварийныйвыход").Налюкекраснела,простенькаяпиктограмма,
изображающаячеловека,вылезающегоизпоезда.Сюзаннапопыталась
представить себе, что будет, если она, следуя нарисованной инструкции,
вылезет через люк на скорости восемьсот миль в час. Перед ее мысленным
взором предстала женскаяголова,сорваннаясшеи,какцветоксо
стебля. Она увидела, как головапроноситсявдолькрышисалонадля
баронов, стукнувшись о нее разок, и исчезает в темноте с вытаращенными
глазами и растрепанными волосами.
Сюзаннапостараласьпобыстрееотогнатьотсебяэтужуткую
картину. Все равнолючокнакрышенаверняказаблокирован,заперт
намертво. Блейн Моно не собирался выпускать их. Им, возможно,удастся
выбраться из салона, но полной уверенности в этом у Сюзаннынебыло,
даже если бы им и удалось загадать Блейну загадку, на которуюутого
не найдется ответа.
{Мненехочетсяэтогоговорить,нотыразговариваешь,как
гребаный хонки [пренебрежительное прозвище белых.-{Здесьидалее
примеч. пер.}], дорогой,} зазвучал в ее голове голос Детты Уолкер. {Не
доверяю я твоему механическому мозгу. Тебя надо вдарить покрепче, а не
повязывать синей ленточкой твои банки памяти.}
Джейк протянул стрелку потрепанную книгу загадок,словнобольше
не хотелбратьнасебяответственностьзаеехранение.Сюзанна
понимала чувства ребенка: возможно, их жизнизависелиоттого,что
написано на много раз читанных, замусоленныхстраницах.Пожалуй,ей
тоже не хотелось держать при себе эту книгу.
- Роланд, - прошептал Джейк. - Она тебе нужна?
- {Жна!}-Ышглянулнастрелка.-Олан-на-жна!-зубы
ушастика-путаника сомкнулись на книге, он вытащил ее из руки Джейка, и
его непропорционально длинная шея потянулась к Роланду, предлагаяему
"Загадки, шарады и головоломки для всех и каждого".