Простите, повторил капитан, начиная злиться на самого себя за глупость. Мадемуазель?..
Я мадемуазель дЭгре, ассистентка профессора Ле Шовена, совершенно правильно истолковав вопрос, она подошла и по-мужски протянула руку. Очень приятно
Она не сказала стандартное: «К услугам вашим», но в ее устах это прозвучало бы слишком двусмысленно. Этьен кивнул и осторожно коснулся узкой ладони. До него доходили слухи о нескольких девушках, которые смогли закончить Суар де Бонне, но он и не знал, что кто-то из них смог получить диплом по некромантии.
Капитан Богарне, в который раз представился он. Я буду вести расследование.
Я поняла, мадемуазель дЭгре выжидающе взглянула на полисмага, в глазах мелькнули огоньки смеха, а Этьен осознал, что все еще удерживает ее руку в своей.
Простите, он быстро разжал пальцы.
Франсуаза склонила голову, судя по улыбке, она прекрасно понимала, какой эффект вызывает ее внешность. Полисмаг скрипнул зубами и поклялся сам себе, что с мадемуазель дЭгре его будут связывать только деловые отношения.
ДЭгре, пробормотал Пьер, уж не родственница ли вы графа Гастона дЭгре?
Девушка нахмурилась:
Это как-то относится к убийству?
Пьер смутился:
Н-нет, но
В таком случае не лучше ли вам приступить к исполнению своих обязанностей?
Этьен нахмурился. Он вспомнил, что дочь графа дЭгре действительно была в числе тех девушек, кто поступил в Суар де Бонне. Странно, что граф и графиня позволили ей сначала учиться, а потом и работать в академии.
Еще и ассистентом профессора, питавшего слабость к хорошеньким мордашкам. Хотя именно эта слабость могла объяснить все, кроме одного: что такая красавица нашла в лысеющем толстом профессоре. И почему граф дЭгре до сих пор не вмешался.
Но капитан Богарне прибыл в академию не для того, чтобы выяснять порочащие связи. Он повернулся к возвышению, приподнял простыню и убедился, что на теле нет одежды, и обвел взглядом адептов. Перепуганные больше полисмагами, чем происшедшим, они во все глаза следили за действиями стражей порядка.
Мрачно усмехнувшись, Этьен поднял край простыни, открывая лицо и плечи жертвы. Над головой послышались сдавленные охи, а один из адептов, вихрастый юноша, закатил глаза и сполз под парту.
Пьер направился к нему.
Кто-нибудь ее знает? холодно поинтересовался капитан. Судя по вытянутым физиономиям, даже если кто-то и был знаком с девушкой при жизни, то сейчас вряд ли вспомнил бы это.
Боюсь, капитан, адепты слишком потрясены случившимся, чтобы мыслить здраво, вмешалась ассистентка профессора. Она так и осталась стоять за спиной полисмага, с интересом наблюдая за его действиями. К тому же они замерзли, поскольку сидели здесь больше часа, ожидая вашего прибытия.
В ее голосе слышался упрек.
Мы просто начал оправдываться Пьер, но Этьен оборвал его.
Тома, Моро, выведите адептов в другое помещение! Обождите, пока они согреются, перепишите личные данные и отпустите, мы допросим их позже!
Да, но как это сделать? пробормотал полисмаг, затравленно смотря на молодых людей.
Думаю, декан Копен вам поможет, у него есть список курса, предложила Франсуаза, которую порядком утомила эта суета. Она взглянула на тонкие золотые часы на запястье и вздохнула, понимая, что остальные дела, запланированные на сегодня, придется отложить. Наверное, мне стоит проследить самой.
Нет! Этьен сказал это резче, чем хотелось. Вы останетесь, как и профессор Ле Шовен!
Он ожидал возражений, но их не последовало.
Как вам будет угодно, девушка натянуто улыбнулась и отступила.
Господа, прошу! засуетился декан.
Адепты послушно направились к дверям. Как только они переступили порог, коридор наполнился гвалтом. Голоса полисмагов, призывающих к порядку, моментально потонули в нем. Показалось, или ассистентка профессора покачала головой, сочувствуя стражам порядка.
Приступим! Этьен полностью сдернул простыню и начал внимательно осматривать тело. Пьер, записывай: женщина лет тридцати, визуальных следов насилия не обнаружено Профессор, наш некромант запаздывает. Вы сможете извлечь остатки анимы?
Последнее предназначалось Ле Шовену. Анима часть ауры, которая на сутки оставалась в теле жертвы. Её изучение могло помочь следствию и ответить на ряд вопросов.
Ну э-э-э замялся преподаватель. Видите ли, прошло много времени И я не уверен
Неужели? процедил Этьен.
Я уже сделала, перебила его ассистентка. Реторта на моем столе. С красной крышкой. И девушку не насиловали.
Откуда вы знаете? Этьен кивнул, приказывая Пьеру взять реторту, внутри которой метался огонек анимы.
Что именно?
Все. С чего вы решили, что жертва девушка, еще и невинная! Она ж вся в морщинах!
Франсуаза улыбнулась, и Пьер, ослепленный этой улыбкой, едва не выронил реторту. Этьен с трудом удержался, чтобы не пихнуть друга в бок.
Видимо, вы плохо слушали лекции по некромантии, капитан, насмешливо произнесла мадемуазель дЭгре. Иначе поняли бы, что морщины следствие потери тургора, упругости кожи. Девушке не больше двадцати. Кто-то просто сцедил из нее всю кровь.
Она замолчала с улыбкой наблюдая за полисмагами. Оба мужчины потрясенно смотрели на девушку, пытаясь принять как факт, что красавица-блондинка оказалась еще и умной. Ле Шовен недовольно сопел у кафедры. Он как раз не слишком жаловал, когда ассистентка позволяла себе показать свой ум.
Допустим, вы правы, Этьен опомнился первым. Но тогда где рана?
Он демонстративно осмотрел руки жертвы: сначала одну, а потом другую.
Скорее всего, под коленом, там вена проходит близко к коже, Франсуаза спокойно обошла возвышение. Вы понимаете, что это значит?
Что это может значить? Пьер как завороженный следил за красавицей.
Кровь, болван, подал голос мрачный как туча Этьен. Мадемуазель дЭгре намекает, что кому-то понадобилась кровь девственницы
Глава 2
Домой Франсуаза возвращалась затемно. Несмотря на позднее время, жизнь в студенческом квартале бурлила. Фонарей на узких улицах почти не было, но их с лихвой заменял яркий свет, льющийся из окон многочисленных таверн.
Оттуда же доносились музыка и громкий смех, часто перекрываемый визгливыми голосами продажных девиц.
Шлюхи часто захаживали в квартал в надежде на дармовую выпивку и зелья против зачатия.
И то, и другое было очень низкого качества, поэтому в тавернах часто вспыхивали ссоры, которые перерастали в уличные драки. Судя по шуму, одна из них вот-вот должна была начаться.
Франсуаза поморщилась и подхватила юбки, старательно обходя зловонную лужу, происхождение которой не вызывало сомнений. Хоть бургомистр и требовал штрафовать тех, кто оскверняет улицы города, очень часто помои с верхних этажей выплескивались на мостовые.
Обходя лужу, Франсуаза слишком приблизилась к стене дома. В этот момент дверь таверны распахнулась и проем полностью заслонила мужская фигура.
Привет, красавица! судя по заплетающемуся языку, его обладатель был изрядно пьян. Куда торопишься?
Он попытался ухватить девушку за талию, но она ловко увернулась.
Осторожнее, Жан-Жак! Не то упадешь!
Фран Франс Франсуаза это ты? мужчина вздохнул.
Ты разочарован?
Будь это любой другой знакомый, Франсуаза бы просто обратила все в шутку, но это был Жан-Жак. Девушка еще могла бы смириться, что он, не блистая умом, получил должность ассистента декана. Профессор Копен специально окружал себя людьми, на фоне которых выглядел особенно умным. Но Жан-Жак вечно приставал к Франсуазе, считая ее завидной добычей. От решительных действий его останавливало только знатное происхождение девушки. Ассистент декана, как бы глуп он ни был, прекрасно понимал, что с ним сделает граф дЭгре, если дочь пожалуется, поэтому не переступал черту, ограничиваясь паскудными шуточками в адрес девушки.