В разговор вмешался Ларри:
Теперь у меня вопрос вы оба шутите?
Леард опустил локти на стол, наклонив голову на бок, а Мики сузила глаза, посмотрев на сводного брата.
Ааа, понял. Ларри виновато потянулся ко второй порции картошки фри. Ну типо вы серьезно.
9. Сигары, пиво и новый дом
Леард остановил машину. Мики наблюдала в окно обстановку. Он привез ее к солидному, но немного потертому загородному дому. Впрочем, в некой обветшалости было свое очарование. Рассматривая деревянный фасад с невысоким забором, она отметила запущенность небольшого сада. Здесь по своему было уютно. Приятную картину для глаз выстраивали старина и небрежность. Ей нравилось, когда все было не идеально. В таких вещах она находила естественность и искренность.
Уайт открыл дверь и спрыгнул с джипа. Скептично смерил взглядом свою новую машину. До ушей Мики донеслось его недовольное: "Не БМВ конечно, но сойдет". Девушка поморщилась как от зубной боли. У нее и такой машины не было. Хотя в Лондоне иметь свою тачку было не особо то и выгодно. Скорее это была дань времени, когда дороги были не так перегружены.
Где мы вообще? Она покинула джип следом. Чей дом?
Щас с ним познакомишься. Голос Уайта Мики казался напряженным. Парень вытащил дорожную сумку с заднего сиденья и бросил. Идем.
Приближаясь Мики слышала простую струнную мелодию и на подходе к дому они остановились. Леард с прищуром осмотрелся Приоткрыв шаткую, но некогда красивую резную калитку, пропустил вперед Мики. Затем кивнул в сторону, предлагая обойти строение.
Мелодия стала четче. И музыка уводила их к реке.
Невольно Мики подула, что место почти идеальное, дабы встретить старость. Очень похоже было на фермерское угодье со своим личным пляжем. Просто красиво. Хочешь ходи на охоту, а хочешь рыбу лови в качестве досуга.
Внезапно музыка оборвалась и раздался щелчок. Мики прикусив губу косо посмотрела на Леарда. Он остановился, а на чертах его лица отразилось нескрываемое раздражение.
За их спинами раздался хриплый голос:
Руки за голову.
Все в порядке. Шепнул он ей, выполнив приказ и подняв руки. Разберемся сейчас.
Девушка сделала тоже самое. Лучше не заставлять ждать озлобленного человека с оружием.
"Серьезно? Мы приехать не успели, а кто то уже на нас опять пушку наводит. Вот я знала, что Уайту верить нельзя. Нам тут не рады". Мики нервно покусывала губы, не понимая, о каком спокойствии и "В порядке" идет речь?
Леард неторопливо повернулся. Повисла полная тишина и у Мики создалось впечатление, что она перестала даже слышать голоса птиц. Сама она не поворачивалась. Замерла в ожидании, вслушиваясь в гнетущее безмолвие.
Сукин ты сын. Явился все таки. Хриплый голос наполнился странными нотками то ли радости, то ли неприязни. Ну и чем обязан?
Погостить приехал. Ты против? Дерзко заявил Уайт.
Неизвестный мужчина засмеялся хрипло и тяжело. Похоже грубый тон в их с Леардом общении был нормой. Уайт коснулся плеча Мики.
Мики, познакомься с моим отмороженным дедом. Заявил парень.
"Дед?" Она обернулась и растерянно уставилась на пожилого бородатого мужчину в ковбойской шляпе. Он был сильно похож техасца и даже акцент у него был больше схож с американским. В руках мужчина держал опущенное ружье, а за его спиной торчала укулеле. Он тоже изучал Мики. Смерял глазами из под сеточки морщин. Вдруг ухмыльнулся и протянул руку.
Мэм, рад приветствовать вас на моей ферме. Тоби Уайт. Представился он.
Микелла оторопев, вложила свою руку в его ладонь и тоже представилась. Дед Уайта коснулся сухими губами ее пальцев и показал большой палец вверх Леарду.
Рад, что ты наконец подружкой обзавелся. Похоже утратив интерес к Леарду, Тоби переключил внимание на Мики. Знаете, мэм, на моей ферме давно не было очаровательных девушек. Пройдемте. Он жестом указал в сторону дома. Этот охламон лично мне давно отбил надежду когда нибудь познакомиться с его подружкой.
Старик продолжал делиться своим мыслями, а Мики поглядывая в сторону Леарда, обдумывала, как сообщить Тоби, что они с Уайтом не пара.
Парень приложив палец к губам обозначил, что лучше помолчать. Закатив глаза, она переключилась на разговор с Тоби. Хозяин фермы спросил, как Мики относится к пиву и очень обрадовался услышав положительный ответ.
Тоби Уайт предложил отметить приезд "Сладкой парочки" в плетеной беседке, пока на улице еще было достаточно тепло для посиделок.
Дед Леарда скрылся за дверью и Мики воспользовавшись моментом, устроила допрос Уайту:
Твой дед, серьезно?
А что, у него можно пожить. Если что, мы редко общаемся и мало кому в голову придет тебя или меня искать тут. Последний раз виделись лет пять назад. Может три, не помню. Он бы меня пристрелил, но твое появление его смягчило. Леард ухмыльнулся.
А ты оказывается отвратительный внук. Мики скрестила руки и опустилась на кресло качалку. Ей не хватало семьи, а у Уайта как минимум было в семье два живых родных мужчины. Отец и дед.
Да брось, на то мы и Уайты. Вечно не в ладах друг с другом. Ты думаешь, что у Орнэлов как то иначе?
Понятия не имею. Она попыталась скрыть грусть в голосе. Твой дедушка точно позитивно относится к незваным гостям?
Ну видишь, за пивом побежал, значит все отлично. Меня он пивом не угощал.
Может потому, что ты был еще несовершеннолетним несколько лет назад. Она посмотрела на парня как на идиота.
Вряд ли Уайт отмахнулся и тоже сел на скамейку, сразу развалившись. Деду плевать на законы. По этой же причине он не регистрирует свои огнестрелы и ножи. Считает, что каждый гражданин имеет право на свободное ношение оружия.
Он похож на американца. Мики задумчиво анализировала полученную информацию. Деда Уайта она находила довольно колоритным.
Частично так и есть. Леард выпрямился и в этот момент дверь открылась.
Тоби появился на пороге с большой мясной тарелкой и передав ее Леарду, вернулся в дом. Следом он вынес ящик холодного пива и коробку сигар. Мики заметила, что на старике была новая чистая рубашка и он причесал бороду.
Угощайтесь. Микелла, вам нравятся кубинские сигары? Поинтересовался Тоби достав одну и вдохнул ее аромат.
Не пробовала, если честно. Мики вспомнила, как один из соседей Ларри часто курил сигары. Поговаривали, что он сутенер борделя на районе. И он как то подарил Ларри одну сигару по соседски, но Мики не перепало.
В это время Тоби, отрезав кончик протянул Мики табачное изделие.
Нет, нет и еще раз нет. Тоби забрал у девушки зажигалку, когда она пыталась поджечь сигару. Встряхнув коробок спичек, он достал одну и чиркнул ей по бортику. Кубинские сигары надо прикуривать только так или от свечи.
Спасибо. Улыбнулась Мики, получив от Леарда открытую бутылку с пивом. Вдыхая терпко крепкий дым, она указала на укулеле. Мы слышали, как вы играете. Очень здорово.
Тоби расплылся в своеобразной улыбке, сделав глоток прохладительного, сжал сигару зубами и взял в руки гитару. Его пальцы забегали по струнам, проигрывая веселую и простую мелодию.
Мики невольно радостно захлопала. Определенно, дед Леарда ей нравился. Она находила его классным мужиком со своей харизмой. Обстановка в целом сложилась душевной. Поглядывая на Леарда, Мики отмечала, что его изначальное напряжение ушло, как вода в песок.
Расслабившись, он чаще улыбался и охотно отвечал на вопросы своего деда. Между ними периодически проскакивали колкости, но они по семейному казались безобидными.
С последними лучами заходящего солнца их маленькая компания осушила почти весь ящик с пивом и выкурили еще по сигаре. Закусывая мясом, Мики прищелкивая пальцами, подпела нескольким мелодиям в исполнении Тоби.