Слоан: Серьезно? Вы об этом спрашиваете? Кажется, вы упустили свой шанс. Давайте дубль два.
Джейсон: Не хочу второй дубль.
И следом:
Джейсон: Не откажусь от фотографии.
«Ну хорошо», пробормотала я себе под нос, сжав губы.
Слоан: Я не рисую свои картины потому, что два года назад погиб мой жених.
Запрыгали точки. Потом пропали. И снова запрыгали.
Джейсон: Очень жаль.
Возникла небольшая пауза, пока он печатал следующее сообщение.
Джейсон: Иногда сложнее всего жить где-то посередине.
Я зажмурилась и прошептала: «Да»
Точки снова заплясали.
Джейсон: Ваша очередь. О чем будете спрашивать?
Хорошо, что он сменил тему. Не хотелось об этом говорить. Я немного подумала над своим вопросом и решила развлечься.
Слоан: Как бы вы стали выживать, случись зомби-апокалипсис?
Точки прыгали и плясали несколько минут. Потом пришло сообщение, правда, всего из двух слов:
Джейсон: Сейчас позвоню.
Телефон оповестил о входящем звонке.
Ну и? ответила я, не здороваясь.
Слишком долго печатать.
Вы так много и часто думаете о зомби-апокалипсисах?
А вы нет? Это дело серьезное, строго произнес он.
Всего лишь вопрос времени, если подумать.
Могу сказать наверняка, что все сказанное им дальше говорилось с улыбкой на губах.
Чтобы выжить, нужно уйти туда, где угроза от других людей или зомби маловероятна. Мы переберемся в какое-нибудь отдаленное место.
Мы?
Вы и я.
С чего вы взяли, что я достойна быть в вашей команде, когда начнется зомби-апокалипсис?
Почему нет?
Я хмыкнула.
Конечно, достойна. Но вы же этого не знаете. Вы всегда поручаете важные дела людям, не удосужившись проверить их квалификацию? Похоже, для вас это обычное дело. Я натянула на нас с Такером одеяло, взяла свой холодный кофе и поудобнее устроилась на диване.
Вы правы. Абсолютно правы. Прием в мою команду будет осуществляться на основании комплексного собеседования, демонстрации навыков выживания и тщательного медицинского осмотра. Осмотр буду проводить лично.
Я засмеялась. 1:0.
Ну ладно, предположим, я пройду все ваши тесты. А где мы будем отсиживаться? В лесу? В какой-нибудь хижине? спросила я, поднося соломинку к губам и все еще улыбаясь.
На моем участке на севере Миннесоты. Будем питаться тем, что пошлет нам матушка-земля, пока все не утрясется.
Я удивленно подняла брови.
Матушка-земля? Вы умеете добывать еду?
Думаете, Такер просто милая мордашка?
Вы охотитесь? С Такером? Я посмотрела на собаку. Брэндон бы обрадовался охотничьему псу.
В телефоне что-то зашуршало, и Джейсон на секунду замолчал.
Посмотрите сообщение.
Пришла фотография: Такер в спасательном жилете стоит на носу небольшой рыбацкой лодки, качающейся на волнах озера. Рядом с ним ружье, а фоном пасмурное небо.
Джейсона в кадре нет, и я ощутила легкую досаду. И тут же почувствовала укол совести. Я будто подглядывала в замочную скважину за этим красивым человеком.
Странно увлечься другим мужчиной, тем более совершенно незнакомым. С тех пор как умер Брэндон, я не замечала противоположный пол. И сейчас мне казалось, что я изменяю.
А вы умеете добытое мясо готовить? спросила я.
Все мясо съедается, несколько уклончиво ответил он.
Отдаете своей маме, невозмутимо произнесла я.
Он засмеялся.
Она превосходно готовит. Поэтому нет ничего зазорного в том, чтобы отдавать мясо маме.
Значит, охотник. Знаком с огнестрельным оружием. Есть бункер где-то в лесу. У вас действительно есть все шансы пережить зомби-апокалипсис, подвела я итог. Возможно, я вступлю в ряды вашей команды. Хотя не уверена, что мне понравится отсиживаться зимой на севере Миннесоты.
Ты удивишься, как тепло становится в хижине, когда растоплен очаг. К тому же мы можем согревать друг друга своими телами.
Я вскинула брови.
Для человека, который ни разу меня не видел, ты, пожалуй, излишне заигрываешь. Что, если я уродлива?
То есть я должен флиртовать с тобой, основываясь исключительно на внешних данных?
Он меня подловил.
А что, если у меня есть бойфренд?
Есть?
Я самодовольно улыбнулась.
Это уже вопрос для завтрашнего раунда нашей игры «Правда или фотография».
Да ладно, неужели не скажешь мне ничего просто так? Всего лишь «да» или «нет». Разве я не имею права знать, проводит ли Такер время с другим мужчиной?
Я хмыкнула.
Серьезно? Переведешь сейчас все на Такера?
Просто мне кажется, мы должны обсудить этот вопрос, если мой пес подвержен чужому мужскому влиянию. Не хочу, чтобы он запутался, произнес Джейсон насмешливо-серьезным тоном.
Я закатила глаза и засмеялась.
Нет, у меня никого нет.
Хорошо. Видишь, это ведь совсем несложно. Я тоже одинок. Теперь можем двигаться дальше. А какие твои качества позволят тебе присоединиться к моей команде выживших в зомби-апокалипсисе?
Где ты? спросила я. Ты разве не работаешь? Я не отвлекаю тебя от важных дел?
Ты не хочешь отвечать? Неужели переоценила свои возможности выживания среди зомби-апокалипсиса? Складывается ощущение, что ты уклоняешься от ответа. Ответь, пожалуйста, на вопрос.
Боже, какой он забавный.
Нет, нет, я подхожу по всем параметрам, поверь. Просто интересно, откуда у тебя столько времени на болтовню по телефону, когда нужно снимать фильм.
Здесь только восемь утра. Работа будет позже, а до полудня я свободен. У меня достаточно времени, чтобы выслушать все твои доводы, почему я должен взять тебя в свой отряд.
Как насчет такого, сказала я, поднеся телефон к другому уху, я пришлю тебе ссылку, где ты найдешь объяснение, почему из меня выйдет отличный специалист по выживанию. Но в таком случае Такер еще на день останется у меня.
Он втянул в себя воздух.
Ну, не знаю. Я очень по нему скучаю. Оттянуть встречу с ним на еще один день это слишком.
Думаю, ты по достоинству оценишь мои навыки, сказала я убедительным тоном. В ссылке, кстати, есть моя фотография. Правда, старая и зернистая, но если увеличить, то можно получить смутное, пиксельное представление о том, как я выгляжу.
Значит, пиксельное, да? Звучит соблазнительно. Мое предложение: проведем этот дополнительный день все вместе? Сводим Такера куда-нибудь.
Вместе? Я не знала, что и думать.
Куда?
Просто прогуляемся. Ты выберешь место. Ты же местная. Я в Лос-Анджелесе никого не знаю, но люблю бывать на природе. Было бы здорово, если бы ты показала мне хорошие места для прогулок.
Я задумалась. Мне хотелось провести еще один день с Такером. Но идея пойти куда-нибудь с Джейсоном меня пугала. Это очень походило на свидание. А еще я поняла, что он мне нравится. Мне приятно с ним общаться. Но пойти куда-нибудь вместе значит предать Брэндона. Знаю, это глупо и нелогично, но это так. Опять же, я в любой момент могу отказаться. В конце концов, это мой дополнительный день.
Ладно. Договорились. Подожди секунду, сейчас кину ссылку. Не клади трубку.
Только я нашла блог и отправила его Джейсону, как в дверь постучала Кристен. Такер соскочил и с лаем бросился ко входу.
Я отправила тебе ссылку, но мне надо идти, торопливо бросила я. Ко мне пришла подруга. Поговорим потом, ладно?
Глава 5
Джейсон
GIVE ME A TRY | THE WOMBATS
Официантка принесла мой завтрак как раз в тот момент, когда я завершил разговор со Слоан.
Я налил себе черный кофе, уселся на кровать, поставив тарелку на колени, и открыл полученную ссылку. Увидев, какая открылась страница, я в изумлении уставился на экран. Вилка застыла на полпути ко рту.
Ни фига себе.
Пальцы заторможенно забегали по экрану телефона.
Джейсон: Хочешь сказать, что ты Жена охотника?
Я подождал. Точки не появились, и я с открытым ртом вернулся к блогу.
«Жена охотника» популярный сайт с рецептами. В охотничьих кругах все знают, где искать лучшие блюда из дичи. Мама в обязательном порядке сверялась с сайтом, когда мы с отцом и моим братом Дэвидом возвращались с добычей. Да, черт возьми, им пользуются все охотники.