Хотелось бы, чтобы вы выслушали меня, как можно внимательнее и принимали решение со всей ответственностью, а это возможно, лишь при сохранении трезвой головы и холодного рассудка, вы согласны со мной, мисс Каллиган?
Кто вы такой, чёрт подери? словно очнувшись и с трудом отведя взгляд от его странных, будто затягивающих глаз, хрипло спросила Мэй и откашлялась, Что вам нужно? Молодая женщина снова посмотрела в упор на сидящего перед ней человека, пытаясь лихорадочно сообразить, кем является этот господин и с какой целью проник в закрытый бар в начале второго ночи На чокнутого фаната не похож совершенно, а уж на них она налюбовалась вдоволь. Тогда, кто? Маньяк? Террорист? Очередной вымогатель или сборщик податей? А может несчастный, съехавший с катушек влюблённый, следующий за ней повсеместно? Вряд ли Никого из этих персонажей незнакомец не напоминал.
В полутёмной атмосфере бара было трудно определить с большей точностью его возраст, но Мэй показалось, что ему слегка за сорок или около того.
Кто я, на самом деле, не так уж и важно, негромко и совершенно другим тоном произнёс он, По крайней мере, для вас, моя личность не представляет большого значения. Гораздо важнее то, зачем я здесь, он откинулся на спинку стула, не спуская внимательного взгляда с Мэй. От его улыбки не осталось и следа, Хотя если вам так удобнее, можете называть меня Дэвид.
Отлично, Дэвид, так что вам от меня нужно? пытаясь ничем не выдать своего испуга и глядя ему точно в переносицу, спросила она, Хотя, нет, она встала, сначала я должна узнать, что случилось с Тони
Сядьте, Мэй, в голосе его не было угрозы, но прозвучал он так сухо и требовательно, такая в нём чувствовалась внутренняя сила и не допускающая ни малейшего сопротивления властная уверенность, что Мэй, плотно сжав губы, и ухватившись двумя руками за длинный ремешок висевшего у неё на плече крошечного, блестящего клатча, медленно опустилась обратно.
С молодыми людьми всё в порядке, через час придут в себя, в голосе его слышалось ворчание, но тон стал заметно мягче, на вашем месте, я бы беспокоился больше о себе Вы же не можете не чувствовать, не замечать, что в вашей жизни что-то идёт не так? Я прав? Иначе вы бы не сидели глубокой ночью в этом баре в компании пустого стакана
Да кто вы, в конце концов? закричала Мэй, Что вам от меня нужно? Она снова попыталась встать, но человек, представившийся Дэвидом, плотно накрыл её ладонь своей рукой. В этом жесте, так же, как и в его голосе не было чего-то насильственного или агрессивного, одна только твёрдость и несгибаемая воля, которая вынуждала подчиняться ему.
Выслушайте меня, отпустив её руку, уже вкрадчивым, почти интимным голосом, проговорил он, уверяю вас, это в ваших же интересах Я представитель могущественной организации, имеющей огромное влияние в мире В этом мире. Наш же мир существует отдельно, параллельно с тем, в котором мы сейчас с вами мило беседуем друг с другом. Заметив метнувшийся к дверям и обратно тревожный взгляд молодой женщины, мужчина усмехнулся:
Не пугайтесь, пожалуйста, уверен, что вы о нас слышали, и даже не один раз, тем более что многие ваши коллеги, или просто знакомые вам известные личности с разной степенью давности находятся среди нас. В нашем мире, если вы, конечно, согласитесь совершить туда путешествие, вас ждут сюрпризы и удивительные открытия, он мечтательно прикрыл глаза, продолжая пристально наблюдать за ней при этом, вы, например, запросто могли бы встретить там человека, которого давно считали умершим
А-а протянула Мэй, словно только сейчас ей наконец-то всё стало предельно ясно, я поняла, вы сумасшедший! Признайтесь, вы сбежали из оценивающим взглядом она смерила его с головы до ног, какой-нибудь частной клиники? Дэвид понимающе покачал головой и улыбнулся:
Ничего удивительного, что вы именно так и подумали, дорогая мисс Каллиган Собственно, нечто в этом роде я и предполагал Что ж, он упёрся подбородком в переплетённые пальцы обеих рук, оставим пока эту сторону вопроса, тем более, говорить об этом дело не самое благодарное, это нужно видеть. И желательно своими глазами несколько секунд стояла тишина, во время которой, Мэй вдруг стало понятно, почему ей было так тяжело встречаться с ним взглядом: у незнакомца отсутствовали зрачки Либо глаза его были настолько черны, что полностью сливались с ними. В любом случае, это тревожило и даже вызывало какую-то смутную оторопь. Может, это происходило ещё и потому, что взгляд этот казался ей знакомым. И знакомство проходило, очевидно, не в самых благоприятных условиях. Нет, Мэй была уверена, что человек, сидящий сейчас напротив неё ей незнаком, но этот взгляд Она абсолютно точно видела такой уже когда-то, но вот только где?
Поэтому, продолжал Дэвид, поговорим лучше о вас Всё в этом мире от самого своего рождения неуклонно движется к праху, мисс Каллиган, увы, таков непреложный закон бытия, действующий с незапамятных времён в этом мире. К нашему величайшему сожалению, вы, прелестная Мэй Каллиган, не исключение, и вам, разумеется, об этом известно. Дэвид всем корпусом наклонился к ней и уставился на девушку своими чёрными, засасывающими глазами:
Вы и сами уже сейчас, чувствуете свой закат, не так ли? А иначе, откуда эти ваши мрачные умонастроения?
С чего вы взяли, что
Нам многое известно, Мэй о наших потенциальных клиентах Можно сказать, практически всё Поверьте, если бы у вас в этой области был хотя бы наполовину такой опыт, как у меня, вам это нисколько не казалось бы чем-то из ряда вон выходящим, произнёс он, заметив её настороженно удивлённый взгляд, Так вот, я перехожу к самой сути: мы предлагаем вам взаимовыгодное сотрудничество
Да кто вы такие, снова повысила голос Мэй, о ком вы говорите всё время? Мужчина снова откинулся на спинку стула и чуть заметно повёл плечом, Кто мы такие? Иллюминаты, масоны, просветлённые, выбирайте то, что вам больше по душе. Суть не в названии. Тем более, ни одно из них не соответствует действительности. Настоящее же имя звучит слишком непривычно и витиевато для вашего уха, и оно всё равно ничего не скажет о главном Мы те, кто над всеми. Кто осуществляет тотальный контроль над мировым порядком. Только избранные могут попасть к нам Нам нужны такие, как вы А мы нужны вам Всё честно, всё абсолютно справедливо и прозрачно.
О чём вы говорите? нахмурилась Мэй, Я ничего не понимаю Её собеседник заметно оживился и энергично взмахнув руками, снова сцепил руки в замок:
Вот это уже разговор, я знал, что вы умница, а я, видите ли, очень редко ошибаюсь в людях В детали вдаваться сейчас не время и не место, но об этом не волнуйтесь, если мы с вами заключим наше маленькое соглашение, с вами в скором времени свяжутся и проинструктируют
Я ещё ничего не сказала, мы с вами не партнёры
Нет, нет, конечно, он мягко коснулся её пальцев, и Мэй резко отдёрнула руку, словно обожглась. Дэвид немного отстранился и выставил впереди себя ладони, как бы давая понять, что ему всё понятно и дальнейший разговор будет вестись сугубо официально.
Главное, что вам сейчас нужно знать, это то, что мы предлагаем вам честную сделку. Мы дадим вам то, что ценится в этом мире больше всего: влияние, деньги, безбедное существование
Благодарю вас, но может вы не знали, всё это у меня уже есть, усмехнулась Мэй. Затем достала из сумочки травку и после нескольких попыток прикурила.
Не сомневаюсь, дорогая прищурив глаза и пристально наблюдая за ней, ответствовал Дэвид, Разумеется, нам об этом известно, но спросите себя, как долго это ещё будет продолжаться? Три года, пять лет? он снова придвинулся ближе, А может, и того меньше? Что если вас найдут однажды где-нибудь в захолустном, пригородном мотеле, скончавшуюся от передозировки, как