– Там, где сможете, стреляйте в землю, но никого не задевайте, не стоит убивать своих, – сказал Старк.
«Стрекозы» поднялись выше и каждый пилот стал действовать по своему усмотрению.
Лазерные удары щелкали и дымились по периметру битвы и на открытых местах, где оставались только мертвые, которые уже не могли страдать.
Страшно было видеть, как сражение успокаивалось и воины застывали, глядя в небо. Никто из них никогда не видел ни летающей машины, ни оружия, которое бросало более яркие и смертельные вспышки, чем молнии небесных богов.
Четыре «стрекозы» снова сгруппировались и Старк заговорил в микрофон.
Его голос, усиленный, гремящий, разнесся по всему полю битвы:
– Я – Темный Человек. Я вернулся из Цитадели и пророчество Ирнана свершилось. Вы, сражающиеся против нас, бросьте оружие. Иначе молнии убьют вас всех.
И он стал отдавать приказы. Его «стрекоза» быстро полетела к точке, которую он указал голубому человеку. Капитаны Ирнана и Трегада и вожди племен восстановили порядок и приказали воинам отступить, оставив врагов в изоляции.
Кадзимни пожал плечами и сказал своим извандинцам:
– Нам заплатили, чтобы мы сражались с людьми, а не с богами.
Он вложил шпагу в ножны и бросил копье на землю. Все остальные последовали его примеру.
– Соберите их всех и держите в группах, – сказал Старк трем пилотам.
– Если кто-нибудь попытается бежать, остановите его. – Он повернулся к голубому человеку. – Приземлись возле всадника с капюшоном, а потом присоединись к остальным.
«Стрекоза» села. Из нее вышли Тачвар и Собаки, потом Старк. Голубой человек оказал ему первую помощь, а потом хирург «Аркешти» перевязал рану Старка, пока он ждал, когда три другие «стрекозы» будут готовы взлететь.
Пенквар дал ему свою одежду. На солнце она имела цвет свежей крови.
Старк пошел с Тачваром и Собаками к воинам пустыни. Себек подвел ему одно из высоких животных пустыни, и Старк сел в седло.
Отряд разбился на группы: хонны – пурпурные, мареги – коричневые, кард – желтые, тори – зеленые, тураны – белые и клефы – красные.
Фалларины с тарфами заняли свое обычное место, но Элдерик на этот раз остался с ними, оставив Старка одного с Собаками во главе армии. Аштон остался с фалларинами, возле которых он был во время сражения.
Они проехали перед трегадцами и Делвур крикнул:
– Пусть они войдут первыми, они приехали издалека, чтобы заслужить эту честь!
Халк и Геррит покинули штандарт Трегада и обосновались по бокам от животного Старка.
Они первыми подъехали к городу и ирнанцы, выкрикивая их имена, приветствовали их.
Старк въехал в массивные ворота под мифическим животным, источенным временем. Туннель в толще стен был, как помнил Старк, толстым и темным. За ним была большая площадь, окруженная домами из серого кирпича, а посередине ее стояла платформа, где он, связанный, ждал смерти месяц тому назад. Он вспомнил крики жаждущей крови толпы, обнаженную под солнцем Геррит, с которой Мордах сорвал мантию и корону. Он вспомнил смертоносный дождь стрел, лившийся на площадь из окон и крыш, сверкающий смертоносный дождь, который побил Бендсменов и начал восстание Ирнана.
Джеран и нотабли в изношенных до дыр туниках ждали их. Их исхудалые лица сияли радостью. А вокруг жалкая толпа в лохмотьях, рыдая, приветствовала прибывших.
Вот так Темный Человек вернулся в Ирнан.
Глава 28
У Старка были еще дела. Он оставил Джерана с Геррит и Аштоном в зале Совета. Он рассказал им о Пенкваре и о корабле, о том, что произошло на севере, должны были рассказать Аштон и Мудрая женщина. Сам же Старк пошел на поле битвы.
Халк ехал рядом с ним по грязным улицам, где устрашающего вида люди танцевали, плакали и пытались вцепиться в них.