Ли Бреккет - Собаки Скэйта стр 80.

Шрифт
Фон

– Там, где сможете, стреляйте в землю, но никого не задевайте, не стоит убивать своих, – сказал Старк.

«Стрекозы» поднялись выше и каждый пилот стал действовать по своему усмотрению.

Лазерные удары щелкали и дымились по периметру битвы и на открытых местах, где оставались только мертвые, которые уже не могли страдать.

Страшно было видеть, как сражение успокаивалось и воины застывали, глядя в небо. Никто из них никогда не видел ни летающей машины, ни оружия, которое бросало более яркие и смертельные вспышки, чем молнии небесных богов.

Четыре «стрекозы» снова сгруппировались и Старк заговорил в микрофон.

Его голос, усиленный, гремящий, разнесся по всему полю битвы:

– Я – Темный Человек. Я вернулся из Цитадели и пророчество Ирнана свершилось. Вы, сражающиеся против нас, бросьте оружие. Иначе молнии убьют вас всех.

И он стал отдавать приказы. Его «стрекоза» быстро полетела к точке, которую он указал голубому человеку. Капитаны Ирнана и Трегада и вожди племен восстановили порядок и приказали воинам отступить, оставив врагов в изоляции.

Кадзимни пожал плечами и сказал своим извандинцам:

– Нам заплатили, чтобы мы сражались с людьми, а не с богами.

Он вложил шпагу в ножны и бросил копье на землю. Все остальные последовали его примеру.

– Соберите их всех и держите в группах, – сказал Старк трем пилотам.

– Если кто-нибудь попытается бежать, остановите его. – Он повернулся к голубому человеку. – Приземлись возле всадника с капюшоном, а потом присоединись к остальным.

«Стрекоза» села. Из нее вышли Тачвар и Собаки, потом Старк. Голубой человек оказал ему первую помощь, а потом хирург «Аркешти» перевязал рану Старка, пока он ждал, когда три другие «стрекозы» будут готовы взлететь.

Пенквар дал ему свою одежду. На солнце она имела цвет свежей крови.

Старк пошел с Тачваром и Собаками к воинам пустыни. Себек подвел ему одно из высоких животных пустыни, и Старк сел в седло.

Отряд разбился на группы: хонны – пурпурные, мареги – коричневые, кард – желтые, тори – зеленые, тураны – белые и клефы – красные.

Фалларины с тарфами заняли свое обычное место, но Элдерик на этот раз остался с ними, оставив Старка одного с Собаками во главе армии. Аштон остался с фалларинами, возле которых он был во время сражения.

Они проехали перед трегадцами и Делвур крикнул:

– Пусть они войдут первыми, они приехали издалека, чтобы заслужить эту честь!

Халк и Геррит покинули штандарт Трегада и обосновались по бокам от животного Старка.

Они первыми подъехали к городу и ирнанцы, выкрикивая их имена, приветствовали их.

Старк въехал в массивные ворота под мифическим животным, источенным временем. Туннель в толще стен был, как помнил Старк, толстым и темным. За ним была большая площадь, окруженная домами из серого кирпича, а посередине ее стояла платформа, где он, связанный, ждал смерти месяц тому назад. Он вспомнил крики жаждущей крови толпы, обнаженную под солнцем Геррит, с которой Мордах сорвал мантию и корону. Он вспомнил смертоносный дождь стрел, лившийся на площадь из окон и крыш, сверкающий смертоносный дождь, который побил Бендсменов и начал восстание Ирнана.

Джеран и нотабли в изношенных до дыр туниках ждали их. Их исхудалые лица сияли радостью. А вокруг жалкая толпа в лохмотьях, рыдая, приветствовала прибывших.

Вот так Темный Человек вернулся в Ирнан.

Глава 28

У Старка были еще дела. Он оставил Джерана с Геррит и Аштоном в зале Совета. Он рассказал им о Пенкваре и о корабле, о том, что произошло на севере, должны были рассказать Аштон и Мудрая женщина. Сам же Старк пошел на поле битвы.

Халк ехал рядом с ним по грязным улицам, где устрашающего вида люди танцевали, плакали и пытались вцепиться в них.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора