Намор - В третью стражу. Автономное плавание стр 7.

Шрифт
Фон

«Гуляем!  подытожил свои размышления Олег и посмотрел в иллюминатор. За стеклом было темно.  Как полагаете, доктор, пересекли мы уже государственную границу?»

«Полагаю, что пересекли».

Олег сунул руку в карман висящего на крючке плаща, ну не имел он теплого пальто за ненадобностью, и достал оттуда фляжку шотландского виски, буквально только что купленную в дьюти фри.

 На борту нашего лайнера запрещается распивать алкогольные напитки!  сурово и с чувством неподдельного возмущения произнес мужской голос откуда-то сверху  сбоку.

 Да?  если бы этот бортпроводник обратился к нему с вежливой просьбой, Олег, скорее всего, убрал бы фляжку обратно в карман плаща. Но на хамство он всегда отвечал хамством.  Вы обращаетесь ко мне?

 Да!  несколько опешил мужчина в форменном пиджаке. Он стоял в проходе около ряда из трех кресел, которыми, судя по всему, Ицковичу предстояло владеть в одиночестве.

 И?..

 Я уже сказал  явно выходя из себя, начал стюард.

 Свои слова, любезный, можете засунуть ну, куда захотите, туда и суйте,  остановил его Ицкович, заговоривший нарочито спокойно.  Принесите мне документ, где это написано буквами понятного нам обоим языка.

 Я не обязан

 Ошибаетесь!  снова перебил стюарда Олег.  Обязаны. Я деньги заплатил и, соответственно, могу требовать культурного обслуживания. Подите прочь и поучитесь вежливому общению с клиентами!

Как и следовало ожидать, через минуту рядом с Ицковичем возник старший смены.

«Ты склочник, Ицкович!  весело подумал Олег, ожидая продолжения.  Ты законченный склочник!»

 Какие-то проблемы?  спросил старший стюард  худощавый подтянутый мужчина с седыми висками.

 Вы меня спрашиваете?  удивился Олег.

 Извините, мой господин!  улыбнулся опытный, тертый жизнью мужик.  Мне показалось, что у вас возникли проблемы.

 Нет,  улыбнулся в ответ Олег.  Проблемы возникли у вас, так как ваш работник устроил мне целую сцену из-за того, что я хочу выпить виски.

 Сожалею, господин, но

 Я это уже слышал, но слова к делу не подошьешь. Принесите документ.

 Это так принципиально?  кивнул старший на флягу.

 Да,  подтвердил Ицкович.  Я, видите ли, алкоголик. Это болезнь такая,  поспешил он успокоить едва не впавшего в прострацию стюарда.  Входит в список болезней Всемирной организации здравоохранения.

 Я могу предложить вам вино. Какое вино вы бы хотели, белое или красное?

Я не пью вино,  развел руками Олег.

 Пиво? У нас есть голландское и датское пиво.

 От пива меня пучит.

 Значит, виски.

 Только виски. Понимаете,  сжалился над стюардом Олег,  раньше, когда вы предлагали пассажирам крепкие напитки, а не поили своим винцом, проблем не было, но теперь

 Какой у вас виски?

 Чивас Ригал.

 Сейчас вам принесут двойную порцию этого виски.

Ну что ж, путешествие начиналось совсем неплохо. А фляжку ведь можно будет распить и с друзьями, что нисколько не хуже, чем пить одному за счет авиакомпании, а по русской традиции «на троих» и намного лучше!

Глава 2. А поутру они проснулись

Виктор Федорчук, Олег Ицкович и Степан Матвеев, Амстердам.

1 января 2010 года

 Drie Twee Een GELUKKIG NIEUWJAAR![14]

 Happy New Year![15]

 Cheers![16]  Ицкович чокнулся пластмассовым стаканчиком с прохожим в шапке Санта-Клауса.

 Sante![17]  с незнакомыми дамами Федорчук предпочитал чокаться по-французски.

 С Новым годом!  «бокалы» всех троих поднялись почти одновременно.

 Блин!  сказал Ицкович.  Вот нате вам, дожили  на дворе две тысячи десятый год! А в школе я был уверен, что и двухтысячный  чистая фантастика!

 Оце добре!  поддержал его Федорчук,  Ось за це треба ще трохи выпыты!! И не оцей газводы, а що-небудь мицнише! Але з-за видсутнисть гербовой  Он разлил по стаканчикам остатки шампанского и, заговорщицки подмигнув, поставил бутылку на асфальт. Степан уже поднес бокал к губам, но Виктор предостерегающе поднял указательный палец.

 Хоспода!  он забыл про свою наигранную «хохляцкость», и осталась от нее только настоящая украинская «г», которая для русского уха скорее все-таки «х».  Я предлагаю выпить за то, чтоб мы еще не раз могли удивиться таким вещам. Короче говоря, я пью за то, чтоб мы так же вместе встретили две тысячи двадцатый, две тысячи тридцатый и так далее, чем больше, тем лучше. Как там говорится? Чтобы елось и пилось

 Чтоб хотелось и моглось!  закончили хором Степан с Олегом и почти синхронно опорожнили свои пластиковые «бокалы».

И словно в подтверждение тоста какая-то местная барышня в розовой пушистой курточке чмокнула Ицковича в щеку. Тот сразу же просиял и, провожая фемину «пытливым» взглядом, вытряхнул в себя последние капли холодной золотистой жидкости. С сожалением посмотрев на пустую емкость, он быстро оглянулся по сторонам и достал из кармана плаща початую бутылку виски.

 По чуть-чуть?  И, получив утвердительную улыбку одного и кивок второго, разлил по стаканчикам жидкость цвета некрепкого чая.

 Так,  начал он с напускной серьезностью.  У кого-нибудь есть что-нибудь алкогольное? Нет? Так я и знал. Где продолжим? У меня в номере? Или есть другие предложения?  и устремил указательный палец в пространство между Матвеевым и Федорчуком.

 Ща бум пить глинтвейн. Адназначна!  заявил Степан.  Чтобы в Амстердаме, в новогоднюю ночь и не выпить глинтвейна, это знаете ли

Вообще-то профессор Матвеев считался весьма серьезным математиком  во всяком случае, так думали те, кто собрался на его научный «бенефис» в Утрехтском университете, однако со старыми друзьями да еще и «на воле», он был способен на многое, о чем и сам успел забыть.

 Якый ще там глинтвейн?  вернулся к своему амплуа серьезный киевский предприниматель Виктор Иванович Федорчук.  Не треба нам глинтвейну! Треба горилки и якнайбильше!

 Алкаши!  констатировал Матвеев, похохатывая.  Предлагаю компромисс. Шампанское. Много!

Но шампанского на площади Ньювмаркт не нашлось. То ли раскупили уже, то ли еще что. Вот глинтвейн был всякий разный, хоть залейся: и глинтвейн со взбитыми сливками, и глинтвейн с кофе, и кофе с глинтвейном, но, справедливости ради, следовало признать, был и просто кофе  без глинтвейна. Шампанское же, судя по всему, опытные горожане несли с собой. Друзья вот тоже озаботились, но

 У меня в номере есть шампанское,  сообщил с ехидной усмешкой Виктор.  Две бутылки!

Федорчук и всегда-то был запасливым. А уж тем более после того, как переехал из Белокаменной в Харьков, а оттуда в Мать городов русских и перешел на «ридну мову», став «щирым козаком» и отпустив висячие «вуса», достойные самого Тараса Шевченко. Хорошо оселедец на голове не завел.

 Так  сказал Матвеев.

 Ты  добавил Ицкович, в упор посмотрев на «хохла».

 А що, чи у вас нема?  «удивился» Федорчук, посмотрев на них наивными до издевательства глазами.

Ответ последовал радикальный. Русский с евреем подхватили под белы рученьки оставшегося в меньшинстве свидомого громадянина и потащили к гостинице «Ambassade», что на берегу одного из многочисленных местных с труднопроизносимыми названиями каналов,  в номер на третьем этаже.

Сразу за площадью праздничная толпа  не исчезнув совсем  значительно поредела. Многоголосый гул пропал, остались отдельные голоса на местном, французском, английском и немецком языках. Ближе к каналу какой-то женский голос недовольно верещал по-русски: «Я же тебе говорила, быстрей надо! А ты, успеем, успеем Ну и где этот твой фейерверк, я тебя спрашиваю?!» Немножко фейерверков здесь было  периодически с обоих берегов канала в небо с шипением взлетали ракеты и с громким треском рассыпались над крышами разноцветными искрами.

Ругающаяся по-русски парочка осталась позади на набережной. Ицкович, несмотря на выпитое, уже начал поеживаться в своем не слишком подходящем для такой погоды плащике. С канала тянуло холодом, хотя снега почти не было. Так чуть-чуть и кое-где, но зато на деревьях, скамейках, бортах барж и катеров, везде  лед.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги