Диксон Гордон Руперт - Прирожденный полководец стр 22.

Шрифт
Фон

В его голосе, когда он, наконец, ответил, чувствовалось удивление.

– Не знаю, сэр, – ответил тот. – Но что‑то, по‑моему, кислое... Не помню такого запаха.

– Это все, что вы можете сказать? «Что‑то кислое»?

– Не знаю, сэр, – ответил Ли. – У меня хорошее обоняние, командир, на самом деле хорошее, – голос его звучал воинственно, – но ничего подобного я до сих пор не ощущал. Я вспомнил бы.

– Кто‑нибудь из вас бывал на этой планете?

– Нет, – ответил Ли.

– Нет, сэр, – повторил Морфи.

– Понятно, – сказал Донал. Они подошли к той самой балке, с которой он встал три часа назад. – Это все. Благодарю вас, командиры групп.

Он вновь сел на балку. Двое, поколебавшись немного, исчезли.

Оставшись один, Донал изучил карту, затем некоторое время посидел в задумчивости, потом, подозвав Морфи, сказал, что отправляется на командный пункт.

Командный пункт располагался в затененном помещении. Внутри спал ординарец, у освещенной карты сидел Скуак.

– Где комендант? – войдя, спросил Донал.

– Отправился спать три часа назад, – ответил Скуак. – У вас к нему какое‑то дело? Он оставил меня дежурить.

– Где он спит?

– В десяти метрах отсюда, в кустарнике. Но что случилось? Вы хотите разбудить его сейчас?

– Может, он уже проснулся, – сказал Донал и вышел.

Выйдя из командного пункта, он осторожно двинулся в направлении, указанном ему Скуаком. Здесь, прикрепленный к двум деревьям, висел полевой гамак: внутри сквозь верхнюю накидку смутно вырисовывалась фигура. Но когда Донал протянул руку и дотронулся до плеча спящего, он понял, что это пустой костюм. Сдерживая дыхание, Донал повернул обратно к городу. Пройдя мимо командного пункта, он направился к городу, но был остановлен часовым.

– Извините, командир, – сказал часовой, – приказ коменданта. Никому не разрешается уходить в город. Даже ему самому, – сказал он. – Там ловушки.

– Спасибо, – ответил Донал. Повернувшись, он скрылся во тьме. Но отойдя немного, он повернул обратно, осторожно миновал посты и приблизился к домам города. Маленькая, но очень яркая луна, которую жители Гармонии называли Оком Господа, только что взошла, и всюду появились серебряные и черные тени. Укрываясь в темных местах, Донал начал тщательно обыскивать город, дом за домом и здание за зданием.

Это было медленное и утомительное занятие, так как все это нужно было ему проделать в тишине. Спустя почти четыре часа он нашел то, что искал.

В центре небольшого освещенного луной и лишенного крыши строения стоял Хьюго Киллиен. Он выглядел весьма внушительно в своем маскировочном военном мундире. Рядом с ним, почти в объятиях – Анеа, избранная из Культиса. За ними, мерцая под действием поляризующей установки, которая должна была, несомненно, обеспечить незаметность ее появления, стояла маленькая летающая платформа.

– Любимая, – говорил Хьюго. Голос его был так тих, что едва долетал до скорчившегося за полуразрушенной стеной Донала. – Любимая, вы должны верить мне. Вместе мы можем остановить его: но вы должны разрешить мне вмешаться в это. Его власть огромна...

– Знаю, знаю, – прервала она его, ломая руки. – Но каждый день ожидания увеличивает опасность для нас, Хьюго. Бедный Хьюго, – она протянула руку и погладила его по щеке, – это я вовлекла вас в это.

– Вовлекли? Меня? – Хьюго сдержанно рассмеялся. – Я вступил на этот путь с открытыми глазами. – Он попытался прижать ее к себе.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке