Александр Григорьев - В прошлом стр 2.

Шрифт
Фон

 Он едет с нами? -спросил Джонсон.

 Нет, он нужен мне здесь.

Такси быстро несло их по направлению к лаборатории. Старинные приятели разговорились, появившаяся между ними грань за все эти годы, медленно рушилась и уже через пол часа они разговаривали как прежде в годы их молодости.

На улице стемнело, но было всё равно многолюдно и машин на дороге было много. Такси ловко маневрировало между другими машинами.

 Вилл, а ты изменился, как-то осунулся, постарел. Я помню тебя совершенно другим.

 Зато к тебе время отнеслось более благосклонно, чем ко мне, но мой азарт во мне ещё жив.

 Это отлично! Я полностью поддержу тебя.

 Хорошо, что ты приехал, -тихим голосом произнёс доктор Вилл.

Машина подъехала к зданию лаборатории, таксист помог достать вещи Джонсона. Доктор Вилл похлопал по карманам халата.

 Ничего, я сам заплачу, -улыбнулся Джонсон и достал свой бумажник. Он расплатился с таксистом и взял свой багаж. Доктор Вилл тоже взял несколько сумок и они пошли в лабораторию.

 Не пугайся у нас рабочий бардак. Проходи смелее, -предупредил доктор Вилл.

Джонсон стал осторожно обходить ящики с оборудованием и коробки, составленные у входа.

 Знакомьтесь, это мой помощник Роберт, а это мой приятель сэр Джонсон. Настоящий генерал.

Роберт подскочил и протянул руку.

 Странно, но док мне про вас совсем ничего не рассказывал.

 Не страшно молодой человек, мы были знакомы так давно, что я думаю, вы ещё не родились, но у нас, я думаю, будет время познакомиться. Вилл введи меня в курс дела. Хотя бы вкратце. Подробности эксперимента я боюсь всё равно не пойму, -попросил Джонсон.

 Знаешь я, как это странно не будет звучать.

Доктор страшно разволновался.

 Я изобрёл машину времени и хочу её опробовать. По моей теории именно пирамида то место, тот портал, через который можно пройти сквозь время и оказаться в прошлом. Так как ты единственный человек, которому я целиком и полностью доверяю.

Доктор Вилл засмущался. Он всегда прятал свои глаза, когда говорил о своём изобретении. Потому что ему ещё предстояло проверить свою теорию, он всё ещё сомневался в ней.

 Поэтому я обратился именно к тебе.

Джонсон заметил его волнение и решил подбодрить своего старинного приятеля. Он подошёл к нему и положил свою руку ему на плечо.

 Я всегда верил в тебя. Ты всегда от нас отличался. Я всегда видел, что ты не от мира сего. Я полностью тебя поддерживаю и обязательно тебе помогу. Но ты же знаешь я и наука, две не совместимые вещи.

 Твоя задача  моя безопасность и охрана моей идеи, об этом эксперименте кроме нас никто не знает.

 Хорошо, -согласился Джонсон и задумался. -Кто-нибудь ещё будет знать, что мы поедем в Египет? Я знал, что ты авантюрист, но чтобы до такой степени, -произнёс Джонсон и рассмеялся.

 Да, о поездке знает моя дочь Джейн, профессор Браун и профессор Допкинс, но он будет встречать нас в Египте, ну и Роберт, но он остаётся здесь.

 Как я уже говорил ты целиком и полностью можешь на меня рассчитывать. Потом объяснишь мне цель поездки поподробнее, я не всё понял. Сейчас я бы перекусил и за дело.

 Ты знаешь, у меня где-то были сандвичи, но с этими сборами в лаборатории в последнее время такой бардак, что сложно что-то найти сразу.

Доктор Вилл принялся искать сандвичи, которые Джейн положила ему на обед.

«Я должен рассказать о своих предположениях Джейн, -подумал Роберт. -Я думаю, Джейн сможет повлиять на своего отца. Как-то надо успеть, это сделать до поездки. Мне нужна весомая причина, чтобы Док меня отпустил. В лаборатории ещё столько дел, чтобы такое придумать».

Роберт ещё больше стал сомневаться в старинном приятеле. Он до сих пор не мог себе объяснить причину недоверия.

 Роберт, ты случайно не видел мои сандвичи? -спросил доктор Вилл. Он перекладывал бумаги, словно пытаясь в них найти, приготовленные Джейн сандвичи.

 Наконец-то! -воскликнул доктор Вилл.  Вот они!

Доктор Вилл поднёс сандвичи к лицу.

 Но что это за запах? По-моему они испортились. Роберт, вы бы не могли съездить к нам домой и предать Джейн, чтобы она приготовила для нас свежие сандвичи и передала их с вами.

 Да, да я уже в пути, Док, -отозвался Роберт. Он быстро скинул халат и бросился к выходу.

 Вилл, раз перекус не состоялся, может я тебе помогу в сборах. Скажи, когда мы отъезжаем? -спросил Джонсон.

 Мы едем завтра. Я не стал тебя раньше тревожить из-за того, что вдруг что-нибудь не получиться и мы не сможем поехать. Да и не привлекать тебя к сборам. Ты ведь, наверное, теперь всегда жутко занят, при таком-то чине.

 О чём ты!? Я же на пенсии.

 Ты мне ничего об этом не писал

 Ты явно сильно занят, я уже говорил тебе о том, что я рад был твоему приглашению, засиделся уже на одном месте.

 Тогда, пожалуй, продолжим. Роберт уже многое успел сделать. Нам необходимо всё перепроверить.

 Прекрасно, -согласился Джонсон.

Друзья взялись за дело. Доктор Вилл методично проверял все надписи. Он всё сверил и составил список. Каждая коробка соответствовала по номеру с ящиком оборудования.


«Всё удачно складывается. Надеюсь, что Джейн знает про этого загадочного армейского приятеля», -размышлял Роберт, по дороге к дому доктора Вилла.

Он подошёл к двери и позвонил.

 Кто там?

Из-за дверей послышался голос Джейн. Прекрасной милой девушки, очень собранной и приветливой. Она совсем не походила на своего отца.

«Милая и радушная Джейн», -подумал про себя Роберт. Он не знал её маму, она умерла, когда Джейн была ещё маленькая, поэтому не мог с полной уверенностью сказать в кого именно Джейн.

 Джейн, это, -робко начал Роберт.  Это, -отозвался Роберт, -меня доктор Вилл, то есть твой отец, отправил за сандвичами. К нему его друг приехал. Они вместе собираются в долину Гиза.

Дверь открылась и на пороге появилась милая Джейн. Она улыбнулась и всё её лицо осветилось. Её чёрные густые волосы волнами струились, они словно обрамляли её правильное личико.

 Роберт! -восторженно произнесла она. -Проходите, пожалуйста!

«Как она прекрасна!» -подумал Роберт. Он ещё некоторое время постоял в пороге. Роберт переводил свой взгляд с порога на Джейн и обратно. Джейн улыбнулась и жестом пригласила Роберта в дом. Он всё-таки решился и прошёл.

 Какой друг вы говорите? -спросила Джейн, направляясь на кухню. Роберт проследовал за ней. Он всегда сильно смущался в её присутствии. Все его юношеские комплексы выходили наружу. У него никогда не складывались отношения с противоположным полом. Ему самому всегда казалось, что девушки всегда обращают внимание только на «крутых» парней.

Джейн ловко орудовала ложкой, она покрывала тонким слоем ореховой пасты хлебные тосты.

 Армейский друг по фамилии Джонсон.

Джейн прервалась, на ложке застыла капелька пасты. Роберт внимательно смотрел на неё.

 Не может быть! Мой отец никогда не служил в армии. Роберт, вы уверены в этом? Вы видели его? -настороженно спросила Джейн.

 Да, я, -Роберт ещё больше смутился. -Я думал, вы знали, что ваш отец служил в армии, и я так же думал, что Джонсон друг семьи и , вы , его знаете, -запинаясь, чувствуя свою вину, произнёс Роберт.

Джейн продолжила намазывать тосты, капля так и не упала.

 Вы явно меня разыгрываете.

Джейн посмотрела на Роберта и её милое личико снова озарилось улыбкой. Её фигура была окружена словно ореолом, как у ангела. Роберт даже на расстоянии чувствовал тепло, исходившее от неё.

«Как она прекрасна!» -снова подумал Роберт.

 Нет, Джейн  это не розыгрыш. Я говорю вам правду. Я правда не поэтому поводу пришёл. Ваш отец не хочет брать меня с собой в Египет, а я считаю, что я ему там просто не обходим. Вы бы не могли переговорить с ним по поводу меня. Я сам не могу его в этом убедить, -попросил Роберт.

 Роберт, я окончательно запуталась. Мне нужны объяснения или вы всё-таки шутите.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3