Надо передать его партизанам, гнула свое Элиза.
Флоранс вновь стала дергать заклинившую чердачную лестницу. У нее раскраснелись щеки.
Они его убьют, сказала она, поворачиваясь к сестре.
В ее глазах появились слезы.
Воцарилась напряженная тишина.
Вот что, наконец приняв решение, объявила Элен. Мы разместим его на чердаке. Это единственный гуманный шаг, на какой мы способны.
Спасибо! обрадовалась Флоранс и бросилась обнимать Элен.
Элиза возмущенно вскинула руки:
Ну почему она всегда за нас решает?
Помолчи, Элиза. Она решает, потому что
Только на одну ночь, вмешалась Элен. А мы тем временем сообразим, как быть дальше. Флоранс, принеси ему поесть. Мы можем поделиться с ним чечевичным супом? Вид у него совсем оголодавший.
Значит, теперь мы добровольно кормим проклятых немцев, пробормотала Элиза. А откуда мы знаем, что у него нет оружия? Вдруг он шпион?
Посмотри на него. Он еще совсем подросток. Флоранс проверяла. При нем нет оружия.
Воняет от него будь здоров.
Мы же не знаем, сколько дней он сюда добирался и где спал.
Он действительно оголодал, добавила Флоранс. Посмотрите, какие мешки у него под глазами.
Парень испуганно поглядывал на сестер, понимая, что между ними возникли разногласия, но не разбирая торопливую французскую речь.
И как назло, снаружи донесся шум подъехавшей машины. Сестры беспокойно переглянулись. Скоро начнется комендантский час, и новые незваные гости не предвещали ничего хорошего.
Надо везде погасить свет, прошептала Флоранс.
Поздно. Затаскивай его на чердак, а я спущусь вниз.
Флоранс опять заговорила, но Элен приложила палец к губам и пошла к лестнице.
Кухонные ставни были закрыты, но маленький лучик света все равно пробивался наружу. Его могло скрыть только полнолуние. Разве сейчас полнолуние? Элен сомневалась. Какое-то время снаружи было тихо, затем раздались шаги на мощеной дорожке, ведущей к задней двери. «Их несколько», подумала Элен. Может, немецкие солдаты приехали за дезертиром? Или случилось нечто похуже? Элен стояла возле двери, вслушиваясь в шаги. Боже, только бы опять не это зверье из САБ.
Глава 7
Раздался знакомый стук: два раза, пауза, затем еще три раза. Услышав его, Элен облегченно вздохнула. Значит, кто-то из друзей. Выждав еще несколько минут, она открыла дверь и с удивлением увидела, что жена доктора приехала не одна. Рядом с возбужденной Мари стоял незнакомый мужчина в гражданской одежде. Светловолосый, с усами песочного цвета. Вид у него был довольно хмурый. За плечами незнакомца висел рюкзак.
По-моему, он из УСО[5], сказала Мари, поправляя заколотые в пучок седеющие волосы. Она кивнула появившимся Элизе и Флоранс. Прости меня, Элен. Я знаю, что ставлю вас под удар, привезя его сюда, но другого выбора у меня не было.
Элен стало дурно, но она все же заставила себя вопросительно посмотреть на Элизу. Сестра прищурилась и едва заметно кивнула. Это означало, что немецкий дезертир уже спрятан на чердаке. «Только бы сидел там тихо», с надеждой подумала она.
Специальные операции, произнес незнакомец.
Элен сосредоточилась на нем. Надо будет порасспросить его об Англии. Ей уже приходилось задавать подобные вопросы, и она поклялась себе больше так не делать. Видно, придется нарушить клятву.
Значит, британец?
Англичанин. У вас тоже английский выговор. Но вы не англичанки?
Сестры покачали головами. Ему ответила Флоранс:
Мы француженки.
Он вскинул брови и присвистнул:
Значит, юные леди, вы все двуязычные?
Никакие мы не леди, возразила Элен.
Говори за себя, засмеялась Флоранс.
Все просто, включилась в разговор Элиза. Когда мы жили в Англии, то дома говорили с родителями по-французски, а в школе по-английски.
Это бывает полезно.
Присаживайтесь, предложила Элен, выдвигая стул.
С превеликим удовольствием, улыбнулся англичанин. А не найдется ли у вас пива?
Как насчет домашнего вина? доброжелательно улыбнулась Флоранс, показывая ему открытую бутылку. Сливовый ликер.
Что угодно, обрадовался он. Главное, чтобы там содержался спирт.
Мари, вы не присядете? спросила Элен, обняв гостью за плечи.
Мари покачала головой.
Я великолепно могу стоять, ответила она, поцеловав Элен в щеку.
И что же привело вас сюда? спросила Элен, глядя на англичанина.
Пару дней назад меня сбросили на парашюте в эти места. Приземлился неудачно. Мой напарник Билл куда-то пропал. Я попытался его найти, но местность кишит нацистами Он передернул плечами. Всю ночь я провел на дереве, прямо под носом у немецкого поискового отряда. Спускаясь с дерева, не удержался и рухнул вниз. К счастью, поблизости оказалась Мари. Она меня подобрала. Ночь я провел в кабинете доктора.
Элен заметила перевязанную руку.
Доктора Уго?
Да. Но рана пустяковая. Так, царапина.
Только эту царапину пришлось зашивать, добавила Мари.
Слушая англичанина, Элен внимательно наблюдала за ним. Физически крепкий, уравновешенный, держался он легко и непринужденно. У него было открытое честное лицо и такие же честные зеленые глаза. Этот человек никак не мог быть немецким шпионом.
И все же, спокойствия ради, я должна задать вам несколько вопросов, сказала Элен. Из-за чего вспыхнула Семилетняя война?
Французы воевали с англичанами за право владеть североамериканскими землями.
И кто победил?
Разумеется, мы, хотя в данном случае, поскольку вы француженка, я должен был бы сказать, что вы проиграли. Я не ошибся?
С вашего позволения, вопросы задаю я, прищурилась Элен. Назовите мне самое большое озеро в Англии.
В Англии? переспросил он, мастерски пародируя лицо испуганного школяра. Озеро Уиндермир в Лейк-Дистрикт.
Элен задала еще несколько вопросов, на которые он ответил точно и без запинки.
Откуда вы родом?
Из Сайренсестера. Графство Глостершир.
Где учились?
В Челтнемском колледже.
На какой улице он находится?
На Бат-роуд. Это все вопросы? Я выдержал испытание?
Выдержали, улыбнулась Элен.
Сестры уже слышали о нескольких разведчиках из УСО, сброшенных на парашюте в их местности, а также к северу и востоку отсюда. Если все, что им довелось услышать, правда, его вместе с напарниками забросили для подготовки бойцов Сопротивления к непосредственным действиям.
Как нам вас называть?
Джек. Можете звать меня Джеком.
Все это время Мари стояла, прислонясь к стене, и с полузакрытыми глазами слушала их разговор. Теперь настал ее черед говорить.
Элен, дело в том Мари помолчала, словно подготавливаясь к продолжению. Ты могла бы оставить Джека у себя на несколько дней, пока не заживет его рука? Потом его переместят.
Элен почувствовала, как у нее на шее затягивается петля, шумно втянула воздух и принялась медленно выдыхать.
Так как? спросила Мари.
Элен молчала. Просто стояла, жевала щеку изнутри и пялилась в пол. Почему Мари обратилась к ней с такой просьбой? Ведь знает, что это невозможно.
Нет, подняв глаза, наконец ответила Элен. Риск слишком велик. Мы не можем. Мари, вы и сами знаете, что не можем.
Элен чувствовала растущее напряжение сестер. Дать пристанище разведчику УСО всегда было делом рискованным. Прежде она неизменно противилась таким просьбам. Но сейчас, когда у них на чердаке прячется немецкий дезертир, это стало абсолютно невозможно. Едва Флоранс заговорила, Элен тут же оборвала младшую сестру и вопросительно посмотрела на Элизу. Та пожала плечами. Элен поняла: решение снова придется принимать ей.
А Джек не может побыть у вас? спросила она, не ожидая положительного ответа. Или на какой-нибудь из конспиративных квартир?
Поначалу мы так и хотели, но сейчас, когда вокруг полным-полно гестаповцев, перемещать его куда-либо рискованно. В другое время я бы не обратилась к тебе, но кабинет и клиника находятся слишком на виду. Уго считает, что Джеку сначала нужно залечить рану и только потом перебираться в другое место.