Блиш Джеймс Бенджамин - Вернись домой, Землянин стр 104.

Шрифт
Фон

Подготовь две группы: одну для быстрого осмотра спиндиззи, вторую – для работы с масс‑хроматографом. Бог его знает, чем может оказаться эта штука. Людей необходимо снабдить инструментом, им возможно, придется демонтировать оборудование.

– Хорошо.

– Кроме того, надо привести в готовность отряд сержанта Андерсона. Может оказаться, что тот город не так мертв, как это представляется.

– Хорошо, – еще раз сказал Хэзлтон.

– Это все, – заключил Амальфи.

Хэзлтон резко кивнул и, казалось, собирался повернуться, чтобы уйти, но потом вдруг передумал и, к удивлению Амальфи, обрушил на него стремительную тираду.

– Босс, прежде, чем я уйду, ты должен мне сказать, – Хэзлтон судорожно сжал кулаки, – ты задумал все это специально, чтобы спровоцировать меня на заявление об уходе? Неужели ты не мог выгнать меня или заставить уйти, не раскрывая своих планов? Будь я проклят, если поверю в твою любовь к Ди… Ты же знаешь, что, уходя, я заберу ее с собой. Я не верю в твои рассказы про Великое Самоотречение. Это все – мура, чистые выдумки, особенно, когда исходят от тебя. Ты любишь Ди не больше, чем я тебя…

Хэзлтон побелел настолько, что Амальфи подумал, как бы экс‑управляющий не упал в обморок.

– Счет один‑ноль в твою пользу, Марк, – сказал Амальфи. – Совершенно очевидно, что я не единственный, кто разыгрывает Великое Самоотречение.

– О боги звезд, Амальфи!

– Их не существует, – сказал Амальфи. – Марк, я больше ничего не могу сделать. Я собирался расстаться с тобой не один раз, но сейчас все – ты сам сделал выбор. Отправляйся и выполняй задание.

– Хорошо, – подчинился Хэзлтон. Он повернулся и зашагал прочь. Двери едва успела раскрыться перед ним.

Амальфи, словно спящий ребенок, глубоко вздохнул и переключил тритчер с положения _з_а_п_и_с_ь_ на _с_т_е_р_е_т_ь_.

– Это все, сэр? – механическим голосом спросила машина.

– Ты что, собираешься отравить меня второй раз за вечер? – прорычал Амальфи. – Подключи линию ультрафона.

– Связь, – выкрикнула машина.

– Это мэр, – сказал Амальфи, придвинув микрофон. – Вызовите лейтенанта Лернера из сорок пятого отряда охраны границы Служителей. Обязательно добейтесь связи. Это была его последняя должность, однако, есть сведения, что с тех пор он получил повышение. Когда доберетесь до него, скажите, что говорите от моего имени. Сообщите ему, что города в джунглях планируют какие‑то вооруженные действия, и что он может помешать этому, если сейчас же отправится туда. Поняли?

– Да, сэр, – дежурный связист повторил полученное распоряжение.

– Мы сделаем все, о чем просите вы, мэр Амальфи.

– А кто еще мог вас просить? Позаботьтесь о том, чтобы Лернер вас не смог запеленговать. Если сможете, пошлите сообщение частотно‑модулированным методом.

– Не можем, босс. Мистер Хэзлтон только что распорядился перевозить наше оборудование. Но тут недалеко есть мощная ультрафоновая станция Служителей. Мы можем синхронизироваться от нее и попросить, чтобы полицейские настроили детекторы в нужном направлении. Что скажете?

– Что ж, так даже лучше, – похвалил Амальфи. – Приступайте.

– Еще один вопрос, босс. Наконец закончили работы по беспилотному кораблю, который вы заказывали еще в прошлом году. Конструкторы сообщили, что на борту имеется коммуникатор Дирака, который уже подготовлен к работе. Я осмотрел корабль – он выглядит отлично. Правда, огромен, и его довольно легко обнаружить.

– Прекрасно, но все это может подождать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке