Андриенко Владимир Александрович - Поместье Баскервиль: Проклятие стр 16.

Шрифт
Фон

That we should have heard his screams my God, those screams!  and yet have been unable to save him! Where is this brute of a hound which drove him to his death? It may be lurking among these rocks at this instant. And Stapleton, where is he? He shall answer for this deed.15

***

 Тогда он убил Сэлдэна!  сказал Джеральд.

 Именно, мистер Мартин,  ответила леди Баскервиль.  Собака погналась за человеком, и тот сам упал с обрыва! Как тогда радовался Джек, когда жертва собаки сломала себе шею. Он твердил, что его план идеален и потому последнее препятствие между ним и наследством устранено!

 Но это был не баронет!

 Да,  леди продолжила рассказ, который не вошел в повесть мистера Конан Дойла

***

Мы услышали крики, и я сказала Джеку:

 Там голос сыщика, Джек!

 И что с того? Пусть оплакивает баронета Генри Баскервиля-Вогана! Берилл, я сделал это.

 Но послушай! Там еще один голос!

Степлтон прислушался. И действительно там лондонский детектив был не один. Джордж Ньюнс вызвал из Лондона двух полицейских агентов.

Джекс казал мне:

 Нужно выяснить кто там, Берилл.

И мы пошли с ним к месту трагедии. Но не подходили близко. Сыщики нас видеть не могли.

 Они хотели нас обмануть, Берилл. Но Баскервиль уже умер. Они опоздали!

 Тише, Джек, Они могут нас услышать.

Мы слышали, как они сокрушались по поводу смерти баронета. Но затем выяснили, что погиб не Баскервиль, а Сэлдэн.

 Это не он, Берилл!  Джек был вне себя.  Сама судьба хранит этого Баскервиля! Я выйду к ним!

 Нет, Джек!

 Я выйду и все выясню!

 Ты сошел с ума, Джек! Нам стоит незаметно уйти отсюда.

 Не беспокойся, Берилл.

И Джек вышел навстречу к ним. Он был отличным актером. Я слышала его слова.

 Господа!  спросил он инспектора Ньюнса.  Что случилось?

 Мистер Степлтон?

 Да это я, инспектор.

 Что вы делаете здесь, мистер Степлтон?

 Я услышал шум, и прибежал сюда. Меня беспокоит, сэр Генри.

 Сэр Генри?  спросил Ньюнс.  А почему именно сэр Генри?

 Мы с сестрой ждали его в гости,  совершенно спокойно ответил Джек.  Но он почему-то не пришел. Это меня удивило, и я вышел его встречать. Услышал крики и сразу сюда.

 И это все?  спросил сыщик.

 Я уже вам сказал, что ждал сэра Генри в гости. И вышел ему навстречу. Вот и все.

 Здесь мертвое тело, мистер Степлтон. И мы думали, что это Генри Баскервиль-Воган! И вы, очевидно, думали также!

Я испугался, за сэра Генри, господа! И если это не он, то я рад господа! Искренне рад.

 Мы разделяем вашу радость, мистер Степлтон,  сказал Ньюнс.

 Вы вовремя прибыли в наши края, господа.

***

 И вы все это слышали, миледи?  спросил Джеральд старую леди.

 Я была рядом. Тогда я сказала Джеку, что нам нужно остановиться. Раз здесь сыщики, то нам стоит ничего не делать и вести себя тихо.

 Но он отказался?

 Да,  ответила леди.  Он решил идти до конца и снова попытаться устранить Генри Баскервиля-Вогана в ночное время при помощи своей адской собаки!

 Он не испугался?

 Испугался, мистер Джеральд. Но желание переиграть ищеек из Лондона было выше его страха. И он рискнул. Но покушение не удалось. Баскервиль выжил.

 А Степлтон сумел бежать?

 Да, Джек Степлтон сумел бежать. И я не выдавала его сыщикам, как написал в своей повести сэр Артур Конан Дойл.

 В том, что Степлтон остался жив тогда, я уже убедился. Он сам рассказал мне про это. Но свою историю он поведал не до конца. Он пригласил меня прийти в Меррипит-хаус вечером. Однако был убит, и я не успел дослушать, чем там все кончилось.

 Убила Джека собака, мистер Мартин. Он умер так, как умирали все Баскервили. Чарльз, затем Генри и многие до них. Собака убивает по-разному. Дядя моего мужа Чарльз Баскервиль умер просто от одного вида страшного чудовища, созданного Степлтоном. Но сути дела это не меняет. Мой второй муж сэр Генри, наверное, также увидел чудовище, и его сердце не выдержало. А вот Джека собака посетила в иной ипостаси.

 Миледи, я так не думаю. Джека загрызла живая собака.

 Вы так думаете? Но отчего эта собака появилась в доме, после того как именно он приехал туда? Отчего она не нападала на служанку и её сына?

 Это объяснить просто. Убийце были не нужны их жизни, миледи Баскервиль. Ему была нужна жизнь Джека Степлтона, как ему нужна была жизнь вашего мужа.

 Именно, мистер Мартин. Ему нужна была жизнь Степлтона, ибо он Баскервиль по крови, и он унаследовал от своего предка Гуго все его пороки.

 А ваш второй муж сэр Генри? Он также унаследовал пороки рода Баскервилей?

 Я не могу говорить плохо о Генри, мистер Мартин. Но скажу вам, что некогда я также считала, что легенда о родовом проклятии Баскервилей-Воганов всего лишь легенда. Но я нашла документы, мистер Мартин.

 Документы миледи?

 Те, которые нашел мой муж, и которые хотел прочитать Степлтон. При своей жизни мой муж мне их не показывал. Он сказал, что уничтожит их, и больше никто не прочитает этого ужаса. Но после его смерти я нашла их и прочитала. Генри не успел сжечь их. Его смерть застала внезапно.

 А вы можете дать их мне, миледи? Я имею в виду документы, найденные вашим мужем.

 Нет. Я их сожгла, и пепел развеяла на тисовой аллее. Ибо они могли бы повредить моим детям. Мой муж был прав, когда хотел их сжечь.

 Сожгли? Их больше нет?  спросил сыщик.

 Нет. Но я расскажу вам о том, что там было написано. Вы ведь читали повесть о собаке Баскервилей?

 Конечно, читал, миледи.

 Тогда вы помните рукопись, которая сообщала о собаке Баскервилей. Рукопись была датирована 1742 годом. Там было так:

«Во времена Великого восстания владетелем поместья Баскервиль был Гуго, того же рода, и этот Гуго был человеком необузданным, нечестивым и безбожным.

Случилось так, что Гуго полюбил дочь одного фермера, земли которого лежали поблизости от поместья Баскервиль. Но юная девица, известная своей скромностью и добродетелью, страшилась одного имени Гуго и всячески его избегала»16

 Я это читал миледи. И не один раз.

 Но вы не читали иного документа, мистер Мартин. Вот строки из документа датированного 1587 годом:

«Во времена борьбы с католиками, когда самому нашему королевству грозила гибель и порабощение, владетелем поместья Баскервиль был Гуго Баскервиль-Воган. И этот Гуго был человеком необузданным, нечестивым и безбожным.

Случилось так, что Гуго полюбил дочь одного фермера, земли которого лежали поблизости от поместья Баскервиль. Но юная девица, известная своей скромностью и добродетелью, страшилась одного имени Гуго и всячески его избегала»17.

 О чем вам говорят эти два отрывка, мистер Мартин?  спросила старая леди лондонского детектива.

 О том, что один документ это всего лишь копия первого, составленная с небольшими изменениями,  ответил Джеральд.

 Вы так думаете? Но зачем кому-то было нужно изменять документ? Ведь оригинал 1587 года был спрятан, а новый документ состряпали в 1742 году. Зачем?



 А содержание этих документов в дальнейшем не сильно отличается?  спросил Джеральд.

 В начале и средине документа все похоже. Но в конце нет. Очевидно, именно ради этого конца и был переписан документ.

 А могу я узнать, что было в оригинале от 1587 года, миледи?

 В документе от 1742 года сказано, что после того как девица сбежала, «Гуго выбежал из замка, приказал конюхам седлать свою вороную кобылу и спустить собак, дав им понюхать косынку оброненную девицей». Но затем по переделанной легенде сэр Гуго Баскервиль-Воган погибает от страшного чудовища именуемого собака Баскервилей.

А оригинал от 1587 года говорит нам, что Гуго нагнал девицу и лично убил её. Зачем он это сделал в документе не сказано. Потом отец и братья девицы решили ему отомстить, подкараулив его во время охоты. Но кто-то из слуг фермеров за вознаграждение предупредил Гуго о засаде и наш злодей сам устроил засаду на фермеров.

Он поймал их и приказал их затравить собаками. Умирая, отец девицы проклял Гуго и его потомков. Он произнес проклятие и наслал на род Баскервилей призрак, который будет предвестником смерти. Именно поэтому призраком и стала собака, мистер Мартин. Понимаете? Гуго затравил нечастных собаками, и они, умирая, вызвали из самого ада собаку для рода Баскервиль!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3