Теремкова Ольга - Душа акулы стр 7.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 369 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Поскольку эта троица занимала всю дорожку, Джасперу, который шёл впереди, пришлось обогнуть их и перелезть через придорожные валуны. Троицу это страшно позабавило: девочка прервала свой рассказ, и все они с ухмылками наблюдали за каждым нашим движением. Мне хотелось поскорее уйти.

 Чё такое?  Мучнисто-бледный мальчик с короткими рыжими волосами и двойным подбородком толкнул Джаспера так, что тот споткнулся и чуть не упал в кусты.  Ха-ха, броненосец даже на суше косолапит!

Другой  долговязый тип  лишь молча пялился на нас, преграждая нам путь. У него были самые холодные глаза, какие мне когда-либо доводилось видеть.

 Перестань, Токо,  запротестовал Джаспер.  Барри, дай пройти.

Но его не пропустили. Девочка глупо захихикала.

Я почувствовал, как у меня свело скулы и кровь ударила мне в голову. Бывало, я по-настоящему срывался, когда мной овладевала ярость. Но сегодня этого ни в коем случае нельзя допустить  иначе меня сразу же выгонят!

У меня появилась идея. Вместо того чтобы на них наорать, я их высмеял:

 Что за фигня! Над маленькими издеваться любой может. Вы с большими потягайтесь.  Я указал на шрамы у себя на лбу и многозначительно кивнул.  До встречи.

Троица так опешила, что лишь молча таращилась на меня.

Я двинулся прямо на них, вздёрнув подбородок. В последний момент парни расступились и пропустили нас с Джаспером.

 Спасибо,  сказал Джаспер, когда они уже не могли нас слышать.  Элла, Токо и Барри меня постоянно задирают. Но мне не часто кто-то приходит на помощь.

 Отныне будет!  сказал я твёрдо и отвернулся, смущённый восторженным взглядом Джаспера.  А сколько всего классов в школе «Голубой риф»?

 Школа открылась не так давно, поэтому классов пока всего два,  объяснил Джаспер.  Один класс второго года обучения  около двадцати человек, и мы, ученики первого года обучения. После трёх лет обучения здесь нужно перейти в обычную школу, чтобы получить аттестат.

 Понимаю,  кивнул я.

И вот мы уже в главном здании. Там я заметил нескольких ребят постарше  видимо, учеников второго года обучения.

Когда мы спустились к обеим аренам для превращений, которые находились немного ниже, я окончательно забыл о неприятной встрече. Через стеклянный туннель мы попали на арену один, и я удивлённо огляделся.

Мы оказались в круглом помещении с куполообразным потолком. В середине было сухо, там стояли водонепроницаемые стулья, столы и доска для письма маркерами  почти как в обычном учебном кабинете. Остальную часть занимал аквариум со стеклянной загородкой высотой мне по грудь. Он был разделён на две части: правая  голубоватая  сторона примыкала к лагуне и была наполнена морской водой; зеленовато мерцающая сквозь стекло левая часть, наверное, была пресноводной и соединялась с озером.

Невероятно толстый ламантин с серо-коричневой кожей воспользовался водным путём и, отплёвываясь, вынырнул на поверхность. Он ненадолго скрылся в густых водорослях, а потом на границе воды и суши заколыхались занавески.

 Это место для обратных превращений  что-то вроде раздевалки,  шепнул мне Джаспер.  А это, кстати, Мара.

Мара появилась снова  в облике полной девочки с длинными мокрыми волосами, в пёстром полотенце и босиком. Она не торопясь спустилась по пандусу и села за парту в центре класса. Девочка заметила меня, и её добродушное лицо расплылось в улыбке:

 Надеюсь, тебе у нас понравится.

Я улыбнулся ей в ответ.

Большинство учеников, в том числе та группка, которую мы встретили, вошли в главное здание в человеческом обличье. Как и мы с Джаспером, все были в купальных костюмах.

 Привет,  сказал я Финни.

 А вот и дельфины.  Джаспер указал на только что появившуюся троицу  двух девочек и крепко сложённого мальчика с оливково-коричневой кожей и волнистыми чёрными волосами. Они дурачились и смеялись над шуткой стройной девочки со светлыми локонами. Это Шари? Мне понравилась её сердечная улыбка.

Наконец вошёл учитель  рослый мужчина с таким же, как у меня, цветом кожи  кофе с молоком. Хорошее начало!

 А, Тьяго Андерсон, ты только вчера прибыл, да?  доброжелательно приветствовал он меня.  Я Фаррин Гарсия, моя работа  мучить вас превращениями, математикой и физикой А может, и нет  смотря как вы себя проявите.  Заметив мой вопросительный взгляд, он улыбнулся:  Дельфин.

«О»,  чуть не вырвалось у меня. Надеюсь, он не отреагирует, как Шари вчера!

Мистер Гарсия обвёл укоризненным взглядом класс, заставив всех угомониться. Но лишь на пять секунд. Токо и Барри вели себя особенно шумно, подначивали друг друга и орали.

 Тихо!  крикнул мистер Гарсия, хлопнув линейкой по столу.  Раз вы так веселитесь, значит, хотите начать. Я желаю видеть равномерное и гармоничное превращение, а не половинчатое, как в прошлый раз.  Он обратился ко всему классу:  Как это делается?

Высокий крупный мальчик медленно, но уверенно потянул руку вверх.

 Да, Нестор?

 Держать в голове картинку, как должен выглядеть конечный результат,  заученно оттарабанил он.  Не отвлекаться во время превращения.

 Совершенно верно. Приступайте, ребята!

Токо встал со стула и постепенно, рывок за рывком превратился в необычайно упитанного аллигатора. Тем временем Барри поднялся по пандусу к краю бассейна и там без происшествий обернулся серебристой хищной рыбой метра полтора длиной с пастью, полной острых как иголки зубов.

 Это барракуда, да?  впечатлившись, шепнул я Джасперу, и мой новый друг испуганно кивнул.

Потом настал черёд объекта обожания двоих парней.

 Ой, пожалуйста, не надо: после превращения от моего макияжа и укладки ничего не останется,  заныла она.

 У тебя три секунды, Элла,  сказал мистер Гарсия.  Три, два, один

Что-то раздражённо пробормотав себе под нос, Элла начала превращаться. Две серёжки и несколько заколок со звоном посыпались на пол, и из-под стола наполовину высунулся тигровый питон толщиной с руку со светло- и тёмно-коричневым узором. Вокруг его пасти ещё виднелись следы губной помады, и змея вытерла их о ближайшую ученицу. Та взвизгнула.

 Ну что, довольны?  язвительно спросила Элла мистера Гарсию и, не дожидаясь ответа, кольцами свернулась на стуле.

 Да, смотрелось хорошо,  кивнул мистер Гарсия и обратился к сине-розово-бирюзовой рыбе-попугаю, которая деловито сновала в отсеке с морской водой.  А ты, Нокс? Не хочешь сегодня попробовать?

 Нет, спасибо, ноги мне не идут,  отказался Нокс.

Мистер Гарсия заглянул под валун на дне гигантского аквариума  оттуда торчало щупальце:

 Люси? Как насчёт превращения?

 С двумя руками я под валун не помещусь,  донеслось в ответ, и видимая часть Люси покраснела  должно быть, от негодования.

 Ну ладно.  Выпрямившись, учитель посмотрел на одну из девочек-дельфинов.  Так, Шари, попробуй-ка ты.

Светловолосая девочка медленно поднялась  с таким выражением лица, будто ей предстоит съесть тарелку брокколи. Так-так, это явно не её любимый предмет. Я был заинтригован.

Элегантным прыжком она нырнула в отсек с морской водой и некоторое время плавала на поверхности, погрузив лицо в воду. Мы видели сквозь стекло, как её волосы стелются по воде, словно шёлковое облако.

 Ну как, получается?  спросил мистер Гарсия.

Шари прижала ладонь к стеклу:

 Простите, но что-то ничего не происходит  сама не знаю почему!

 Мистер Гарсия, можно нам к ней в воду? Может, Шари поможет, если мы будем вместе,  попросила её темноволосая, хрупкая, но очень спортивная подруга.

Мальчик-дельфин с вызовом посмотрел на мистера Гарсию:

 Вы должны нам это разрешить  мы не можем бросить Шари в беде!

Учитель превращений вскинул брови:

 Я не должен вам ничего разрешать. Но я это сделаю. Давайте!

Вместе получилось лучше: вот уже у Шари появился серый хвостовой плавник, и целых десять секунд она выглядела как русалка. Но этот эффект был разрушен, когда немного погодя у неё появилась серая дельфинья голова с кучей белокурых локонов. Финни и кое-кто ещё прыснули.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора