Джейни им понравилась, тут других вариантов и не было. Но гораздо больше их интересовал ее дом.
Просто невероятно, что ты живешь в бывшем доме Лэнсомов! вздохнула Кайя, поедая свой бейгл, сдобренный неприкрытой завистью.
Ты уже узнала какие-нибудь грязные тайны Тэтчера Лэнсома? захихикала Брук, спрятавшись за своей чашкой большого латте, и ее брови театрально задвигались.
Словно по сигналу суфлера, Кайя вздохнула:
Брук!
Кто такой Тэтчер Лэнсом? поинтересовалась Джейни.
Он красавчик. Старшеклассник. И красавчик. И играет в лакросс, но это неважно, потому что он красавчик.
А что не так с лакроссом? спросила Джейни.
Я попыталась ей объяснить:
В него играют одни мажоры.
Бен тоже играет в лакросс, сообщила Джейни. Это мой брат. И тоже старшеклассник.
Вдруг Кайя посмотрела мимо нас в сторону кассы, и ее глаза округлились. Она начала непонимающе мотать головой.
Что такое? Брук повернула голову.
Не надо! попыталась та ее остановить. Не поворачивайся!
Что вообще происхо она вдруг умолкла, потому что одновременно со мной увидела, в чем дело. Ничего себе.
Ничего не понимаю.
Джейни растерялась бедняжка оглядывала кофейню, пытаясь понять причину внезапного возбуждения.
Тэтчер Лэнсом вон он, объяснила я. За кассой.
Брук издала смешок, и я пнула ее под столом. Джейни вытянула шею, чтобы его разглядеть.
Не пялься, рыкнула Кайя.
Да что с вами такое?
Видимо, теперь он тут работает.
Не думаю, что он нас слышал.
Да не в этом дело.
А в чем тогда? Почему вам так смешно? Казалось, Джейни сейчас расплачется. Я глубже вжалась в красные бархатные кресла, словно пытаясь укрыться от надвигающейся катастрофы. Наверное, Джейни теперь попросит родителей отсюда уехать.
Но только я открыла рот, чтобы как-то сгладить ситуацию, как Брук сказала:
Такие, как Лэнсомы, не работают в кофейнях.
Тем не менее, Тэтчер стоял прямо перед нами и принимал смену. Было ясно как день, что он теперь тут работает его фартук напоминал белый флаг, вывешенный перед объединенными силами сплетников нашего городка.
Что за чушь, вы о чем вообще? сказала Джейни.
Просто это многое подтверждает, с важностью сказала Брук. Она уже не могла остановиться. Все думали, что они переезжают. Ну то есть, тогда в этом был бы хоть какой-то смысл. Потому что особняк Лэнсомов останется особняком Лэнсомов, кто бы в нем ни жил. Их предки построили его много поколений назад. Так что, когда Лэнсомы выставили его на продажу, было крайне странно. Особенно в год, когда Тэтчер должен пойти в выпускной класс. Кто вообще переезжает в такое важное время?
Мы, например, сказала Джейни с резкой ноткой в голосе. Это сложно, конечно, но мы справляемся.
Ну, по крайней мере, с домом вам повезло. А почему, кстати, вы переехали из
Нортхэмптона. Было много причин, ее голос стал еще резче.
Отца Джейни перевели сказала я, но она перебила меня:
Было много причин.
Мне невыносимо захотелось сменить тему.
Всякое бывает, сказала я. Мы же не знаем, может, доктора Лэнсома тоже перевели.
Разговор сошел с рельсов и несся куда-то под откос. Но Брук, казалось, стремилась довести все до катастрофы:
Ничего подобного. Тэтчер же здесь. Просто теперь он моет наши чашки и протирает полы, что, как ни крути, не очень-то в стиле Лэнсомов. Интересно, а живет он где?
Может, он решил остаться и закончить школу здесь, предположила Брук. Родители уехали, а он нет.
И что? Устроился на работу, чтобы снимать жилье? Брук покачала головой. Нет, тут явно что-то не так. И, к счастью для Джейни, благодаря этому их семье удалось обрести новый дом.
О да, мне так повезло, холодно сказала та.
Брук ощетинилась:
В смысле?
В том смысле, что какая вам вообще разница? Может, им просто захотелось сменить обстановку. А этому парню просто захотелось поработать в кофейне. Вам-то до этого какое дело?
Просто ты не знаешь, что они за люди, попробовала я объяснить.
Довольно высокомерные, вставила Кайя.
Джейни посмотрела на меня в упор:
Раньше ты по-другому говорила. Ты сказала, что они довольно приятные.
Ну да, но знаешь, такие, отстраненные. Как будто они снисходят до нас, маленьких людишек.
Оказывается, здесь так пекутся о деньгах.
Неправда! выкрикнули мы с Кайей одновременно, чуть не вскочив с места.
Ну, не так уж, добавила я. Я обернулась и увидела, как Тэтчер улыбается из-за кассы женщине средних лет, отдавая сдачу. Та важно опускает ее в стаканчик для чаевых и монетки весело звенят, приземляясь на дно. Просто Лэнсомы это что-то вроде символа Гленнон-Хайтс.
Ну, он живой человек, а не символ, заметила Джейни.
Может, подойдешь поздороваться? сказала Брук. Расскажи ему, где ты живешь. Вдруг он захочет зайти в гости, навестить свою старую комнату.
К моему огромному облегчению, Джейни рассмеялась.
Ну уж нет. Лучше я подожду пусть он сам гадает, кто я и откуда взялась. И кроме того, если он увидит, с кем я сижу, знакомства не выйдет.
Мы все рассмеялись, притворяясь, что Джейни просто пошутила. Я сделала вид, что не замечаю, как Брук и Кайя обменялись взглядами и закатили глаза. Джейни, возможно, сказала себе, что рано или поздно к нам привыкнет мы наверняка лучше, чем сейчас кажемся.
А о чем думал Тэтчер Лэнсом?
Нам его лице не было ни единой хмурой морщинки, как на тщательно выглаженном фартуке. И я понятия не имела, что кроется за этой гладкостью.
* * *
Когда особняк Лэнсомов выставили на торги в «Харрингтонс», тетя Джиллиан решила, что теперь ее миссия узнать все, что только можно, об их переезде. Через несколько дней она снова сидела у нас на кухне и рассказывала о результатах расследования.
Ей даже не пришлось особенно напрягаться, чтобы выяснить, что доктора Лэнсома никуда не переводили. Ему попросту запретили заниматься медициной, и никто толком не знал почему.
Тетя Джиллиан изобретала различные теории. Сперва она предположила, что его арестовали за вождение в нетрезвом виде, но потом выдумала целую историю, в которой, в частности, фигурировали исчезнувшие рецептурные бланки. Но, в любом случае, проступок был серьезный ведь ему не просто вынесли предупреждение, а аннулировали врачебную лицензию.
Бедняжка, говорила тетя Джиллиан таким тоном, что моментально становилось ясно, что Хелену Лэнсом ей ни капельки не жалко. Наверное, ей было так стыдно, что она просто не решилась обратиться ко мне по поводу дома. Как будто я стала бы ее осуждать!
Мама только кивала обычно это заставляло ее сестру со временем утихомириться.
Согласно источникам тети Джиллиан, Лэнсомы планировали отправить Тэтчера в закрытую школу на случай, если история попадет в прессу. Но тот не захотел уезжать в этом году он должен был стать капитаном команды по лакроссу, да и от университетских агентов не было отбоя. Так что они переехали в двухкомнатную квартиру на другом конце городка.
Это временно, уверяла тетя Джиллиан мою маму, как будто кому-то из них было какое-то дело до того, куда переехала их бывшая подруга с опозоренным мужем и отчаявшимся сыном.
Он по-прежнему надеется, что совет пересмотрит решение, но на самом деле просто не желает признавать очевидное в плену своих заблуждений типичный хирург, все они считают себя непогрешимыми. А Хелена продолжает поддерживать его, несмотря на все.
Ну, Джилл, люди не бросаются прочь из дома, чуть только трудности показались на горизонте, тихо сказала моя мама. Я изо всех сих пялилась в книгу, притворяясь, что ни на что не обращаю внимания.
Та ночь была одной из самых жарких этим летом. В доме было влажно и душно, так что я вышла наружу и уселась на крыльце. Я думала о своей маме. Когда в ее жизнь пришли трудности и покинули ли они ее когда-нибудь? На лужайке сверкали огоньки светлячков. На некоторых домах горели фонари, собирая вокруг облака мошкары. На Олкотт, 16 было темно. Я попробовала вообразить, как доктор и миссис Лэнсом кричат друг на друга. Или Тэтчер лежит у себя в комнате, закрывая голову подушкой, чтобы ничего не слышать.