Пирс Энтони - Долина Прокопиев стр 52.

Шрифт
Фон

– Нет, дорогая, ты лишь напрасно потратишь время, – сказала наконец Чекс. – Я заранее знаю, что кентавры не согласятся.

– А давай тогда обратимся к другим твоим родственникам, – тут же предложила Айви.

– Крылатым? – уточнила Чекс, и тут же энтузиазм вновь пробудился в ней. – Да, правильно!

Я пойду к отцу и попрошу у него содействия. Но отец‑то живет почти в центре Ксанфа. Нам придется вернуться в замок Ругна, где мы встретимся с Эхсом и копушей. Кто знает, может один из них уже нашел помощь.

– Угу, – произнесла Айви и выжидающе посмотрела на Чекс.

– Не «угу», а…

– «Ага»! – весело крикнула Айви.

А Чекс, вместо того, чтобы нахмуриться, тоже от души рассмеялась.

Гораций повел их через заросли по изрядно заросшей тропе. Чекс знала, что на пути, которым следуют зомби, другие существа почему‑то попадаются редко. Да что там, раньше и она сама избегала встреч с этими полумертвецами. Но после стычки с лодочником она поняла, что мертвые кентавры куда лучше некоторых живых.

После того как они вышли из зарослей, Чекс поравнялась с Горацием и обратилась к нему:

– Можно задать тебе вопрос, Гораций?

– Моо.

– Как ты стал зомби?

– Умр.

Да, Горация нельзя было обвинить в многословии.

– И что же стало причиной твоей смерти?

– Отлеза…

– Пардон?

– Пон?

Ну как говорить с тем, у кого от мозгов почти ничего не осталось?

– Я спрашиваю: что тебя убило? – отчетливо и громко повторила Чекс.

– Отлеза.

– По‑моему, Гораций хочет сказать «отлезь», – решила вмешаться Айви.

– Айви, детям так нельзя выражаться!

– А давай я с ним поговорю, – предложила Айви. – Только пересяду к нему на спину.

Волей‑неволей Чекс пришлось покориться, и принцесса перебралась на спину к кентавру‑зомби.

– У тебя очень ясная речь, – тут же произнесла Айви, – я не сомневаюсь.

– Спаибо, – сказал кентавр. Он и в самом деле заговорил куда понятнее.

– Так от чего же ты умер?

– От жееза.

– От железа? – догадалась Айви.

– Да.

– Так что, тебя застрелили из.., пистолета… – в волнении произнесла девочка.

– Ударили каббууком.

– А, поняла, есть такие каблуки с железом.

– Да, жеезым кабууком по гоовее, – кивнул кентавр.

– И потом Повелитель зомби тебя оживил?

– Да.

– А каково же это – быть зомби?

– Ниево. Токо пеежние дуузя со мной не хотят дуузить.

– Да, действительно, живые вас, зомби, не очень любят, – согласилась Чекс. – У них свои предубеждения.

Чекс, увы, и сама от этих предубеждений все время покоя не знала.

– А вот зомби Зора очень даже ничего на вид, – вмешалась Айви, вновь перебираясь на спину Чекс. – Она почти живая.

– Ты с ней дружишь? – спросила Чекс.

– – Да. Она когда‑то научила маму хорошо относиться к зомби. А потом вышла замуж за Ксантье.

– Ксантье! – воскликнула Чекс. – Но я же его знаю! Он – хозяин Ксанта.

– Ксанта гиппогрифа!? – на всякий случай уточнила Айви.

– Да, Ксант мой отец.

– Ух ты! Вот здорово! Значит, поэтому у тебя крылья?

– От отца, – смущенно произнесла Чекс.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке