К. Тейлор - Остров стр 2.

Шрифт
Фон

 Нормально. Жарковато только.

Онор понимает намек и покорно меняет тему:

 Майло принесет тебе чего-нибудь выпить?

 Нет, я ничего не хочу.

 Ох  Она передергивает плечами.  Я тоже. Даже не знаю, зачем попросила лимонад.

В этом году Дэнни как-то особенно усердно пытается угодить Онор то бегает в номер за какими-то вещами для нее, то массирует ей плечи, а когда ей не понравился жареный окунь, которого она заказала на обед, предложил свое блюдо, хотя сам не любитель рыбы.

С легкостью подтянувшись и усевшись на бортик, Онор спрашивает:

 С нетерпением ждешь завтрашней поездки на остров?

Несмотря на духоту, меня пробирает дрожь.

 Не то чтобы А ты?

Она передергивает плечами.

 Целая неделя без интернета и вообще электричества, чистой одежды и мягкой кровати? Эта поездка будет либо самой ужасной в жизни, либо самой потрясающей.  Она машет рукой на противоположную сторону бассейна, где, уткнувшись в книгу, сидит Джефферсон:  Этот доморощенный Крокодил Данди аж ссытся от предвкушения.

Я не сдерживаю усмешки. Джефферсон Пейн последние пару лет помешан на походах, охоте, рыбалке и в целом выживании в диких условиях. Сам он невысокий, субтильный и носит огромные очки, тем не менее считает себя неким героем боевиков вроде Рэмбо. Читая групповой чат в «Вотсапе», я легко могу представить, как каждый вечер после школы он сидит у себя в комнате и обтачивает рукоятки ножей или плетет колючую проволоку из гигантского мотка. Конечно, у всех свои хобби и интересы, тем не менее довольно странно видеть парня, живущего в современном доме в благополучном районе и посещающего частную школу, который одержим подготовкой к концу света.

Уж не знаю, виновато ли его новое увлечение или что-то еще, однако за два года, что мы не виделись, Джефферсон заметно изменился. Он всегда был самым нелюдимым из компании, а теперь превратился в настоящего дикаря. На этих каникулах нам удалось поболтать от силы пару раз; такое впечатление, что он предпочел бы оказаться сейчас где угодно, только не с нами.

Впрочем, если родители и заметили, что мы переросли групповой отдых, то решили сей факт игнорировать. Сами они казались вполне спокойными и довольными, как обычно. Ну, кроме моих.

 Ладно, надеюсь, неделю продержимся,  вздыхает Онор.  К тому же о самом сложном, типа жилища и еды, позаботится гид. Нам, наверное, просто придется стругать копья из палок и бить ими рыбу.

 Я закинула в рюкзак чипсы. К черту все эти консервы, которые полагается брать с собой. Я

Меня прерывает отчетливое шлепанье сланцев по плитке из-за пальм выходят двое незнакомых парней. По виду наши соотечественники. Один пониже, примерно нашего возраста, с пирсингом в носу, а другой на пару лет старше. У обоих голубые глаза, светлые волосы ежиком и вытянутые скуластые лица наверняка братья. Они приближаются к нам вальяжной походкой. Онор тоже на них оборачивается, отбросив за спину мокрые волосы.

 Приветики, девчонки!  Младший мельком оглядывает меня и, явно не впечатленный, впивается взглядом в Онор, затем плюхается рядом с ней. Старший за его спиной ухмыляется.  Как делишки?

Онор отворачивается от нежелательной компании и встревоженно вглядывается в бар под пальмами.

 Черт,  выдыхает старший, опускаясь на стул рядом со мной,  ты в этом не запарилась?

В отличие от меня, закутанной с головы до пят в кофточке с длинным рукавом, льняных штанах и шлепанцах,  он в одних плавках и босиком.

 Нет,  сухо отвечаю я, несмотря на то что одежда уже прилипла к спине от пота.

 Ну-ну.  С широкой улыбкой он откидывается на спинку стула, тем самым закрывая мне обзор на Онор с другим парнем.  Кстати, я Джек, а это мой брат Джош.

 Угу.

Он смеется.

 Да ты прям болтушка. Вы тут давно?

 Достаточно.  Я бросаю на парня подчеркнуто холодный взгляд. Его намерения предельно ясны отвлечь меня, пока брат подкатывает к Онор. Отклонившись на стуле, я вижу, что коротышка уже по-собственнически положил руку своей жертве на плечо. Она улыбается, однако улыбка очевидно фальшивая такой обычно вежливо дают собеседнику понять, что он переходит границы. Онор пытается сбросить его руку, однако наглый ухажер лишь крепче прижимает ее к себе. На противоположной стороне бассейна Мэг куда-то исчезла, а Джефферс по-прежнему не поднимает носа от книги.

 Эй!  восклицает Онор, отворачиваясь от Джоша, который попытался ее поцеловать.  Хватит уже! У меня есть парень.

 Мы тут услышали обрывки вашей беседы,  говорит старший, Джек, разворачивая ко мне свой стул.  Вы собираетесь завтра в какую-то поездку?

Я полностью игнорирую вопрос. Джош теперь тянет свои грязные лапы к лицу Онор и поворачивает к себе. Его другая рука уже опустилась ей на спину, пальцы поглаживают тонкую материю купальника. Я отчаянно щипаю единственный нетронутый клочок кожи на запястье, однако тугой комок в груди не рассасывается. Мне нисколько не хочется вмешиваться, но кто-то же должен остановить этот кошмар.

 Эй!  возражает Джек, когда я привстаю и продвигаюсь к бортику бассейна, таща металлический стул за собой, как панцирь.  Твою ж че у тебя с руками?..

 Привет,  холодно говорю я Джошу, который убирает ладонь от лица Онор и опускает на плитку, изображая невозмутимость весь из себя крутой и расслабленный: «Гляньте, какой я классный, тусуюсь ночью у бассейна». Однако рука почти сразу возвращается на плечо Онор, удерживая ее рядом.

 Зачем ты стул притащила?  спрашивает он у меня.  Хочешь научить его плавать?

Сзади раздается смех Джека.

 Нет,  отвечаю я, холодно глядя на него сверху вниз.  Просто решила к вам присоединиться. В тесноте да не в обиде, правда?

Он поднимает на меня недоуменный взгляд, а я опускаю стул металлической ножкой на его ладонь и сажусь раздается удивленный вскрик, переходящий в вопль боли. Джош тут же отталкивает Онор и хватается за ножку стула, пытаясь вытащить ладонь, только я слишком сильно давлю на него своей массой. Он опять вскидывает на меня взгляд, и я с удовлетворением замечаю в нем такой же страх, какой отражался на лице Онор минуту назад. Время словно останавливается на невыразимо долгое мгновение, потом сзади раздается скрежет стула, яростный крик Джека, меня сильно толкают в спину, и я лечу вперед. Нет времени сориентироваться, остается только задержать дыхание и нырнуть в стремительно приближающиеся огни на поверхности бассейна. Перед тем как уши заполняет вода, я успеваю услышать одно слово.

Слово, очень похожее на «чокнутая».

Глава 2

Дэнни

Первый день на острове


У Дэнни Армстронга были смешанные чувства по отношению к Джесси Харпер. С одной стороны, он благодарен ей за спасение Онор от домогательств того мерзкого типа, а с другой, от необходимости провести с ней целую неделю на острове ему не по себе. Конечно, с ними будут остальные ребята, да еще и гид, но тем не менее

В начале каникул общение в их компании всегда довольно натянутое. Может, они и самые давние друзья, но теперь живут в разных городах, поэтому между летними каникулами почти не видятся (не считая Онор, которая живет в соседнем от Дэнни городе). Впрочем, все довольно быстро осваиваются, шутят,  и вот уже кажется, что и не расставались вовсе.

Только Джесси до сих пор не расслабилась. Она такая напряженная и зажатая, что даже Дэнни начинает невольно нервничать. А ее вчерашний поступок со стулом? Раньше подобного точно бы не произошло. У нее в груди словно тикает бомба, готовая в любой момент взорваться. Дэнни это напрягает. И, судя по всему, не его одного остальные тоже ходят вокруг нее на цыпочках и даже не заикаются о ее покрытых шрамами руках.

Дэнни косится на нос моторной лодки, рассекающей кристально чистые воды. Джесси смотрит вперед в открытое море, ее каштановые волосы развеваются за спиной. Рядом с ней за рычагом управления сидит Ануман, их тайский гид. Они плывут уже не меньше часа и существенно отдалились от материка.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора