- Подготовлены? - спросил Сэм, а затем: - Где Блейз Харкер?
- В данный момент его нет в башне Делавер...
- Направленный луч, - сказал Сэм.
Наступила пауза. Затем Захария сделал жест.Вовсехбашняхэкраны
затуманились, изображение на них пропало. Только два телевизора продолжали
действовать - Сэма и Харкеров.
Сэм тоже переключился на направленный луч. Он сказал:
-Язнаю,гдеБлейзХаркер.Уменяестьегоснимки.Могу
продемонстрировать их. Вы знаете, что будетспрестижемХаркеров,если
народ узнает, что бессмертные могут сходить с ума.
Сэм услышал негромкое пощелкивание. Автоматически он перевел:
- Кедра Уолтон вступила на территорию Харкеров... Вовремя.
Неожиданно сигналы начались снова. Удивленный, Сэм услышал:
- Слушайте башни! Настраивайтесь! Слушайте!
Он не хотел этого. На это отвлечение оннерассчитывал.Такмного
зависело от правильного, до секунды, расчетавременииотудачи!Если
что-нибудь пойдет не так,всепропало.Оннинамгновениенехотел
отрываться от Харкеров. Но на мгновение ему пришлось переключиться,ион
напряженно вслушался. Внизу в башнях экраны по-прежнему были немыми. Людей
отрезали от напряженных переговоров как раз в тот момент, когда переговоры
достигли высшей точки.
И людям это не понравилось.
Низкий гневный ропот доносился оттеснившихсятысяч.Толпытяжело
передвигались, образуя водовороты вокруг общественныхэкранов.Скаждой
секундой гневный гул усиливался. Послышались крики,требованиядействий.
Нужно было отвечать - и быстро.
Сэм вернулся к направленному лучу. В комнатеХаркеровтожеслушали
гневный гул. Там тоже следили затолпами.Тамтожепоняли,чтонужно
действовать быстро. Сэм улыбнулся.Прекрасно.Лучшеибытьнеможет.
Теперь им придется поторопиться. До этого момента ни одинбессмертныйне
испытывал такого давления. Они к этому не привыкли. А Сэмжилподтаким
давлением всю жизнь. Он привык действовать быстро. Если бы только он мог и
говорить так же быстро...
- Престиж бессмертных! - быстро сказал он по направленному лучу. - Вы
утратиливсесвязисчеловеческимисуществами.Чтовызнаетео
человеческих чувствах, бессмертные? Вера, преданность,небудутлиони
совсем другими через несколько столетий? Я рад, что я короткоживущий!
Захария удивленно взглянул нанего,когдаСэмостановился,чтобы
перевести дыхание. Он уловил фальшивую ноту. Прекраснокогдаговоришьс
толпой, но для частныхпереговоровтакиенапыщенныеречинегодятся.
Фальшивая героика нужна лишь для толпы.
Сэм собрался сказать еще что-то, но в этот момент дверьзаЗахарией
раскрылась. Сэм понял, что рассчитал верно.
- Похоже на таких, как вы,-закричалон,-использоватьглупую
доверчивую женщину, а затем вышвырнуть ее, когда можно вернуться к.