Липарк Михаил - Облик Огня. Том 1 стр 9.

Шрифт
Фон

 Я расскажу тебе все, по порядку,  Она села возле хвороста, обложенного камнями, подогнув ноги под себя,  только сначала разожги костер. Становится прохладно, и я не хочу окочуриться здесь от холода.

Когда Сарвилл поднялся, все для ночлега уже находилось на своих местах. Он был готов биться об заклад с самим собой, что волшебница наколдовала это за считаные секунды по подобию проделанного фокуса с неоткуда взявшейся волной.

 Ну что ж Сарвилл одним щелчком пальцев превратил спящий хворост в бушующий огонь и сел ближе к костру.  Можешь начинать прямо сейчас

 Меня прислал один из членов Совета Тринадцати, Хранитель квартала Нелюдей Вастерас,  начала Ноэми.

 Мне уже не нравится твоя история, чародейка,  перебил медведь спокойным голосом.  Все члены это проклятого совета проголосовали за мою смерть!

 Это было частью плана по твоему освобождению,  не менее спокойным тоном ответила Ноэми.  Если бы тебя оставили гнить в тюрьме, шансов выжить у тебя было бы ровно столько, сколько у меня сейчас провести ночь в удобной постели. Что Вастерасу нужно от тебя, спросишь у него сам я лишь пешка во всей этой игре.

 Пешка? Не слишком самолюбиво для тебя.

 Ты меня не знаешь, странник. Будь избирательнее в выражениях. Благодаря твоим несвоевременным и колким замечаниям, весь наш план чуть не полетел к коту под хвост до сих пор в голове не укладывается, как Хранитель Порядка выдержал и не повесил тебя немедленно, сразу после того, как ты осклабился. Во истину чудо, не иначе.

 Давай по порядку. Я хочу знать, как тебе удалось вытащить меня из этой передряги.  Сарвилл даже не стал слушать пожеланий собеседницы,  Признаться, в какой-то момент я был уверен, что без минуты мертвец.

Ноэми легла и растянулась на слегка влажной лежанке, уставившись в фиолетовое небо. Звезды падали одна за другой, и чародейка не могла отделаться от мысли, что какой-нибудь мечтатель отдал бы все, чтобы сейчас оказаться здесь и уж точно не оставил бы без загаданного желания ни одного умирающего небесного тела.

 Ясно. Короткой истории тебе будет недостаточно. Ну что ж, хотя бы скоротаем время. С самого начала?  спросила волшебница и, не дожидаясь ответа, продолжила.  Не знаю почему, но ты очень важен для Вастераса. Как только до него добрались вести о том, что тебя заключили под стражу, он погрузился в мысли касательно твоего освобождения. Основных вариантов было несколько. Первый собрать армию и атаковать Последний Гарнизон. Идея не самая удачная и скорее пришедшая в голову от отчаянья в ту же минуту, когда гонец доставил письмо с этим печальным для него известием. Вытащить тебя из тюрьмы без кровопролития было невозможно, да и лишнее внимание нам ни к чему. Второй вариант заключался в том, чтобы кто-то тайно пробрался в городскую тюрьму и вывел тебя оттуда. Отказались от него в последний момент буквально за день до твоего теоретического освобождения медвежатник, которому было поручено дело, оказался прирезанным в одной из уличных драк, после чего, по странному стечению обстоятельств, стражу вокруг тюрьмы, в которой ты сидел, увеличили втрое. Поэтому было решено, во что бы то ни стало, сделать так, чтобы тебя приговорили к смерти и тогда во время казни у нас мог появиться шанс вывезти тебя из Дастгарда несмотря на то, что вариант казался самым рискованным, он одновременно имел больше всего шансов на успех. Собственно, он и сработал.

Чародейка залезла рукой в дорожный мешок и вытащила несколько кусков хлеба и сыра.

 Продолжай,  нетерпеливо попросил Сарвилл, не обращая никакого внимания на запах жареного хлеба.

 В момент твоей казни я должна была оказаться под эшафотом, а для этого мне нужно было либо достать доспехи паладина, коих выкованных на меня, не сыщешь во всей Неймерии, либо традиционные парадные доспехи тюремщика, которые, кстати, легли в самую пору благо тюремщик оказался не велик. А помочь нам уйти, должна была суматоха на Штормплац. Внезапно зазвонивший Колокол Войны и эффектное восстание нелюдей неплохо справились со своей задачей.

 Постой. Восстание нелюдей? Сколько же жизней унесло это подстроенное восстание?

 Сотню или две. Порядка этого.

 Старейшина нелюдей, бросающий на верную смерть своих собратьев ради спасения человека? Звучит подозрительно. Боюсь представить, сколько я ему задолжал.

 Когда речь заходила о цене, которую мы можем заплатить, Вастерас убеждал нас в крайней необходимости, апеллируя фактами, с которыми невозможно было не согласиться.

 А если бы это не сработало?  нахмурился медведь.  Я имею в виду, если бы у тебя не получилось проникнуть под эшафот?

 Ты хочешь узнать, был ли риск того, что ты не дожил бы до Дня Петуха? Нет. Все было продумано до мельчайших деталей.  Первая партия жареного хлеба уже была готова, и чародейка протянула добротный кусок своему спутнику, от которого он не отказался, хотя после насыщенного дня до сих пор взбудораженный странник не мог себе представить, чтобы хоть что-нибудь, кроме воды, полезло ему в горло.  Самым сложным было прокрасться на площадь ночью и перерезать веревку виселицы так, чтобы она все-таки оборвалась от твоего веса, но при этом никто не заметил порчи,  сказала Ноэми, насадив еще один кусочек хлеба на палку и поднеся его к костру.  Было бы очень неприятно ошибиться и наблюдать за твоей, болтающейся в петле, тушей. О, милостивая Касандра, ты же мог обделаться прямо на меня

Ноэми состроила отвратительную гримасу и на несколько секунд отпрянула от еды.

 Об этой детали ты не подумала, верно?  заметил Сарвилл и широко улыбнулся.  Знаешь, оказывается, ты приятный собеседник. Не скажешь, куда мы направляемся?

 В Туурин. Там мы должны встретиться с Вастерасом.

 Туурин? Никогда там не был. А куда именно?

 В Старгорд. Тебе там понравится. Северо-восток Неймерии прекрасен,  чародейка перевернула хлеб другой стороной.

 Даже если бы мне пришлось выбирать между виселицей и долгой дорогой на Призрачные Горы, я бы выбрал второе,  странник, наконец, откусил кусок от уже остывшей корки.  А у тебя есть что-нибудь посущественнее хлеба, сыра и воды?  поинтересовался он с надеждой в голосе и принялся рыться в мешке и не найдя там ничего кроме нескольких яблок, сморщенных временем, вопросительно поднял брови.

Волшебница развела руками, даже не стараясь выразить хоть капельку сочувствия.

 Доверь мне лук, и я смогу добыть нам что-то посущественнее лошадиной жратвы.

 Смотри, не поранься.

Чародейка изящным движением кинула спутнику оружие и колчан стрел, достав их из небольшой кучи хлама, сваленного с лошади. Сарвилл закинул колчан за спину и медленно заступал к деревьям.

 И не потрать все стрелы!  чуть громче нужного окликнула его Ноэми, когда тот уже направлялся в сторону леса.

 Тсс!  резко откликнулся медведь и зашептал,  они тебе не понадобятся, если от голода я оставлю здесь свою бездыханную тушу

Странник не дождался ответа и побрел вглубь леса. Свет от луны и костра, хорошо освещавший опушку, таял с каждым шагом охотника, не в силах противиться лесным теням. Сарвилл подождал, пока глаза привыкнут к мраку, застыв на месте, и прислушался. Лес дышал шорохами, отстукиванием древесной коры одним заработавшимся дятлом, криками нескольких сов, которые упорно пытались в чем-то переспорить одну кукушку, а странное не то шипение, не то обычное звериное дыхание постоянно сбивало с толку незваного лесного гостя.

Когда совсем рядом вдруг зашелестела трава, странник ловко и бесшумно выудил стрелу из колчана и натянул тетиву. Острый наконечник, жаждущий крови и ищущий свою жертву, медленно следовал за взглядом своего хозяина и через какое-то время замер подобно хищнику, готовому наброситься на свою жертву. Сарвилл развел пальцы в стороны и услышал глухой звук силуэт небольшого зверька сорвался с места и убежал в прочь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3