Священник издал звук, напоминающий куриное кудахтанье, и двинулся в его
сторону, но Роффери отпихнул его и оказался напротив Комплейна, положив руку
на рукоятьпарализатора. Усы его подергивались вопасной близостиот лица
Комплейна.
--А вот и наш прославленный специалист по мясу, -- сообщил он. -- Что
это ты так себя ведешь...
-- Как хочу, таки веду, -- ответилКомплейн. -- А ты лучше оставьв
покое эту игрушку, иначе яподпалю тебе пальцы. Монах сказал мне, что будет
экспедиция, а не выгребание мусора из борделя.
-- Это и есть экспедиция, -- прервал священник.
Он запинался от злости и поворачивал трясущееся лицо то кодному, то к
другому.
-- И все вы во имя Господа отправитесь со мнойв Джунгли, даже если бы
мнепришлосьтащитьтудавашитрупы.Выболваны, самиплюющие в свои
дурацкие рожи,кретины бестолковые, выдажесебе отчета не отдаете в том,
чтонезаслуживаете даже взгляда хотя бы на самихсебя, не говоря уже обо
мне. Берите свое барахло и пошли, иначе я сейчас крикну стражников.
Этаугрозабыла столь идиотской,чтоРоффериразразилсяотчаянным
смехом.
-- Яприсоединился к тебе, чтобы нелюбоватьсятакими ублюдками, как
Комплейн,-- сообщил он. -- Ну чтож, ты тут всему голова! Веди, поскольку
ты наш вождь!
-- Если тытак считаешь, то чего ради тратить время на дурацкие сцены?
-- ехидно поинтересовался Вэнтедж.
-- Потому что я заместитель руководителя, --коротко заметилРоффери,
-- и я могу устраивать любые сцены, какие только пожелаю.
--Тыникакойне заместительруководителя,Эрн, -- коротко заметил
Маррапер. -- Я веду вас, равных перед законом.
При этих словах Вэнтедж злорадно захихикал, а Фермор сказал:
-- Если вы ужепересталигрызться,то, может быть, мы пойдем, прежде
чем нас накроют и перебьют?
-- Не так быстро, -- вмешался Комплейн.-- Я всееще непонимаю, что
здесь делает оценщик? Почему онне занимается своимиобязанностями? У него
теплое местечко. Чего радион его бросает? Мне этого не понять. Я бы на его
месте ни в жизнь с места не тронулся.
-- Потому что мозгову тебя меньше,чему жабы, -- буркнулРоффери,
всем телом налегая на вытянутые руки священника. -- У всех нас есть причины,
чтобыпокинутьэто сошедшее с ума племя, номои причины -- это мое личное
дело.
--Зачемтывносишьстолькосложностей,Комплейн?--воскликнул
Вэнтедж. -- А ты сам почему идешь с нами? Я-то совершенно уверен, что у меня
нет никакого желания находиться в твоем обществе.
Неожиданно между ними появился меч священника. Они видели, как побелели
его пальцы, яростно сжатые на рукояти.
-- Я --святой человек,--рявкнулон, --но клянусь каждой каплей
крови,невиннопролитойвКабинах,чтоотправлю вДолгоеПутешествие
первого, кто скажет еще хоть слово.