Надев прочные куртки из плотной кожи, закинув за плечи рюкзаки и положив перчатки в карманы, Роби и дед Оберон вышли во двор. Там мальчик хлопнул в ладоши, и машинка для сада, окучивавшая грядки, прекратила работу и покатилась на своих скрипучих металлических колесиках в мастерскую, где дед обесточил ее и убрал на место. Выпустив Арнольда из курятника и плотно заперев двери в дом и мастерскую, они вышли в лес через тайный вход в заборе, закрытый тяжелым деревянным щитом и оснащенный охранной технологией «крючок», то есть обычным металлическим крючком, не позволяющим сдвинуть щит с места, пока его не убрать.
В этот лес, таинственный и опасный, Роби и Оберон ходил множество раз, но каждый раз был как первый. Оказавшись снаружи, лицом к лицу с неизвестностью, дед и внук поежились и огляделись. Ощущение, что кто-то смотрит на них из темной чащи, было почти физическим. Поиски всякий раз были сложными из-за растущих повсюду густых кустарников, верхушки которых доставали деду до подбородка, а Роби скрывали почти полностью.
Сейчас, как всегда, предательски замирая сердцем, Роби пытался представить, что бы он сделал, если бы на него выскочил огромный механический медведь. Но, глядя, как дед Оберон уверенно шагает между искривленных стволов деревьев в поисках металлических запчастей, старых механизмов или чего-нибудь бегающего и съедобного, мальчик успокоился и почувствовал себя защищенным.
Вдруг носок его ботинка поддел что-то на земле, от толчка пролетевшее, шурша по траве, почти метр. Мальчик резко остановился и воскликнул:
Деда!
Что такое?
Я что-то нашел!
Глава 2. Мушкет
Роби опустился на колени и ощупал руками землю, пока не наткнулся на пластиковую дощечку с резиновыми выпуклостями. Поднявшись, он рассмотрел находку какую-то серую табличку с черной полоской вверху и разноцветными квадратиками под ней, на которых были изображены неизвестные символы. Обратная сторона таблички была пустой и гладкой.
Посмотри, Роби показал деду необычный предмет. Наверное, это какое-то средство общения древних людей!
Это же цифросчетательное устройство! радостно воскликнул дед, повертев находку в руках. Или, на старом языке, калькулятор!
Калькулятор, повторил Роби, как бы прокручивая новое слово в голове, Что это?
Смотри, Оберон повертел перед ним необычным предметом. Это экранчик. Здесь будут цифры. А это кнопки с изображениями цифр. Краска немного стерлась, поэтому ты их не узнал. Вот они, идут по порядку, один, два, три А здесь знаки сложения и вычитания. Понял?
Ого! воскликнул Роби. Так это штука помогает считать! Значит, я смогу, наконец, посчитать, сколько песен ты поешь за утро!
Сможешь, засмеялся дед. Только он не включается Видимо, сели батарейки. Возьми его с собой, попробуем подсоединить к аккумулятору. Идем дальше!
Будто плывя по зеленому озеру, Роби оглядывался по сторонам и ступал так, чтобы листья и сухие ветки не издавали ни звука. Оберон же шел громко, почти топая. Его глаза, прищурившиеся, строгие и неподвижные, были устремлены вдаль, как будто он не смотрел, а слушал, или ждал, когда ноги сами донесут его до нужного места.
Прошел час, за который дед и внук насобирали около стакана черной земляники, нашли с десяток грибов и странную маленькую плоскую елочку в пластиковой упаковке, с надписью «лесная свежесть». Немного надорвав пакетик, дед поднес его к носу Роби, и тот буквально отшатнулся от резкого хвойного запаха.
Что это? спросил он.
Очень редкая вещь, сказал Оберон, пряча «елочку» в карман штанов. Давно хотел найти ее и повесить в туалете. На сложном языке такие штуки зовутся ароматизаторами, а по-простотому елка-вонючка.
Оба этих языка очень странные, нахмурился Роби.
Да, это точно. Раньше, до войны, их не было и все предметы и понятия назывались не просто и не сложно.
А как?
По своему глаза деда забегали. Не отвлекай меня разговорами, а то не управимся до ночи. И будь внимательнее.
Дальше Оберон и Роби шли только вперед, пока не наткнулись на полуразвалившуюся булыжную стену метров десять в длину, одиноко стоящую между деревьев.
Разделимся и быстро осмотрим все сказал дед, взяв внука за плечо. Но дальше не идем! Ясно?
Дааа протянул Роби, закатив глаза. Ты говоришь это почти каждый день!
Все это лес, руины, тропа были пройдены Роби и его дедом уже сотни раз, но почти каждый день они все равно осматривали лес вокруг поляны. В этом был смысл: на земле оставались следы пребывания различных странных машин, постоянно бродивших по лесу, металлические части, какие-то забавные мелочи или целые механизмы, вышедшие из строя. Последнее было, правда, большой редкостью. Оберону повезло лишь три раза когда он нашел Арнольда, половину механической коровы и довоенный автомобиль. Роби же удача не улыбнулась пока ни разу, если не считать маленький калькулятор.
Ловко выскользнув из-под руки деда, Роби выдвинулся вправо, стараясь держатся параллельно стене. Она оказалась довольно скучной. Не то, что постройки разных форм, видневшиеся дальше, в лесу, в зеленой мгле. Приближаться к ним было строжайше запрещено, но Роби всегда хотел узнать, что же они в себе скрывают.
Вздохнув с досадой, мальчик посмотрел на деда. Тот, напевая очередную песенку, сосредоточенно изучал кучу камней у подножья стены, изредка убирая с лица кудрявые волосы. Потом, отцепив от пояса металлоискатель, начал с его помощью исследовать стену, двигаясь вдоль нее и уходя все дальше.
В этот момент Роби наступил на что-то маленькое и твердое. Это была ржавая гайка. Нагнувшись, чтобы подобрать ее, мальчик услышал короткое, едва слышное, шипение, доносящееся, как ему показалось, от странной постройки впереди.
Сердце застучало так, что, кажется, било его по ребрам. Роби оглянулся на деда тот ушел достаточно далеко, оставив у стены свой рюкзак. Шипение раздалось снова, и Роби сделал несколько шагов дрожащими от волнения ногами в сторону черного прямоугольника постройки, затерянной среди деревьев. Туда, куда ему строжайше запрещено было ходить
Роби всегда честно старался выполнять все просьбы и требования деда Оберона: не смотрел на сварку, не пихал пальцы в клюв Арнольду, не ел желтый снег и, это было запрещено самым немыслимым запретом! не ходил в лес один и не брал дедушкино ружье. Но сейчас, сжав кулаки, он сделал первый шаг к своей цели когда мимо его ноги, скрытой травой, пробежало что-то большое, размером почти по колено. Роби едва успел зажать себе рот, чтобы не закричать. Судя по шелесту и волнению кустов, «что-то» мчалось к развалинам, и Роби, не до конца понимая, что делает, подбежал к рюкзаку деда и схватил лежащее на нем ружье. «Если он узнает, я крепко получу за это» промелькнуло в голове Роби, но любопытство и азарт уже влекли его в неизвестность.
Крепко держа ружье двумя руками и прижимая его к груди, Роби крался сквозь плотные заросли кустарника к каменной стене. Она была почти такой же, как та, у которой несколько минут назад копался дед, только немного выше и шире. Обойдя строение, Роби наткнулся еще на одну стену параллельную, с квадратным отверстием окна и с удивлением понял, что строение почти в точности напоминает его дом. Заглянув в окно, он увидел пару подгнивших стульев и столов, старый деревянный шкаф, пол, усыпанный мелкими камнями, а вместо крыши пушистые кроны деревьев и голубое небо над ними.
На одной из стен висел красочный, потрепанный временем плакат с изображением большого черного человека с дымящейся головой, из-за спины которого выглядывали странные и страшные механизмы с множеством глаз и рук. Черный человек приподнял ногу, чтобы наступить на другого, лежащего на траве совсем крохотного, с синей кожей. Красная надпись в верхней части плаката как будто кричала: «Растопчи их!» А внизу черным буквами поменьше было написано: «Фриджиты мешают прогрессу!»