Вот те на! Машутка уже толковала давеча брату Влады: Но ведь в рубашке или в футболке (или в шортах и блузке) ты это ты. Или в другой одежде или обличье Это ты?
Как не я?.. А ты а ты катись! Не больно нужен! Влада вспылила.
Это тебя только что Ирэн обругала? Ну, извини, она погорячилась
Очень надо!
Беседа юной пары началась неприветливо и на этом могла оборваться. И наша история лишилась бы в своей палитре части ярких искренних красок, и общее Пятигорье померкло бы Да, мальчик красивый, но Влада избалована вниманием многих мальчиков, а Леша увлечен другой оригинальной особой. Действительно, о чем говорить-то? Они разбежались бы даже без прощального кивка, и чувствам не суждено было бы родиться. Однако произошло парадоксально, что между двумя сторонами вклинилась третья и вовсе не оказалась в ситуации лишней.
Позвольте
Рядом выросла упитанная фигура в рубашке навыпуск и обтягивающих брюках. Пухлые плечи, круглый живот, оплывший подбородок. Заметные результаты, когда жир плотно обволакивал природный костяк и мускулатуру. Хмурая, щекастая физиономия. Под непрерывной чернобровой линией маленькие пронзительные глазки. Густая челка огрубляла вид. Молодой разъевшийся мужчина вернее, доярки Веселкины раскормили. Гений частного предпринимательства Федя Цуков. Будущий олигарх.
Что же он делал в кашкукском дворе, а не на собственной точке в Малыхани? Ведь недавно Федя клялся, что нога его здесь не ступит. А вот ноги-то скоро притащились под окна невесты, жестоко насмехавшейся над ним. Однако Федя пересилил себя. Вопрос не в глупых сантиментах, а в серьезных вещах в деньгах, естественно. Федя неуклонно шел к своей цели, и неприятности и обиды на пути только подпитывали его решимость. Впереди уже обозначился, засияв, первый этап его первый миллион. Пока ближайшая цель миллион рублей. Не долларов. Пригодились и точка, и ДеньДжин весь бизнес. Но на первом миллионе Федя не помедлит зашагает дальше. К подлинному богатству. К независимости и безопасности. К счастью. Нифонтовская невеста еще горько пожалеет! У Феди удачно складывается. Получены тайные заверения в поддержке, нарисовались перспективы ему многое обещали, но не меньше потребовали взамен. Как следствие, оборот малыханского пункта приема вторчермета резко взлетел. Доходы тоже. Грузовик компаньонов Феди и Тулузы сновал к проходной ТыМЗ и от нее. Металлолома на заводе горы знай, вывози. С Федей заключен договор. Не напрямую, а через посредников да через того же младшего Пятнашкова. Конечно, в устной форме. Ничего не подписывалось ни чернилами, ни кровью. Хотя Федя понимал, что отыграть назад нельзя. Раз согласился. Коготок увяз всей вороне пропасть. И даже не вороне целому корыльбуну. Договоры надо исполнять pasta sunt servanda начертано в юридических документах, древних скрижалях или на сказочных камнях (когда формула « куда поедешь и чего лишишься» есть тоже договор). Вот и Федю Цукова ловкого проныру, бессовестного заимодавца поймали на крючок. Как Лешу Имбрякина. Хотя Леша молод и наивен, и он станет трепыхаться. А Федя?.. Следуя поручению, пришел во двор Ирэн (все в нем противилось этому!), дабы кое-что передать своему оскорбителю наглому мальчишке, который его пнул под под Неважно! Нанес урон Фединой гордости и новым брюкам. Пропал костюм окончательно. С обидой и стрессом наесть лишние килограммы легко. Тогда костюм и вовсе не налезет.
В наступивший момент Федя громко привлек внимание. Дочь Максима Елгокова в испуге окинула мужчину шальным взглядом, который не прояснился от начала его бесцеремонной речи словно Цуков продолжил с предыдущего, весьма волнительного момента, что его терзал. Леша Имбрякин не поприветствовал наглеца никак.
Я не с обидой пришел. Хотя мне очень, очень обидно. Не заслужил я Но ради серьезного дела готов переступить Мне поручено напомнить Алексей Что ты обещал Варваре Ядизовне исполнить. Кровь из носа!
Точно. У вашего компаньона из носа немало крови пролилось А не надо по ночам через проходную ворованный металл возить! Не нарвался бы на рыжих зверьков с коготками. Все знают. Пилят станки и возят.
Да почему ворованный? У нас все законно. Бумаги имеются. Заводским начальством подписаны. Господин Пятнашков собственноручно Мы официальная фирма. Я прямо говорю. Не скрываю. Чтоб жуликами нас не считали. Это коммерция.
Пятнашков? Дядя Витя? Чтобы дядя Витя своим тылкам эдакую свинья подкладывал. У него же родственники в Утылве все на ТыМЗ работают, а он завод разоряет.
Точно, дядя Витя. У него полномочия от собственника. Видишь, все не так, как поначалу кажется. Молодежь склонна судить, не разобравшись Но ты-то разобрался. Каждый сам за себя. Ты хорошо уразумел. Только не надо вслух озвучивать. Мы, умные люди, поймем, а прочим необязательно.
Вы мне не друг! После всего
Так и ты мне не друг. Друзей с лестницы не спускают. И не прощают за позор Однако меня прислали по важному вопросу.
А вы кто? бизнесмен, то есть жулик? влезла заинтригованная Влада. Может, даже местный олигарх? Тылвинский дядя Гера Сатаров?
Ну, до господина Сатарова мне как до луны Мы тут помаленьку станки пилим Но сейчас не про станки. Железяки ржавые они Помнишь, что обещал, недруг?
Помню. И выполню, Лешка неприязненно скривился.
Необходимо вернуть дивор. Госпожа Пятилетова особенно подчеркнула. Последствия непредсказуемы. И она очень полагается на тебя.
Обещал значит, верну Слишком все закрутилось. И затруднилось. Вот зачем было Петьку похищать? Он же теперь настороже стал. И моего отца тут приплели каким боком?
Не в курсе. Я даже не ведаю, что возвращать будешь. Какой такой дивор Экскалибур или световой меч, жезл Энгру, волшебную палочку или Щаповскую что-то настолько смертоносное Мне просто велели передать
Передали? Теперь уходите. Поговорили.
Легко. У меня своих дел выше крыши. Архиважных! Я приглашен в управу. Среди немногих достойных и уважаемых граждан. Да, представь себе! А Ирина Вячеславовна, тетка твоя, уже никогда не представит Госпожа Пятилетова инициировала обсуждение будущего Утылвы. Только из уважения да не к тебе, а к серьезным людям я здесь. Свою миссию исполнил.
Рано Федя так решил. И про Ирэн обмолвился. Темноволосая голова над балконом внимательно следила за недружескими переговорами и одновременно сама себя подзуживала. Во времени совпало, что слова директорши были переданы по адресу (то есть, кашкукскому пареньку Леше), и у верхнего наблюдателя терпение лопнуло чпок!..
Федька! Сукин! приперся! И брюки переодел Танька-то прореху зашила? Выглядишь как приличный человек. Якобы и с совестью у тебя в порядке Мало схлопотал?
С вами я вообще не разговариваю! В упор не вижу! Хулиганка!
Хорошо, хоть проституткой не обозвал. А то нанесла бы я на твои масляные щечки перманентный макияж. На этот раз до мяса!
Смешно. Я больше посмеюсь, когда приду к вам с милицией, если долг не заплатите. С процентами! А за поруганные честь и достоинство отдельная компенсация полагается. Моральный ущерб. Как во всем цивилизованном мире.
Для тебя честь и достоинство это равно ущерб? Ущербный ты наш! Ты за честь денег получить хочешь? Ну, мы в Утылве нецивилизованные. Так утрешься!
Посмотрим, чья возьмет. Я все по закону Представляю сейчас исполнительного директора ТыМЗ. Статью за хулиганство никто не отменял.
Молодец. А за воровство? с завода.
Какое воровство?! Ложь! А если и так не у вас своровано. Вашего там ничего нет. Вы никто. Быдло, нищеброды. Были ничем и скоро превратитесь обратно
Ах, ты! подонок! Вознесся! сукин сын Допредставляешься, пес Варварин! Я спущусь и вырежу тебе нос с корнем. Чтобы с компаньоном уголовником на пару стали. Ничтожества!