Потом он обучит их дисциплине и контролю,сплавитжесткие
панцири с их мягкими, жиденькими гражданскимителами,научитихдумать
по-солдатски. И из этой неприступной крепости они будут отражать советских
захватчиков до последнего дыхания и последней капли крови, потомучтоон
любит Соединенные Штаты Америки и ни один человек не заставитегостоять
на коленях и умолять.
- Полковник? - один из молодыхтехниковоторвалвзглядотэкрана
радаранапериметре.-Явижуприближающийсяавтомобиль,похожна
"Роумер", идет к горе на довольно большой скорости.
Маклин подошел ближе, чтобы рассмотреть искорку, несущуюсявверхпо
горной дороге. "Роумер" двигался так быстро, что егопассажирамугрожала
опасность врезаться прямо в Голубой Купол.
Все еще во власти Маклина было открытьвъездныеворотаивпустить
"Роумер" внутрь,применивкод,которыйопередиткомпьютернуюсистему
запечатыванияубежища.Онпредставилобезумевшуюотстрахасемьюв
автомобиле, может быть семью из Айдахо Фоллс илиизкакой-нибудьдругой
деревушки у подножия горы. Человеческие жизни,думалМаклин,пытающиеся
уйти от десятикратного сокращения численности.Онпогляделнателефон.
Набрав свой номер карточки и сказал в трубку код, он заставит компьютер по
чрезвычайной ситуации расцепить замок и открытьворота.Сделавэто,он
спасет жизнь людей.
Он потянулся к телефону.
Ночто-товнутриегошевельнулось;тяжелое,темное,невидимое,
шевелящееся словно на дне доисторического болота.
- С-с-стоп! - Шепот Солдата-Тенибылпохожнашипениезапалана
динамите. - Подумай о еде! Больше ртов - меньше еды!
Маклин заколебался, пальцы на дюйм отползли от телефона. Большертов
- меньше еды! Дисциплина и контроль! Возьми себя в руки.
- Я должен впустить их! - услышал Маклин собственный голос, идругие
в помещении управления уставились на него. - Не уговаривайте, мистер!
- "Не уговаривайте, мистер?" Больше ртов - меньшееды!Ивамведь
известно, что бывает, когда человек голоден, не так ли?
- Да, - прошептал Маклин.
- Сэр? - спросил техник по радару.
- Дисциплина и контроль, - повторил Маклин невнятно.
- Полковник? - Уорнер сжал плечо Маклина.
Маклиндернулся,будтобыпросыпаясьоткошмара.Оноглядел
остальных, потом снова поглядел нателефонимедленноубралруку.На
мгновение он опять оказался на дне, опять в грязи и дерьме,вотьме,но
теперь онсновабылвпорядке.Теперьонзналсвоеместо.Точно.
Дисциплина и контроль делали чудеса. Маклин рывком сбросилрукукапитана
Уорнера и сузившимися глазами стал наблюдать искорку на экранерадарапо
периметру.
- Нет, - сказал он. - Нет.