Коллектив авторов - Энциклопедия диссидентства. Восточная Европа, 1956–1989. Албания, Болгария, Венгрия, Восточная Германия, Польша, Румыния, Чехословакия, Югославия стр 23.

Шрифт
Фон

В еженедельнике «Литературен фронт» (1982.  23), органе Союза болгарских писателей, появилась сокрушительная анонимная статья «О правде в нашей жизни и об одном романе». Начиная с зимы 1982 года в этом издании регулярно публиковались оскорбительные статьи о книге «Лицо», из которых следовало, что роман был написан «под диктовку вражеской агентуры за пределами страны».

Романом Димитровой занялся также специально созванный пленум Комитета культуры и управления творческими союзами. Богомил Райнов, член президиума комитета и первый заместитель председателя правления Союза писателей, усмотрел в нем «очернение нашей действительности, проявление идейно-творческой беспомощности, грубое нарушение классово-партийных принципов». Немногочисленные положительные рецензии, принадлежавшие перу серьезных критиков, как правило, не пропускались в печать; редкие исключения влекли за собой увольнение «провинившихся» редакторов. Роман был «арестован» и оставался запрещенным в течение девяти лет  наряду с Библией и афоризмами Радоя Ралина. Единичные сохранившиеся экземпляры читатели тайком распространяли по стране и перепечатывали на машинке.

На первом свободном митинге в Софии 18 ноября 1989 года вместе с плакатами люди поднимали две книги  «Фашизм» Желю Желева и «Лицо» Благи Димитровой. В последующих изданиях (1990, 1997) «вражеские» фрагменты были восстановлены.

В творческой биографии Димитровой следует отметить три ее поэтических сборника и переводы книг ее стихотворений, вышедшие в Дании, Швеции и Германии. С началом перестройки в СССР, когда в Болгарии тоже наступила некоторая либерализация общественно-политической жизни, Димитрова стала одним из основателей Общественного комитета экологической защиты Русе (март 1988 года) и *Клуба поддержки гласности и перестройки (ноябрь 1988 года). Из дома она неоднократно по телефону комментировала происходящее в стране для радио «Свободная Европа», «Немецкая волна» и Би-би-си.

19 января 1989 года, во время визита президента Франции Франсуа Миттерана, Димитрова в числе других выдающихся представителей болгарской интеллигенции присутствовала на завтраке с ним, однако на обед у госпожи Даниэль Миттеран органы госбезопасности ее не допустили.

4 июля 1989 года Димитрова написала знаменитое эссе «Имя», посвященное *«процессу возрождения», которое через члена Клуба поддержки гласности и перестройки академика Алексея Шелудко было передано французскому дипломату Иву Манвилю и зачитано на зарубежных радиостанциях.

Димитрова была инициатором заявления 102 представителей болгарской интеллигенции в защиту Вацлава Гавела (23 февраля 1989 года), тоже переданного по радио «Свободная Европа» и подписанного такими выдающимися деятелями культуры, как писатели Иван Радоев, Радой Ралин, Михаил Величков, Валерий Петров (члены БКП), Желю Желев, литературовед Элка Константинова, актеры Илка Зафирова и Богдан Глишев, философ Деян Кюранов.

В то время, когда Димитрова участвовала в Международной конференции по правам человека в Париже (2 июня 1989 года, по приглашению Даниэль Миттеран), власти Болгарии организовали под ее окнами митинг, на котором люди с поднятыми кулаками скандировали: «Предатели, вон из страны!» Муж Димитровой, первый главный редактор органа *Союза демократических сил газеты «Демократия», 5 мая 1989 года был арестован.

Димитрова была депутатом Народного собрания (19911994). 19 января 1992 года стала вице-президентом Болгарии (при президенте Желеве). В 1993 году подала в отставку.

Книги Димитровой переведены на множество языков. Она отмечена премией Польского ПЕН-клуба (1977, за совокупность переводческих работ), шведской премией им. Лундквиста (1986), немецкой премией им. Гердера (1992); награждена французским орденом «За заслуги перед свободой» (1993), орденом «За заслуги в борьбе вьетнамского народа за независимость» (1995); была членом правления Фонда «Открытое общество» и Центра искусств им. Сороса.

Умерла в Софии.

В 2003 году именем Димитровой названа улица в Софии.

Сильвия Борисова (В. Ч.)

I

Верность: Стихи / пер. В. Инбер // ИЛ. 1963.  8.

Вьетнамская война.  Над новорожденным.  Слезы.  Джунгли.  Эхо от ударов топора.  Дороги.  Инструмент с одной струной / пер. с болгар. В. Бижаев // Смена. 1968.  23.

«Как нужно писать» // Вопросы литературы. 1969.  9.

Отклонение / пер. Т. Карповой и Л. Хлыновой // Зарубежные киносценарии. Вып. 4. М., 1970.

[Стихи] / пер. В. Инбер, В. Корнилова, Д. Самойлова // Болгарская поэзия: В 2 т. Т. 2. М., 1970.

Лицо человеческое.  Вопросы.  Золотые закаты // Розы на редутах. М., 1990.

Спор о поэзии.  Свеча по усопшим.  Русский инженер // Из века в век: Болгарская поэзия. М., 2005; 2009; 2017.


Лавина. София, 1971; То же на нем.: Die Lawine. Berlin, 1981.

Дни черни и бели. София, 1975; 1990. (Соавт. Й. Василев).

Младостта на Багряна. София, 1975; 1990. (Соавт. Й. Василев).

Лице. София, 1981; 1990; 1991.

Богомилката [пьеса] // Съвременник. 1989.  1.

Предизвикателства. [Сб. эссе]. София, 1991.

Нощен дневник: Стихове, 19891992. София, 1992.

Събрани творби: В 10 т. София, 20032008.


Journey to oneself. London, 1969.

Liebe auf Umwegen. Berlin, 1969.

Ciel sous terre. Sofia, 1975.

Because the Sea is Black. Middletown, 1989.

The new newspeak // NY review of books. 1992. March 5. Vol. 39.  5.

The last rock eagle: Selected poems of Blaga Dimitrova. London; Boston, 1993.

Ironie der Geschichte. Weliko Tyrnowo, 1996.

Forbidden sea: a poem. Princeton, 2000.

Homo balcanicus, człowiek krzyżujących się dróg // GW. 09.10.2000.

Segnali: Poesie scelte, 19371999. Roma, 2000.

Scars: Poems. Princetown, 2002.

La Mer interdite. Paris, 1994; Espacios. Barcelona, 2016.

II

Огнев В. Ф. Изменение жанра. [Романы Благи Димитровой «Страшный суд» и «Подземное небо. Вьетнамский дневник  72»] // Огнев В. Ф. Горизонты поэзии. Т. 2. М., 1982.

Лапинская Т. В. Образ современной болгарской женщины в творчестве Благи Димитровой // Вестник Киевск. ун-та. Литературоведение. Языкознание. Вып. 27. Киев, 1985.

Узунколев Ф. А. Б. Димитрова  первая переводчица поэмы «Василий Теркин» // Узунколев Ф. А. А. Т. Твардовский в славянских странах. Переводы и восприятие. 19301980 гг. СПб., 2006.

Бенатова И. М. Время и герои художественной прозы Благи Димитровой // Баллада в болгарской литературе 20‐х, 30‐х годов ХХ века. Львов: Львовская политехника, 2015. URL: http://ballada.org.ua/ru/wp-content/uploads/2015/10/81.pdf (дата обращения 04.10.2018).


За класово-партиен подход към миналото, срещу изопачаването на историческите ценности // ЛФ. 1975.  38.

Гуляшки А. Заключително слово на априлската дискусия // ЛФ. 1982.  12.

Спиридонов А. Доклад на априлска дискусия // ЛФ. 1982.  12.

Пенчев Г. Като в криво огледало // Пульс. 1982.  28/29.

Петев Н. Невярна концепция // Пламык. 1983.  1.

Райнов Б. Доклад // ЛФ. 1983.  17.

Чолаков З. За «Лице»  то на нашата действителност? // Септември. 1983.  8.

Блага: така я помним. Спомени за Блага Димитрова. София, 2006.

Blaga Dimitrova / a cura di V. Salvini // Segnali: Poesie scelte, 19371999. Roma, 2000.

Ахмед Демир Доган

р. 29.03.1954

Философ. Основатель «Турецкого национально-освободительного движения», лидер партии «Движение за права и свободы».

Родился в деревне Пчеларово Добричского округа. В 1981 году окончил философский факультет Софийского университета. С марта 1985 года научный сотрудник Института философии.

Летом 1985 года в знак протеста против *«процесса возрождения» основал в северной Болгарии (в районах Лудогорье и Добруджа, населенных турками) демократическую организацию *«Турецкое национально-освободительное движение», имевшую ярко выраженный антикоммунистический характер, солидную подпольную организационную базу, устав и программу. Очень скоро движение охватило и другие регионы страны.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub fb3