Зощенко Михаил Михайлович - Не может быть! стр 9.

Шрифт
Фон

Тут все понимают, что произошло. Все чересчур пугаются. Который нашептывал на ухо начальству, тот хотел в окно сигануть, но его удержали.

Особенных последствий не было. И никаких наказаний не случилось. Все даже продолжали служить как ни в чем не бывало. Только стеснялись друг дружке в глаза глядеть.

А на другой день после происшествия комиссара Шашмурина попросили к ответу за перегиб. И сразу перевели его работать в другой город.

Так и кончилась эта история.

Николай Антонович работал по-прежнему, и чего с ним случилось в дальнейшем я не знаю.

Конечно, вы можете сказать какой это герой, раз он даже служить у дворянства согласился.

Но дозвольте сказать: я много видел самых разнообразных людей. Я видел людей при обстоятельствах тяжелой жизни, знаю всю изменчивость ихних характеров и взглядов, и я имею скромное мнение, что Николай Антонович был настоящий мужественный герой.

А если вы с этим не согласны, то я все равно своего мнения не изменю.

1932

С Луны свалился

1

За последние два года жизнь резко изменилась.

Главное, интересно отметить почти прекратилось воровство.

Все стали какие-то положительные, степенные. Воруют мало. И взяток вовсе не берут.

Прямо перо сатирика скоро, небось, заржавеет.

Конечно, насчет взяток дело обстоит сложней.

Взяток не берут, но деньги, в другой раз, получают. Тут в смысле перевоспитания публика туго поддается новым моральным течениям. При этом из боязни такого тумана напускают, что сразу и не поймешь, что к чему и почему.

Давеча на юге я столкнулся на этом фронте с одной хитростью. И вот желаю осветить это дело, чтоб другим неповадно было.

Одним словом, в одной гостинице хотели за номер содрать с меня въездные. Ну, другими словами хотели взятку взять.

Конечно, раньше, несколько лет назад, на эту простенькую тему я бы написал примерно такой рассказец.

2

И вот, стало быть, еду я, братцы, на пароходе.

Ну, кругом, конечно, Черное море. Красота неземная. Скалы. Орлы, конечно, летают. Это все есть. Чего-чего, а это, конечно, есть.

И гляжу я на эту красоту и чувствую какое-то уважение к людям.

«Вот,  думаю,  человек властитель жизни: хочет он едет на пароходе, хочет на орлов глядит, хочет на берег сейчас сойдет и в гостинице расположится».

И так оно как-то радостно на душе.

Только, конечно, одна мысль не дозволяет радоваться. Где бы мне, думаю, по приезде хотя бы паршивенький номеришко достать.

И вот плыву я грустный на пароходе, а капитан мне и говорит:

 Прямо,  говорит,  милый человек, мне на вас жалостно глядеть. Ну, куда вы едете? Ну, на что вы рассчитываете? Что вы, с луны свалились?

 А что?  говорю.

 Да нет,  говорит.  Но только как же это так? Что вы ребенок? Ну, где вы остановитесь? Чего вы поехали? Я даже согласен назад теплоход повернуть, только чтоб вам туда не ехать.

 А что,  говорю,  помилуйте?

 Как что? Да разве у вас есть знакомства номер получить, или, может быть, у вас портье молочный брат? Я,  говорит,  прямо удивляюсь на вас.

 Ну,  говорю,  как-нибудь. Я,  говорю,  знаю одно такое петушиное слово, супротив которого в гостинице не устоят.

Капитан говорит:

 А ну вас к черту! Мое дело предупредить. А вы там как хотите. Хоть с корабля вниз сигайте.

И вот, значит, приезжаю.

В руках у меня два места. Одно место обыкновенная советская корзинка, на какую глядеть мало интереса. Зато другое место очень такой великолепный фибровый или, вернее, фанерный чемодан.

Корзинку я оставляю у газетчика, выворачиваю наизнанку свое резиновое международное пальто с клетчатой подкладкой и сам в таком виде со своим экспортным чемоданом вламываюсь в гостиницу.

Швейцар говорит:

 Напрасно будете заходить номерей нету.

Я подхожу до портье и говорю ему ломаным языком:

 Ейн шамбер-циммер,  говорю,  яволь?

Портье говорит:

 Батюшки-светы, никак, иностранец к нам приперся.

И сам отвечает тоже ломаным языком:

 Яволь, яволь. Оне шамбер-циммер, безусловно, яволь. Битте-дритте сию минуту. Сейчас выберу номер какой получше и где поменьше клопов.

Я стою в надменной позе, а у самого поджилки трясутся.

Портье, любитель поговорить на иностранном языке, спрашивает:

 Пардон,  говорит,  господин, извиняюсь. Ву зет Германия, одер, может быть, что-нибудь другое?..

«Черт побери,  думаю,  а вдруг он, холера, по-немецки кумекает?»

 Но,  говорю,  их бин ейне шамбер-циммер Испания. Компрене? Испания. Падеспань. Камарилья.

Ох, тут портье совершенно обезумел.

 Батюшки-светы,  говорит,  никак, к нам испанца занесло. Сию минуту,  говорит.  Как же, как же,  говорит,  знаю, слышал Испания, падеспань, эспаньолка

И у самого, видать, руки трясутся. И у меня трясутся. И у него трясутся. И так мы оба разговариваем и трясемся.

Я говорю ломаным испанским языком:

 Яволь,  говорю,  битте-цирбитте. Несите,  говорю,  поскорей чемодан в мою номерулю. А после,  говорю,  мы поговорим, разберемся, что к чему.

 Яволь, яволь,  отвечает портье,  не беспокойтесь.

А у самого, видать, коммерческая линия перевешивает.

 Платить-то как,  говорит,  будете? Ин валют одер все-таки неужели нашими?

И сам делает из своих пальцев знаки, понятные приезжим иностранцам нолики и единицы.

Я говорю:

 Это я как раз не понимает. Неси,  говорю,  холера, чемодан поскорей.

Мне бы, думаю, только номер занять, а там пущай из меня лепешку делают.

Вот хватает он мой чемодан. И от старательности до того энергично хватает, что чемодан мой при плохом замке раскрывается.

Раскрывается мой чемодан, и, конечно, оттуда вываливается, прямо скажем, разная дрянь. Ну там, бельишко залатанное, полукальсоны, мыльце «Кил» и прочая отечественная чертовщинка.

Портье поглядел на это имущество, побледнел и сразу все понял.

 А нуте,  говорит,  подлец, покажи документ.

Я говорю:

 Не понимает. А если,  говорю,  номерей нету, я уйду.

Портье говорит швейцару:

 Видали? Эта дрянь пыталась пройти под флагом иностранца.

Я собираю поскорей свое имущество и ходу.

А в другой гостинице все же номер получил под это же самое плюс пятьдесят рублей.

3

Вот, примерно, в таком легком виде года три-четыре назад сочинил бы я рассказ на эту тему.

Ну, конечно, молодость. Беспечность в мыслях. Пустяковый взгляд на вещи.

А нынче как-то оно не то. Нынче охота быть поближе к правде. Неохота преувеличивать, выдумывать и кувыркаться. Неохота сочинять разные там побасенки и фарсы с переодеванием.

Одним словом, желательно быть поправдивей и желательно говорить без всякого вранья.

И рассказ на эту тему, вернее истинное происшествие, без прикрас и без одного слова выдумки, рисуется нам уже в таком академическом виде.

4

Прямо с парохода я отправился в гостиницу. Портье, криво усмехаясь, говорит скорее в пространство, чем мне:

 Нет, знаете, я прямо удивляюсь на современную публику. Как пароход приходит, так все непременно к нам. Как нарочно. Как будто у нас тут для них номера заготовлены. Что вы, с луны упали? Не понимаете ситуации.

Я хочу уйти, а швейцар, тихонько вздыхая, говорит мне:

 Да уже, знаете Прямо беда с этими номерами. Нигде нет номеров. У нас-то, конечно, нашлось бы, но Да вы поговорите хорошенько с портье

 Черт возьми,  говорю,  вы это про что?

Портье со своей конторки говорит швейцару через мою голову:

 Я удивляюсь на вас, Федор Михайлович. Где же у нас свободные номера? С чего вы взяли? Да, есть один номер, но он, вы же знаете, без ключа. Если хочет пущай берет.

Я говорю:

 Хотя бы дайте без ключа.

 Ах, вам без ключа,  говорит портье,  берите. Только у нас кражи. Воруют. Упрут портьеры, а вам за них отвечать.

Я говорю:

 В крайнем случае я из номера не буду выходить. Только допустите. А то меня на море закачало еле стою.

 Берите,  говорит портье,  только предупреждаю: у нас ключ потерян, а номер заперт. А вы, наверное, думали наоборот номер не заперт, а ключ потерян.

 Помилуйте,  говорю,  на что же мне такой номер, в который не войти

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3