Всего за 309.9 руб. Купить полную версию
Мы побежали к дереву. Множество глаз следили за тем, как мы пытались набросить лассо на револьвер, но мы ни на кого не обращали внимания, полностью сосредоточившись на своей задаче. Нам что-то кричали, советовали, но мы не слушали.
Ты мог бы забраться на дерево и забрать её оттуда, предложил Брэндон.
Ах, с каким удовольствием я бы это сделал! В обличье пумы мне бы даже удалось схватить Холли. Но какая тут сразу поднимется паника
Полезу, если с лассо не получится, но Холли сейчас проворнее меня, указал я на моё человеческое тело.
Не скажи: она же с пушкой не расстанется.
Молодая женщина в потрёпанных джинсах, которая только что помогла нам с лассо, подошла поближе:
Давайте я попробую?
Брэндон молча протянул ей веревку. Я, задрав голову, наблюдал за Холли. Не может быть! Она теребит лапками курок! Неужели хочет стрелять?! С неё станется!
Женщина умело взмахнула лассо: сейчас она накинет петлю и Холли свалится с небес на землю.
Но женщина не успела. Холли как-то удалось спустить курок. Раздался выстрел, и отдачей нашу подружку смело с ветки. Она плюхнулась в снег у подножия дерева вместе с оружием. Только бы она не поранилась! А вдруг она сломала шею?! Мы рванулись к ней. Холли пошевелилась какое счастье!
Ты видел?! Ты это видел?! Я сохранила хладнокровие на линии огня! закричала Холли.
Я схватил её за загривок и не выпускал, а Брэндон звонил Тео, чтобы нас поскорее забрали отсюда. Кто его знает, где Холли бросила одежду. Придётся всё оставить здесь сама виновата.
Едва я успел вздохнуть с облегчением, как на другой стороне улице заметил нечто, отчего у меня, будь я в обличье пумы, шерсть встала бы дыбом. Как такое возможно?! Что это? Я присмотрелся повнимательнее, но ничего не изменилось.
Пойдём, надо уходить, Тео заберёт нас в переулке подальше отсюда, потянул меня Брэндон за рукав, и я безвольно последовал за ним.
Пусти меня! запищала Холли: я всё ещё держал её мёртвой хваткой. Вам что, не понравилось? Обалденно же было
Рот закрой уже, проворчал Брэндон. Нам из-за тебя неуд поставят!
К счастью, уже подъехал наш школьный автомобиль с Тео за рулём, и я, совершенно сбитый с толку, не говоря ни слова, забрался в машину.
Ореховый крем и слюни
Мы успели вернуться в школу к ужину. Первым делом нам предстояло отчитаться об экспедиции.
Слушаю вас, только говорите правду, потребовала Лисса Кристалл.
Смущённая Холли, сменившая рыжую шкурку на полосатый джемпер и джинсы, рассказала о случившемся. Я молчал, слова всё ещё застревали у меня в горле.
Директриса вздохнула:
Я, конечно, предполагала, что вам придётся столкнуться с незапланированными трудностями, она многозначительно взглянула на Холли, но я и подумать не могла, что вы сорвёте шоу. В следующий раз, будьте добры, ведите себя более дисциплинированно.
О наказании речь, к счастью, не зашла.
Брэндон и Холли направились прямиком в столовую, а я, бросив «Скоро буду», побежал в комнату. Мне не терпелось проверить, на месте ли волоски.
Я осмотрел дверь и вздрогнул от ужаса. Волоска не было! Пока мы были в городе, кто-то заходил к нам с Брэндоном в комнату! С бешено колотящимся сердцем я вошёл и осмотрелся. Волосок на окне был не тронут. Я глубоко вдохнул. Запах определить не удавалось прошло слишком много времени. У волков обоняние намного лучше, они бы, наверное, смогли учуять, кто тут был. Но не просить же о помощи Джефри и его шайку.
Копался ли шпион в моих вещах? Проверял ли смартфон? Трудно сказать. На первый взгляд всё нетронуто.
Совершенно подавленный, я поднялся в столовую на третьем этаже. Кто же всё-таки за мной шпионит? И что конкретно он ищет?
На ужин были блины, фаршированные по желанию фаршем или лососем, и все оборотни наполнили тарелки до отказа. Холли и Брэндон умудрились даже с набитыми ртами рассказать о наших приключениях, другие ученики тоже делились впечатлениями об экспедициях. Выдра Фрэнки с восторгом доложил, что его команда вытащила из реки Снейк сокровище. Само собой, не настоящее учителя приготовили для них сундук с фальшивыми драгоценностями.
Я не особо прислушивался, просто сидел, молча пялился в тарелку и пытался заставить себя проглотить хоть кусочек блина.
Что случилось, Караг? Почему ты молчишь? спросила Холли, схватив блин обеими руками и собираясь откусить. На меня обиделся? Точно обиделся. Сильно-сильно обиделся или только чуть-чуть? Вы правы, я вела себя как бизон в цветочной клумбе.
Эй, так нечестно! возмутился Брэндон, посыпая блин кукурузными зёрнами. Я уже и не помню, когда в последний раз разорял грядки. Поищи другое сравнение.
Я не обиделся, с трудом выдавил я.
Но что-то ведь случилось давай выкладывай! сказал Дориан, который, в отличие от Холли, ел как полагается ножом и вилкой.
Там, на Таун-сквер, начал я, пытаясь собраться с мыслями, люди развешивали плакаты. Большие плакаты.
Ну и что? Холли быстро глянула направо-налево, потом окунула два пальца в ореховую пасту и, выудив приличную порцию, сунула их прямо в рот.
На каждом плакате напечатан портрет Эндрю Миллинга. Я отодвинул тарелку, есть окончательно расхотелось.
Я думала, он твой наставник, вмешалась Тень, подсев к нам с новой порцией дымящихся блинов.
Нет, он мне больше не наставник.
Я особо не распространялся о том, какая опасность исходит от Миллинга. Пока только Холли и Брэндон знали, что он мне угрожал. Друзья озабоченно посмотрели на меня.
Понимаете, я, конечно, и раньше видел плакаты с его портретом, попытался я объяснить. Но теперь это совсем другие плакаты. Там написано: «Эндрю Миллинг! Наш человек в Конгрессе!»
Осенью мы изучали, как люди выбирают себе предводителей, поэтому все сразу поняли, о чём речь. Конгресс это часть американского правительства, каждый штат посылает туда своих представителей.
Миллинг хочет возглавить стаю? Хочет стать вожаком? Холли скорчила рожицу. Дело дрянь. Тогда ему будет ещё проще с тобой расправиться, да?
Вот именно. Я был совершенно убит. Он и так уже обладает богатством и властью, а если войдёт в правительство, то влияния у него будет ещё больше.
Я ведь до сих пор не знал, что конкретно он задумал. Но явно что-то плохое. Он ненавидел людей и не скрывал этого. Если люди доверят ему вершить их судьбы последствия могут быть катастрофическими.
А я считаю, будет здорово, если его выберут, вмешалась Тень. Только подумайте: оборотень в правительстве! Он же сможет сделать для нас что-то хорошее.
Я вздохнул:
Для тебя он точно ничего делать не будет. Он презирает оборотней, которые в зверином обличье слабее его. И ворона для него извини, конечно, это пустое место.
Дориан прищурился:
Что же получается Как член правительства, он, если захочет, запросто сможет закрыть нашу школу? Ну, если мы попробуем ему помешать?
Скорее всего, ответил Брэндон, который лучше нас всех разбирался в человеческих делах.
В это мгновение я учуял, что к нашему столу приближается Лисса Кристалл. Я выпрямился и глазами подал знак остальным. Лучше пока не говорить про Миллинга. Наша директриса относится к нему хорошо она ведь знает его только как благотворителя. И она не поверила мне, что он опасен.
Пожалуйста, получите, сказала мисс Кристалл и выдала нам листки с оценками. Первые три строки сразу бросились мне в глаза:
Секретность:
неудовлетворительноСотрудничество:
удовлетворительноПревращения:
неудовлетворительноКучка совиного помёта! Ужас какой! Но потом я прочитал дальше:
Выполнение задания:
хорошоРешение проблем:
отличноОБЩАЯ ОЦЕНКА:
удовлетворительноУф, пронесло! Я думал, из-за истории с оружием нам влепят неуд. Но учителя правы: мы решили проблему и, по крайней мере до некоторой степени, сохранили хладнокровие.