Table of Contents
Books by Angel Martinez
Title Page
Legal Page
Book Description
Dediche
Riconoscimento dei marchi
Capitolo Uno
Capitolo Due
Capitolo Tre
Capitolo Quattro
Capitolo Cinque
Capitolo Sei
Capitolo Sette
Capitolo Otto
Capitolo Nove
Capitolo Dieci
More exciting books!
L’autrice
Pride Publishing books by Angel Martinez
Single Books
Wild Rose, Silent Snow
Boots
Offbeat Crimes
Lime Gelatin and Other Monsters
The Pill Bugs of Time
Skim Blood and Savage Verse
Feral Dust Bunnies
Jackalopes and Woofen-Poofs
All the World’s an Undead Stage
Endangered Fae
Finn
Diego
Semper Fae
No Fae is an Island
Anthologies
50’s Mixed Tape: The Line
Les livres de Angel Martinez et Bellora Quinn publiés par Pride Publishing
AURA
Quinn’s Gambit
Flax’s Pursuit
Kellen’s Awakening
Livres d'Angel Martinez et de Freddy MacKay publiés par Pride Publishing
Lijun
Fireworks and Stolen Kisses
Trysts and Burning Embers
Insoliti crimini
SANGUE SCREMATO E VERSI VIOLENTI
ANGEL MARTINEZ
Sangue scremato e versi violenti
ISBN # 978-1-80250-069-1
©Copyright Angel Martinez 2017
Copertina di Posh Gosh ©Copyright Marzo 2017
Tradotto da Carmelo Massimo Tidona 2021
Prima edizione pubblicata 2017
Questa edizione pubblicata 2021
Pride Publishing
Ogni persona, luogo o evento è frutto dell’immaginazione dell’autore e non ha alcun nesso con avvenimenti reali. Qualsiasi riferimento a persone, vive o morte, luoghi ed eventi realmente esistiti è puramente casuale.
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo libro può essere riprodotta in nessuna forma, né sotto forma di stampa, fotocopia, digitale o qualsiasi altro mezzo senza il permesso esplicito dell’editore Pride Publishing.
Le domande devono essere indirizzate in prima istanza, per iscritto, a Pride Publishing. Atti non autorizzati o limitati in relazione a questa pubblicazione possono dar luogo a procedimenti civili e / o azioni penali.
L’Autore e l’Illustratore invocano la Legge sui Diritti d’Autore e la Patents Acts 1988 (e successive modifiche) e dichiarano di essere gli autori rispettivamente del libro e dell’illustrazione di copertina
Pubblicato nel 2021 da Pride Publishing, United Kingdom.
Nessuna parte di questo libro può essere riprodotta, scansionata o distribuita in qualsiasi forma stampata o elettronica senza autorizzazione. Si prega di non partecipare o incoraggiare la pirateria di materiali protetti da copyright in violazione dei diritti degli autori. Acquista solo copie autorizzate.
Pride Publishing è un'impronta di Totally Entwined Group Limited.
Se hai acquistato questo libro senza copertina, dovresti essere consapevole che questo libro è una proprietà rubata. È stato segnalato come "invenduto e distrutto" all'editore e né l'autore né l'editore hanno ricevuto alcun pagamento per questo "libro spogliato".
Libro terzo della serie Insoliti Crimini
Le parole feriscono più che i sentimenti quando Carrington dà la caccia a dei libri selvaggi che minacciano la città.
Quando un libro feroce lo attacca alla sua stessa festa di compleanno, Carrington crede si tratti di un incidente isolato. Ma libri simili spuntano presto in tutta la città, minacciando gente innocente con duri versi poetici e strofe vuote che causano danni fisici. È un caso frustrante con troppe variabili e non abbastanza risposte, e la posta in gioco sale a ogni attacco.
Con l'aiuto dei disadattati compagni di squadra del 77° e del Reparto Libri Rari della biblioteca pubblica, i pezzi mancanti diminuiscono, ma non i problemi di Carrington. Il suo ufficiale comandante lo mette ai ferri corti all'inizio di ogni turno. La sua compagna in polizia ha perso la pazienza per quelle che ritiene sue pessime scelte di relazioni e per la sua incapacità di scegliere l'uomo giusto nell'ampio ventaglio di due. Il Municipio richiede che i libri vengano fermati immediatamente. È abbastanza per far rinunciare al sangue scremato a un vampiro nutrizionalmente disagiato.
Dediche
A tutti gli amanti dei libri d’antiquariato: che i vostri libri possano sempre comportarsi bene.
E anche ai veri bibliotecari del Reparto Libri Rari della prima filiale della biblioteca pubblica di Philadelphia: le mie scuse per aver dato a Erasmus un lavoro senza neanche un colloquio, ma sono certa che sarebbe stato un’eccellente aggiunta allo staff.
Riconoscimento dei marchi
L’autrice riconosce i marchi commerciali e i relativi detentori dei seguenti elementi menzionati in quest’opera di fantasia:
Mio Mini Pony: Hasbro, Inc.
Winnie the Pooh: A.A. Milne, The Walt Disney Company
Peter Coniglio: Beatrix Potter
Manhattan Bagel: Einstein Noah Restaurant Group, Inc
Federal Donuts: Federal Donuts
Dunkin’ Donuts: Dunkin’ Brands
Jupiter: Holst
BlackBerry Passport: BlackBerry Limited
Lamborghini: Automobili Lamborghini S.p.A.
Dudley Do-Right: Alex Anderson, Chris Hayward, Allan Burns
The Dunciad: Alexander Pope
Enrico IV Parte I & II: Shakespeare
Batman: DC Comics
Nosferatu: Prana Film
Lestat: Anne Rice
V8 Corvette Stingray 3LT: General Motors Company
Indiana Jones: The Walt Disney Company
Mutt and Jeff: Mutt & Jeff
Camelot: Alan Jay Lerner, Frederick Loewe
Post-it: 3-M
PBS News Hour: PBS NewsHour
Nightly Business Report: NBC Universal
BBC World News America: BBC World News
Coors: Molson Coors Brewing Company
Dogfish: Dogfish Head Craft Brewery
Saab: Saab AB
Slurpee: 7-Eleven, Inc.
Sempre più stranissimo: Lewis Carroll
Dumpster: Dempster Brothers, Inc.
«La reputazione è una veste effimera e convenzionale, guadagnata spesso senza merito e perduta senza colpa»: Otello, Shakespeare
West Side Story: Leonard Bernstein, Stephen Sondheim
La fata turchina: Carlo Collodi
Styrofoam: The Dow Chemical Company
Sharpie: Newell Brands, Inc.
«Ancora una volta, alla breccia»: Enrico V, Shakespeare
My Fair Lady: Frederick Loewe, Alan Jay Lerner
Conigli nella neve: Beatrix Potter
Dr Seuss: Dr Seuss
Orgoglio e Pregiudizio: Jane Austen
L’importanza di chiamarsi Ernesto: Oscar Wilde
Re Lear: Shakespeare
Bauman’s: Bauman Rare Books
Unearthed: Long Trail Brewing
Capitolo Uno
Neanche l’antica quercia dietro la casa dei suoi genitori forniva abbastanza rifugio dal sole. Carrington inclinò all’indietro il cappello a tesa larga e azzardò un’occhiata attraverso il fitto filtro di foglie. Decisamente un errore. Ora non vedeva più. Non osò muoversi con la vista a pois e rimase lì con un vago sorriso, sperando che nessuno gli si avvicinasse mentre tentava di allontanare sbattendo le palpebre le immagini residue impresse a fuoco sulle sue retine troppo sensibili. Aveva perfino indossato i suoi migliori occhiali da sole per l’occasione, sperando sarebbero bastati se le nuvole promesse avessero collaborato. Ancora nessun segno di sollievo meteorologico.
«Carr? Tutto bene laggiù? Sembra ti stia venendo un colpo o qualcosa del genere».
«Manda. Grazie agli dei». Tastò alla cieca attorno a sé finché la sua compagna non gli afferrò la mano. «Non ci vedo».
Amanda gli sistemò la mano nell’incavo del gomito con una leggera pacca. «Che hai fatto? Hai fissato il sole?» Fece una brevissima pausa. «Oh, cavolo. L’hai fatto».
«Ho solo guardato in su attraverso le foglie».
Lei non fece proprio un sospiro, ma la lunga ispirazione lo fu per metà. «Va bene. Ci sono io. Mamma arpia si avvicina velocemente a ore dodici».
«Per favore non chiamarla così». Carrington sapeva che sua madre non aveva sentito, però. Riusciva a capire quanto fosse lontana dal miasma di profumo che la precedeva. La festa di compleanno era stata un’idea di sua madre, ovviamente. Come poteva anche solo aver pensato di non festeggiare il suo trentunesimo compleanno? Specie se significava dare a lei una scusa per invitare tutte le famiglie ricche e i pezzi grossi locali alla faccenda. E all’esterno? Ovvio che dovesse essere all’esterno. Il tempo a giugno era glorioso, e Carrington esagerava sempre i sintomi della sua “malattia” per avere attenzione.