Буклина Ольга - Настанет век пырларла. Книга 3. Пишите легенды, или Возвращенный стр 3.

Шрифт
Фон

– Мальчик утомился, – сказал верховный, – я уложу его, а потом обсудим еще раз ваше путешествие. Благодарю вас, господин Пихомор, с вашей помощью мы очень продвинулись. Мы никогда не получили бы без магии другого мира столько яиц.

– До моего отбытия успеем сделать еще много, – улыбнулся Пихомор, – да и поездка, думаю, не слишком затянется. У меня здесь личный интерес. Сыновьям необходима отцовская забота.

***

– Твои братья собирались убить меня, и даже не спросили, как я хочу умереть, – голос Орси был полон праведного негодования, – а ведь они даже не поинтересовались, зачем я ищу встречи с величайшим.

Не переставая возмущаться, Орси с интересом осматривался в огромном каменном доме величайшего. Из этих стен когда-то гордо ушел его далекий предок, уводя с собой преданных последователей, которые предпочли унижению скитания в неприветливых горах. Митверхал потребовал от найраров невозможного – навсегда отказаться от притязаний на управление кланом и прав владеть пырларлами из-за того, что их предводитель якобы замутил свою кровь магией Тарра. Даже сейчас, вспоминая легенду, Орси чувствовал, как ярость распирает грудь.

– Прости их, друг Орси, – сказал Бакар. По его знаку один из телохранителей подал найрару кубок вина, – лучше расскажи, как дела в племени Черной Горы. Я распоряжусь, чтобы впредь с тобой и твоими людьми обращались уважительно. Мои воины просто не знали, что ты мой друг.

Орси отпил немного незнакомого напитка. Вкус вполне приличный, не хуже, чем у цветочной браги. Он начал немного остывать после приема, оказанного ему патрульными. Найрар не лишился головы только потому, что командующий заставой услышал имя Бакара, и вспомнил, что митверхал был гостем у недомерков. Бакар любил об этом рассказывать, исключая только эпизод с дочерями вождя.

– Я пришел к тебе по делу, величайший, – сказал Орси уже спокойнее, – зимой черные духи забрали моего отца, теперь я вождь найраров Черной горы.

– Да продлят духи твои годы, – Бакар приложил руку к груди.

Орси оглянулся на советника и телохранителей. Лица воинов были лишены всякого выражения, но он знал, сколько презрения скрывается за этими непроницаемыми масками.

– То, о чем я хотел говорить, в твоем племени держат в тайне. Попроси своих братьев уйти.

Телохранителям неспокойно было оставлять митверхала с найраром, но по приказу господина они могли бы даже перестать дышать, поэтому вышли быстро и молча. Орси подошел ближе к столу.

– Ты почтил мое племя своей кровью, величайший.

Бакар закатил глаза. Что уж было сразу не притащить сюда младенца? Они ведь все обсудили тогда, и вдруг вождь найраров хочет предъявить ему какие-то претензии.

– Друг Орси, – медленно проговорил Бакар, – я ведь предупреждал, что не смогу принять участия в судьбе потомства, если оно появится в твоем племени.

– Подожди, величайший, я скажу, ты поймешь, – принялся объяснять Орси, – племени Черной горы не нужно твое участие, я пришел просить позволения.

– Позволения? – приподнял бровь Бакар.

Орси встал на одно колено.

– Две мои дочери привели в мир мальчика и девочку. Я назвал их Барси и Бакри. В честь тебя, величайший. Мальчик крепкий и сильный, вырастет великим воином.

– Весь в отца, – улыбнулся Бакар.

На миг Орси смутился, но продолжил:

– Я пришел просить твоего позволения, величайший, назвать младенца кровью от своей крови и передать ему плащ вождя, когда настанет мой черед уйти к предкам. Я хочу, чтобы он встал во главе племени найраров Черной Горы.

– Барси, значит, – повторил Бакар, девочка его не слишком заинтересовала, – что ж, это достойное будущее для сына величайшего, я даю тебе позволение. Но ты мог бы сделать это и так, необязательно было тащиться сюда и подвергать жизнь вождя опасности.

– Нельзя присвоить чужую кровь без позволения, – убежденно возразил Орси, – духи будут недовольны.

– Теперь духи будут гордиться тобой, – Бакар был рад, что не пришлось спорить из-за отцовства, – девочку тоже воспитывай как кровь от своей крови, и не дари никому. Когда вырастет, я сам устрою ее судьбу. А если я не доживу, приведи ее к моему брату через пятнадцать лет.

– Воля твоя, величайший, – кивнул Орси, – ты подарил мне своих детей, теперь я твой должник.

– Оставь, друг Орси, – махнул рукой митверхал.

Но Орси уже копался в заплечной сумке, что-то бормоча себе под нос. Наконец он отыскал нужный предмет и с поклоном положил его на стол Бакара.

– Что это? – заинтересовался Ар-Раар.

– Амулет духов, – гордо произнес Орси, – его выбросила Черная Гора больше двухсот лет назад, он хранил наше племя, теперь он будет хранить тебя.

Бакар осторожно взял подарок. Крупная, в половину ладони, то ли брошка, то ли кулон тончайшей работы. Украшение очень напоминало по форме гигантскую стрекозу с прозрачными изумрудными крыльями, выложенным камнями хвостом, цепкими крючками-лапами и поразительно живыми глазами, похоже, из горного хрусталя. Бакар вытянул руку и рассмотрел стрекозу на свет. Серебристое тельце заиграло всеми цветами радуги, крылья вспыхнули зелеными огоньками. На миг показалось, что глаза ожили и внимательно изучают нового хозяина.

– Какая красота, – восхитился Бакар, – Орси, амулет духов – это не шутки. Это слишком щедрый дар, я не могу оставить твой народ без защиты.

– Теперь мой народ будет охранять кровь величайшего, – сказал Орси, – не обижай меня отказом. Я должен еще кое-что сообщить тебе, величайший: уже несколько лун мы не видели черных духов.

– Сейчас весна, Орси, – снисходительно улыбнулся Бакар, – черные духи заняты тем, что создают себе подобных. Подождите немного, и они вернутся.

– Такого раньше не было, – упорствовал Орси.

– Ладно, я выкрою время, поеду в земли твоего племени и поищу черных духов, – пообещал Бакар.

– Благодарю, величайший, – поклонился Орси, – это все, что я хотел сказать.

– Будь моим гостем на сегодня, – проговорил Бакар, – дочерей у меня нет, но я найду для тебя подходящую красавицу.

Орси без долгих раздумий бросил мешок с вещами на пол.

– Кто я, чтобы отказать величайшему провести ночь в его доме, – сказал он с довольным видом, – скажи, величайший, можешь ли ты дать мне женщину с белыми волосами? У меня ни разу не было женщины с белыми волосами.

– Запросто, друг Орси, – рассмеялся Бакар, – с какими захочешь.

За ужином Орси поведал, что пырларлы уже давно не едят подношения, которые найрары Черной горы оставляют в святилище. Такого никогда не было, и горячность Орси убедила Бакара в необходимость изучить причину. Теперь это сделать намного проще, нужно всего лишь попросить у Бикира скайларла, а еще лучше – уговорить его слетать вместе с ним. А то братишка совсем закопался в пеленках.

На следующее утро довольный Орси уехал, повторив на прощанье, что племя Черной Горы очень ждет величайших в гости, чтобы они вернули им благосклонность черных духов.

Кипиш был готов отвезти хозяина во дворец Пахтыхтамаев, Бакар почти дошел до конюшен, когда его догнал запыхавшийся советник.

– Господин митверхал, срочное сообщение из Синны!

– Что могло случиться в этой благодатной обители трехцветных? – удивился Бакар.

Синна была наискучнейшим источником новостей, даже доклады о происшествиях оттуда были из разряда «сосед украл у соседа сковородку» и «при ссоре двух пьяных фермеров пострадала тележка, принадлежащая третьему лицу». То, что в Синне что-то произошло, уже само по себе было необычно. А то, что потребовалось срочно сообщить об этом митверхалу Ар-Рааров, настораживало вдвойне.

– В Синне произошло землетрясение, – доложил советник.

– Мааданд не трясло уже пятьсот лет, – озадачился Бакар, – расскажи подробнее.

– Город мало пострадал, господин митверхал, но морские пики Щита Богов, они… ушли под воду.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3