Екатерина Неглинская - Мерзкие боги стр 16.

Шрифт
Фон

Ещё через час все члены команды собрались вместе. Райнер пришёл последним. Он аккуратно поставил рюкзак с медикаментами на пол, а сам сел на широкий подоконник, спиной к окну. Вид у него был уставший и подавленный.

– Ещё двоих потеряли, но остальные кажутся стабильными, – сообщил он. – К сожалению, я ничем не могу помочь. Более того, я уверен, что моё присутствие делает только хуже.

– В каком смысле? – уточнила Айлин.

– В самом прямом, – он покачал головой. – Стоит мне оказаться рядом, как их приступ усиливается.

– Как это возможно?

– Я не знаю, – он пожал плечами. – Им особенно плохо от моих прикосновений.

– Что с ними, как вы считаете? – спросил посланник.

– Мне сложно сказать точно, но по всем признакам, которые я смог собрать воедино, это инсульт.

– Инсульт у целой базы отдыха? – переспросил Тадеуш.

– Похоже, что так, – доктор посмотрел в сторону детей. – Что с ними?

– Мы не знаем, – в свою очередь ответила Айлин. – Подойти к ним так и не удалось. На контакт они не идут. Плачут. Только эта девочка продолжает сидеть рядом. Но она говорит на каком-то странном языке. Не могу ни одного слова разобрать.

Она кивнула на ребёнка, устроившегося возле неё.

– Это не язык, – возразил ей Тадеуш. Он тоже пришёл не так давно и слышал попытки женщины общаться с ребёнком. – Могу сказать вам, как лингвист. Девочка просто не умеет говорить.

– Я встречала в своей практике детей с дефектами речи, – его слова явно задели Айлин. – Это не похоже ни на один из дефектов.

– Позвольте мне? – прервал их Райнер.


Он сел на корточки перед девочкой и попытался поговорить с ней. Она слушала внимательно. Кивала или отрицательно качала головой в ответ на его вопросы, но так ничего и не произнесла, кроме странных звуков, больше похожих на животное бормотание. В конце концов он мягко ощупал её горло и голову, осмотрел рот и вернулся на свой подоконник.

– И как? – поинтересовался Тадеуш.

– Не дефект, – коротко ответил Райнер. Айлин довольно кивнула ему.

– Это не так важно, – лингвист попытался сменить тему. – Нам нужно что-то предпринять.

– Такие лагеря, как этот, обычно держат связь с базой. Оттуда доставляют туристов по воздуху в лагерь и увозят обратно, когда отдых заканчивается, продукты, медикаменты, всё идёт через неё. Я попытался связаться, но оборудование не работает, как и наше. Ни в одном из устройств кристаллы не функционируют, – сообщил Александер.

– Что их могло вывести из строя? – спросил Отто.

– Они в порядке, – бортинженер покачал головой. – Что-то случилось во время шторма, из-за чего пропал сигнал. Кристаллы не ловят его, поэтому ничего не работает.

– Шутишь, Алекс? В мире нет устройств, которые работали бы не на кристаллах, – вмешался капитан. – Это основа основ.

– Значит, у нас нет больше этой основы, – ответил Александер.

– Не будем торопиться с выводами, – Отто встал со своего места.

– Нам нужно что-то делать с детьми, – вмешалась Айлин. – Им требуется еда и сон. Они устали.

– Мы тоже, – напомнил Райнер.

– Скоро начнёт вечереть, – взял слово Отто. – Нам нужно поесть и накормить всех живых.

Под его руководством разделили обязанности. Потребовалось немало времени, чтобы организовать ужин для такого числа людей. Дети ели охотно, забрав оставленные для них тарелки с едой со стола. Айлин наблюдала, как они, усевшись на полу, едят руками, опасливо посматривая в её сторону, но не на неё саму. Больным блюда оставляли рядом с кроватью. Накормить ни одного не удалось: в присутствии любого из компаньонов они начинали стонать и корчиться. Ночевали в административном здании, в соседней от детей комнате. Спали крепко, свалившись не столько от усталости, сколько от неестественной сонливости, одолевшей всех без исключения после заката.

Утром Отто проснулся одним из первых и вышел на крыльцо дома, чтобы подышать свежим, ещё прохладным воздухом. Он проделал популярный гимнастический комплекс, размял затёкшее после сна тело, и сел на перила. Солнце только поднималось над лесом, пели птицы и день обещал быть погожим. Впервые со штормовой ночи. От одного из домов к нему шёл Райнер.

– Доброе утро, доктор. Какие новости? – он сделал приветственный жест от сердца.

– Здравствуйте, посланник, – ответил Райнер и, подойдя, встал рядом, облокотившись о перила. – Ещё один умерший. Четверо в полном порядке, встали и даже поели, но ведут себя по-прежнему странно.

– А остальные?

– Их нет.

– То есть как это? – удивился Отто.

– Похоже, они ушли, – Райнер пожал плечами.

– Что вы можете сказать об этом всём, доктор?

– Это прозвучит странно, но я считаю, вчера имела место какая-то сильная аномалия. И она непосредственно связана со штормом, в который мы угодили. Я уже рассказывал нашим компаньонам, что видел нечто похожее после аварии на одной из вышек в южной акватории. Может быть, случившийся шторм нарушил работу ретрансляционной системы.

– Вы так думаете?

– Только предполагаю. Я – врач, а не техник. Хочу лишь отметить, что жизнь в этом лагере на протяжении нескольких дней сильно отличалась от нормальной. Везде грязно, разбросаны вещи, как будто люди некоторое время уже были не в себе. Возможно, со времени шторма. Вчерашний кризис лишь усугубил ситуацию. То, что мы вшестером пережили как приступ головной боли, они не смогли преодолеть. Интересно, что особенно пострадали те, кому больше одиннадцати-двенадцати лет, по моим расчётам. Дети кажутся здоровыми, но их способность понимать и воспринимать резко снизилась.

– Почему вы не допускаете, что у этих детей были проблемы в развитии до катастрофы?

– Это заметно по их витальным вибрациям. Они в норме, – помедлив, ответил Райнер.

– Мне казалось, что врачам для измерения витальных вибраций необходим прямой физический контакт, – заметил Отто, внимательно глядя на собеседника. – Вам необходимо почувствовать их телом, разве не так?

– Есть разные подходы, – ответил Райнер.


Ему не хотелось в данный момент рассказывать посланнику о том, что он испытал накануне. Эти ощущения носили сугубо личный, не подтверждённый медициной  характер. Раньше ему приходилось встречать упоминания врачей, способных видеть витальные вибрации и даже измерять их, не прикасаясь к пациенту. Райнер считал их шарлатанами. Ни один из его коллег, даже самый опытный и именитый, не умел делать ничего подобного.


И вот вчера, стоя перед группой испуганных детей, он вдруг увидел свечение. Оно исходило от каждого ребёнка и было похоже на мягко пульсирующую разноцветную оболочку. Разглядывая каждую из них, он мог бы с точностью сказать не только о физическом состоянии её владельца, но и о тех эмоциях и ощущениях, которые тот испытывает. Откуда появилось у него это знание, Райнер не смог бы объяснить, но был совершенно в нём уверен. Чуть позже он попытался проделать нечто подобное со своими компаньонами, и у него ничего не вышло.


Райнер решил повременить с выводами, поэтому сменил тему беседы:


– Что говорит Александер?

– Он уверен, что сигнал пропал, поэтому кристаллы не работают. И это должно быть повсеместно.

– Да, я уже слышал эту версию, но в неё не так просто поверить.

– Вы знаете, что четыре года назад Александер опубликовал в научном сообществе работу, посвящённую теории об исчезновении не только сигнала, но самого кью-поля? – спросил посланник. – Это был скандальный поступок, дело замяли, и ему пришлось сменить род деятельности. Но я никогда не набираю в свою команду посредственностей. Его теорию не приняли по ряду политических причин, а вовсе не из-за её несостоятельности, это мне хорошо известно. Александер – весьма талантливый исследователь, и у меня нет причин ему не верить. Так что каким бы странным ни казалось его предположение, оно легко может оказаться правдой. И если так оно и будет, нам нужно действовать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3