Семейный ритуал
17 минут
Артур Конан Дойл Семейный ритуал Исполняется 100 лет знаменитому Шерлоку Холмсу Этот замечательный литературный герой, добрый друг миллионов читателей всего мира, многому научил людей, помог им стать мудрее, принять подлинные и отвергнуть ложные жизненные ценности Впервые двое неразлучных соратников
Молния не бьет в одно место дважды
10 минут
Эрл Стенли Гарднер Молния не бьет в одно место дважды Боб Фэрфилд вышел из такси и направился к выходу на перрон Южного Тихоокеанского вокзала Сан Франциско с видом человека, который привык путешествовать поездом Ни в выражении его лица, ни в его поведении не было ничего, что указывало бы на то, что
Четверо под подозрением
11 минут
Четверо под подозрением Разговор зашел о неустановленных и оставшихся безнаказанными преступлениях Все высказывались по очереди: полковник Бантри, его приятная жена, Джейн Хелльер, доктор Ллойд и даже почтенная мисс Марпл Только один человек не участвовал в разговоре, хотя, по мнению большинства, ем
Наследство Лемесюрье
9 минут
Кристи Агата Наследство Лемесюрье Много загадочных случаев расследовали мы вместе с Пуаро, но, кажется, ни один из них не может сравниться с той чередой необычных событий, которые долгие годы привлекали наше внимание и в конце концов были блестяще разгаданы моим другом Начало этой истории восходит к
Исчезающий труп
1 час 10 минут
« Исчезающий труп» Глава 1 « ДОМ ЗДОРОВЬЯ» Величественная красота здания в колониальном стиле[1], сотню лет служившего достопримечательностью Спайтен Дайвила[2], не предвещала трагедию, которой вскоре было суждено разразиться в его стенах Напротив, широкая веранда, от которой шли вверх на два этажа
Коробка шоколада
12 минут
Кристи Агата Коробка шоколада Погода в тот вечер была ужасной За окном свирепо завывал ветер, по стеклу яростно стучал дождь Эркюль Пуаро и я сидели у камина, вытянув ноги к весело потрескивавшему огню На маленьком столике стояли: прекрасно приготовленный пунш[1] — для меня, и густой шоколад — для П
Маленький принц
24 минуты
Антуан де Сент Екзюпері Маленький принц (скорочено) Леонові Верту Даруйте мені, дітки, що я присвятив цю книжку дорослому У мене дуже поважне виправдання: той дорослий мій найкращий приятель Є й друге виправдання: той дорослий може зрозуміти все на світі, навіть дитячі книжки I нарешті третє: дорос
Дело о сбежавшем трупе
2 часа 10 минут
Эрл Стенли Гарднер Дело о сбежавшем трупе Немногие имеют представление о работе экспертов криминалистической медицины, об их детективных талантах и мастерстве Некоторое время назад в округе Лос Анджелес сексуальный маньяк зверски убил шестилетнюю девочку Это преступление вызвало волну всеобщего него
Дело о подмененном лице
2 часа 10 минут
Эрл Стенли Гарднер Дело о подмененном лице Глава 1 Перри Мейсон стоял у перил и наблюдал, как ширилась черная полоса воды между бортом парохода и пристанью Хрипло заревел гудок, и провожающие замахали на прощанье платками и шляпами Нежные женские голоса запели гавайскую песню разлуки « Алоха оэ» Чер
Летучие мыши появляются в сумерках
2 часа
Эрл Стенли Гарднер Летучие мыши появляются в сумерках Глава 1 На двери висела табличка: « Б Кул и Дональд Лэм Бюро расследований» Но слепой не мог ее видеть Лифтер сообщил ему номер комнаты, и он двинулся по коридору; его трость, начав с угловой комнаты, обстукивала все двери по порядку, подсчитывая
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов
8 часов
Английский язык с Шерлоком Холмсом Второй сборник рассказов SHERLOCK HOLMES STORIES2 by Sir Arthur Conan Doyle The Six Napoleons (шесть Наполеонов) The Three Students (три студента) The Second Stain (второе пятно) The Musgrave Ritual (обряд /дома/ Месгрейвов; ritual — ритуал; церемония) The Noble Ba
Мертвая трава
11 минут
Мертвая трава — Нус, миссис Бэнтри, — проговорил сэр Генри Клиттеринг, и миссис Бэнтри бросила на столик каталог цветочных луковиц, который держала в руках — Диву даюсь, как это у вас получается Он сказал, она сказала, они подумали, вы удивились, все решили… А вот я не умею, и все тут! Кроме того, я
Убийство с третьей попытки
1 час 50 минут
Убийство с третьей попытки Глава 1 Ален откатился под куст можжевельника и закрыл глаза — они невыносимо болели « Бредовая затея», — обречённо подумал он, коснувшись пальцами воспалённых и опухших век Какимто чудом ему удалось продвинуться к побережью, к Ла Маншу, и от лагеря его теперь отделяли три
Львиная грива
16 минут
Львиная грива Удивительно, что одна из самых сложных и необычайных задач, с которыми я когдалибо встречался в течение моей долгой жизни сыщика, встала передо мной, когда я уже удалился от дел; все разыгралось чуть ли не на моих глазах Случилось это после того, как я поселился в своей маленькой Суссе
Похищение Джонни Уэйверли
10 минут
Кристи Агата Похищение Джонни Уэйверли — Вы можете понять чувства матери, — наверное, в шестой раз повторила миссис Уэйверли Она с надеждой взирала на Пуаро Мой друг, который всегда с сочувствием относился к материнским страданиям, успокаивающе ей кивнул — Конечно, конечно, я все понял Доверьтесь па
Его прощальный поклон (и)
2 часа 30 минут
Предисловие Друзья Шерлока Холмса надеюсь будут рады услышать, что он жив и здоров, если не учитывать несколько приступов ревматизма Он несколько лет прожил на маленькой ферме в пяти милях от Истборна, где делил время между философией и сельским хозяйством Во время этого отдыха он отказался от поист
Убийца - Лис
2 часа 50 минут
« Убийца — Лис» Часть первая Глава 1 ЛИСЯТА[1] — Который теперь час, Тальбот? — спросила Эмили Фокс у мужа Будто она не задавала только что этого вопроса — Хватит уже, Эмили, — со вздохом отозвался Тальбот Фокс — До прибытия « Атлантического экспресса» еще добрых десять минут, не меньше Линда сидела
Загробный гость: Приключения Шерлока Холмса в России. т. 1
2 часа 10 минут
П Никитин Загробный гость Приключения Шерлока Холмса в России Т I Таинственный дом I Если вы, дорогой Ватсон, хотите совершить хорошенькую экскурсию и если пациенты ваши ничего не будут иметь против, сегодня или завтра представится к этому очень удобный случай, — сказал Шерлок Холмс, опускаясь в кре
Чего стоит жемчужина
9 минут
Чего стоит жемчужина Рассказ День выдался утомительный Из Аммана экскурсанты выехали рано утром, хотя уже тогда было очень жарко даже в тени, а в лагерь, находившийся в самом центре Петры, городка фантастических и одновременно нелепых красных скал, вернулись, когда уже сгущались сумерки Их было семе
Тайны японского двора. Том 2
1 час 40 минут
Граф Амори (Рапгоф Ипполит Павлович) Тайны японского двора Том 2 ХХХIII Судьба барона — Вставай, любезный! — толкнул рабочий неподвижно лежавшего барона — Не видишь, что он мертв, — остановил его другой — Смотри, кровь… — Ну, вас, черти; чего остановились? Эка невидаль, пьяного не видели! — крикнул