Цыганка
7 минут
Макферлейн не раз замечал у своего приятеля Дика Карпентера непонятную неприязнь к цыганам Причины ее он никогда не знал Но после того, как расстроилась помолвка Дика с Эстер Лоэс, отношения мужчин приобрели более откровенный характер Макферлейн сам уже около года был помолвлен с младшей сестрой Эст
Женщина на лестнице
5 минут
Это было все, что мы смогли вытянуть из миссис Холлидей Мы поспешили обратно в Лондон, сделали необходимые приготовления и на следующий день выехали на континент С довольно мрачной улыбкой Пуаро заметил: — Большая Четверка все время опережает меня Я бегаю за ними, совсем как один старый французский
Случай в Поллензе
13 минут
Сойдя в Пальме на берег с борта парохода Барселона – Майорка, мистер Паркер Пайн тут же натолкнулся на первое препятствие В гостиницах не было мест Единственное, что смогли для него сделать в гостинице, расположенной в самом центре города, это подыскать ему душный, похожий на кладовку номер с окнами
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Первый сборник рассказов (ASCII-IPA)
5 часов 40 минут
SHERLOCK HOLMES STORIES1 by Sir Arthur Conan Doyle A SCANDAL IN BOHEMIA (СКАНДАЛ В БОГЕМИИ) THE RED HEADED LEAGUE (СОЮЗ РЫЖИХ) THE MAN WITH THE TWISTED LIP (ЧЕЛОВЕК С РАССЕЧЕННОЙ ГУБОЙ) THE ADVENTURE OF THE BLUE CARBUNCLE (ПРИКЛЮЧЕНИЕ ГОЛУБОГО КАРБУНКУЛА) THE SPECKLED BAND (ПЕСТРАЯ ЛЕНТА) Метод чтен
Поющие кости. Тайны дЭрбле (сборник)
3 часа 50 минут
РИЧАРД ФРИМЕН ПОЮЩИЕ КОСТИ ТАЙНЫ Д’ ЭРБЛЕ © Перевод Н. С Ломанова, 2015 © Перевод Л. Г Мордухович, 2015 © Издание на русском языке AST Publishers, 2015 ПОЮЩИЕ КОСТИ ПРЕДИСЛОВИЕ Особое построение первых четырех рассказов настоящего сборника, вероятно, удивит читателей и критиков Поэтому требуется раз
Дело блондинки с подбитым глазом
2 часа 20 минут
Эрл Стенли Гарднер Глава 1 Известный адвокат по уголовным делам Перри Мейсон с интересом посмотрел на Деллу Стрит, своего личного секретаря и преданного друга – Блондинка с подбитым глазом? – переспросил он – Делла, по крайней мере, это звучит интригующе Если только она не одна из тех девиц, что пер
Преступление в Фаулкс-Расе
14 минут
Адриан Конан Дойль К этому году относится и трагедия в Эдлтоне Пенсне в золотой оправе — Удивительное дело! — воскликнул я, роняя на пол « Таймс» — Не понимаю, почему до сих пор его семья не обратилась к вам за советом Мой друг Шерлок Холмс опустился в кресло — Если вы имеете в виду убийство в Фаулк
Человек, который был номером 16
12 минут
Кристи Агата Томми и Таппенс находились наедине со своим шефом в его личном кабинете Благодарность мистера Картера была самой что ни на есть искренней — Вы справились со всем превосходно Благодаря вам нам удалось схватить по меньшей мере пятерых весьма интересных личностей, владеющих крайне ценной и
Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти (сборник)
3 часа 20 минут
Annotation « Убийство в назначенный срок» В лондонском пансионе обнаружен труп молодой постоялицы Фанни Пенни Но кто ее убил и почему? Возможно, преступник – один из многочисленных поклонников, частенько навещавших Фанни? Или неизвестный покровитель, связью с которым она хвасталась перед подругами?
После похорон
2 часа 30 минут
Посвящается Джеймсу в память о счастливых днях в Эбни Глава 1 Старый Лэнском ковылял из комнаты в комнату, поднимая шторы и то и дело вглядываясь в окна подслеповатыми глазами Скоро они вернутся с похорон Лэнском зашаркал ногами чуть быстрее Окон было так много… « Эндерби Холл» был большим викториан
Загадка Ситтафорда
2 часа 20 минут
Глава 1 Ситтафордхаус Майор Барнэби натянул сапоги, застегнул поплотнее ворот шинели и взял с полки у выхода штормовой фонарь Он осторожно отворил дверь своего маленького бунгало[1] и выглянул наружу Картина, представшая перед ним, была типичным английским пейзажем, как его изображают на рождественс
Дело о мрачной девушке
2 часа 30 минут
Эрл Стенли Гарднер Глава 1 Девушка проскользнула в кабинет мимо секретарши, открывшей для нее дверь, и огляделась По глазам посетительницы было видно, что ее чтото тревожит Секретарша тихо прикрыла дверь Девушка села в старомодное черное кожаное кресло с высокой спинкой, положила ногу на ногу, натян
Приключения клерка
14 минут
Вскоре после женитьбы я купил в Паддингтоне практику у доктора Фаркера Старый доктор некогда имел множество пациентов, но потом вследствие болезни — он страдал чемто вроде пляски святого Витта, — а также преклонных лет их число заметно поуменьшилось Ведь люди, и это понятно, предпочитают лечиться у
Тайна замка Чимниз
2 часа 40 минут
ГЛАВА 1 ЭНТОНИ КЕЙД НАНИМАЕТСЯ — Джентльмен Джо! — Быть не может! Старина Джимми Макграт! — воскликнул мистер Кейд Группа туристов из « Кастл Силект Тур», состоящая из семи скучающих дам и трех покрытых испариной мужчин, смотрела на эту встречу с нескрываемым интересом Очевидно, их мистер Кейд встре
Призраки внутри нас
3 часа
Пролог Это был самый большой провал в жизни Эндерса Линна – медиума, которого принял придирчивый Лас Вегас В один день жизнь казалась идеальной, а на следующий все покатилось к чертям Особенно иронично это было для того, кто, по собственному утверждению, умел пробивать окна между реальностями Время
Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)
7 часов 50 минут
The ABC Murders Метод чтения Ильи Франка Каждый текст разбит на небольшие отрывки Сначала идет адаптированный отрывок — текст с вкрапленным в него дословным русским переводом и небольшим лексическим комментарием Затем следует тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок Те, кто только начал
Призрак Гидеона Уайза
19 минут
Гилберт Кит ЧЕСТЕРТОН Гилберт Кийт Честертон (1874–1936) — один из самых известных мастеров детективного жанра Мы бы назвали его парадоксалистом: истинные характеры персонажей, логика сюжета, да и смысл происходящего оказываются совсем не такими, как кажется на первый взгляд Парадоксален замечательн
Этюд в багровых тонах (др.перевод+иллюстрации Гриса Гримли)
1 час 40 минут
Этюд в багровых тонах Arthur Conan Doyle A STUDY IN SCARLET Иллюстрации и обложка Гриса Гримли Illustrations copyright © 2015 by Gris Grimly © А Глебовская, С Степанов, перевод на русский язык, 2005 © ООО « Издательство АСТ», 2015 Моему редактору, Джордану Брауну Часть первая (которая является переп
Второе пятно
22 минуты
Я думал, что больше мне не придется писать о славных подвигах моего друга Шерлока Холмса Не то чтобы у меня не было материалов Напротив, я храню записи о сотнях случаев, никогда еще не упоминавшихся мною Точно так же нельзя сказать, чтобы у читателей пропал интерес к своеобразной личности и необычны
Дело рисковой вдовы
2 часа
Эрл Стенли Гарднер Глава 1 Седовласая женщина сидела в кожаном кресле в кабинете известного адвоката по уголовным делам Перри Мейсона Серые глаза Мейсона смотрели на посетительницу с тем любопытством, которое вызывал у него каждый новый клиент Она спокойно выдержала его взгляд и ответила на заданный