Геша
2 минуты
Василевич Алена Алена Василевич Перевод с белорусского Б. Бурьяна И В. Машкова Это девочка? Нет Мальчик? Нет А кто же? Гусыня Гуска Расскажи Будешь послушным, расскажу Буду Ну, тогда слушай Привезли Гешу с базара К празднику хотели зажарить Но как развязали крылья да как выпустили погулять
Новая ферма
2 минуты
Василевич Алена Алена Василевич Перевод с белорусского Б. Бурьяна И В. Машкова Пришёл както дядя Володя с сенокоса и принёс в шапке яйца дикой утки Сажай, мать, наседку, разводи новую птицеферму, сказал он жене Жена поойкала, поругала мужа, что забрал он яйца из гнезда, да ничего не поделаешь пош
Ёжик
3 минуты
Василевич Алена Алена Василевич Перевод с белорусского Б. Бурьяна И В. Машкова В окружении товарищей Алик гордо шёл домой, зажав в кулаке конец рубахи В рубахе у него чтото время от времени шевелилось Алик, дай посмотреть, что он делает, стараясь дотронуться до того, что шевелилось, просил маленьк
Партизанка Книга
3 минуты
Василевич Алена Алена Василевич Перевод с белорусского Б. Бурьяна И В. Машкова Так звали молодую гнедую лошадь Книга потому что на лбу у неё было белое пятнышко, точно как раскрытая книга Ну, а почему партизанка об этом вы, наверное, уже сами догадались Попала она в партизаны при следующих обстоят
Мое хозяйство
2 минуты
Василевич Алена Алена Василевич Перевод с белорусского Б. Бурьяна И В. Машкова Утром бабушка налила мне полную чашку молока запить завтрак и сказала: Поторапливайся, внучек, пора приниматься за хозяйство Твои тётка с дядей уже наработались на поле, пока ты спал Время и тебе За какое хозяйство?
Бабушкины квартиранты
3 минуты
Василевич Алена Алена Василевич Перевод с белорусского Б. Бурьяна И В. Машкова В середине лета в маленьком бабушкином домике поселился квартирант Пришёл он к бабушке с походным рюкзаком за спиной и с охотничьим ружьём через плечо На втором плече у него раскачивались длинные бамбуковые удилища Был он
Чингисхан
3 минуты
Василевич Алена Алена Василевич Перевод с белорусского Б. Бурьяна И В. Машкова Это моя трёхлетняя соседка Подождитеподождите, не перебивайте Нет никакой ошибки Повторяю: и соседка, и Чингисхан В коротюсеньком розовом платьице, с белым капроновым бантом на всю голову, с озорными чёрными глазёнками Он
Друзья
5 минут
Василевич Алена Алена Василевич Перевод с белорусского Б. Бурьяна И В. Машкова Лёня Савченко и Гриша Михневич учились в одном классе, сидели за одной партой и жили на одной квартире В школе все говорили, что их водой не разольёшь И это в самом деле было так Если на улице, играя в снежки, Гриша чувст
Шурка Ремзиков
9 минут
Василевич Алена Шурка Ремзиков Алена Василевич Перевод с белорусского Б. Бурьяна И В. Машкова Так, наверное, постепенно и сгладилась бы в памяти эта встреча, так, должно быть, и забылся бы Шурка Ремзиков, если б не вот какой случай На железнодорожной станции, расположенной довольно далеко от города,
Я - внук капитана
4 минуты
Василевич Алена Я внук капитана Алена Василевич Перевод с белорусского Б. Бурьяна И В. Машкова Худой и загорелый, в пёстрой тюбетейке и коротеньких штанишках, Лёнька важно шагает по набережной Одной рукой он держится за бабушкину руку Бабушка у него маленькая, круглая, в соломенной шляпе По другую
Панi старшынiха прыехала (на белорусском языке)
9 минут
Василевич Алена Панi старшынiха прыехала (на белорусском языке) Алена Васiлевiч Панi старшынiха прыехала Хотят ли русские войны Я. Еўтушэнка Цi чуў бо ты, Чэсiк, што да старшынi нашага панi яго прыехала? Гарбаты Мiкодым, не спяшаючыся, рассцiлае пад дубам зрудзелы ад дажджовiцы i сонца суконны дама
Как я был доктором
6 минут
Василевич Алена Как я был доктором Алена Василевич Перевод с белорусского Б. Бурьяна И В. Машкова Собираясь на работу, мама повторила ещё раз: Вова, ровно в двенадцать часов закапаешь Наташе глаза Альбуцид в шкафу Аай готовая вотвот раскиснуть, сморщилась моя любимая сестрица Не "ай"! строго об
Сестра Марата
5 минут
Василевич Алена Сестра Марата Алена Василевич Перевод с белорусского Б. Бурьяна И В. Машкова Аде шёл семнадцатый год Она окончила восемь классов, у неё были уже свои собственные планы и взгляды на жизнь, и намерения её были определённые и твёрдые Мама, я подаю документы в лётную школу Что ты сказа
Красный галстук
5 минут
Василевич Алена Красный галстук Алена Василевич Перевод с белорусского Б. Бурьяна И В. Машкова Насобирали мы с Галинкой кузовки земляники и, сморённые зноем, легли отдохнуть в тени старого орешника Моя запасливая племянница достала из кармана два ломтя хлеба и важно пояснила: Мы всегда, как идём в
Братья-артисты
5 минут
Василевич Алена Братьяартисты Алена Василевич Перевод с белорусского Б. Бурьяна И В. Машкова Их было трое И осиротели они на третий день после того, как родились на белый свет Помню, пришла утром тётка Федора из сарая в избу и давай охать, ахать да горевать: Такая овечка была, такая овечка! Молодая
Веялка
4 минуты
Василевич Алена Веялка Алена Василевич Перевод с белорусского Б. Бурьяна И В. Машкова Много лет простояла на колхозном дворе старая веялка Кто знает, сколько ещё пришлось бы ржаветь ей, приткнувшись проломленным боком к стене амбара, если б не затеяла тут игры в прятки детвора Разве найдёшь гденибуд