Вы видите, но вы не наблюдаете
13 минут
Роберт Дж Сойер Вы видите, но вы не наблюдаете Меня первым перебросили в будущее, до моего компаньона Во время путешествия во времени я не испытывал никаких неприятных ощущений, за исключением закладывания ушей, что я позже приписал перемене давления В двадцать первом столетии мой мозг просканировал
Затерялось в почте
10 минут
Затерялось в почте Зуммер интеркома жужжал, словно дефибриллятор, запускающий сердце умирающего человека Я вскочил с кресла, не задержавшись даже, чтобы сохранить статью, над которой работал, нажал кнопку открывания двери подъезда и поспешил в коридор Моя квартира примыкала к лестничному колодцу, та
Сброшенная кожа
15 минут
Сброшенная кожа Мне очень жаль, — повторил мистер Шиозуки, откидываясь на спинку вращающегося кресла и с некоторой тревогой взирая на уже немолодого белого мужчину с седеющими висками, — однако я ничего не могу поделать — Но я передумал! — воскликнул человек, лицо которого по мере продолжения беседы
Поток сознания
9 минут
Поток сознания Рёв вертолётных лопастей давил Раджу на уши — уж лучше бы университет раскошелился на ховерджет Внизу расстилался суровый ландшафт Канадского щита Там, где была почва, росли сосны; в остальных местах обнажения докембрийских пород покрывали мхи и лишайники Радж был одет в зелёную парку
В поисках Гордо
17 минут
— К порядку! Встать, суд идёт! Эмили Чу и ещё две сотни людей в отделанном деревянными панелями зале поднялись на ноги. Она была свидетелем, однако большинство других заплатили по пятьсот долларов каждый, чтобы оказаться в этом зале. Бесчисленные миллионы смотрели трансляцию в сети. Ричард Вейсман —
Вспышки
11 минут
С тревожно бьющимся сердцем я осматривал место происшествия. Это был зловещий, но странно уместный образ: яркий свет, вспыхивающий и гаснущий. Свет был от садящегося солнца, видимого сквозь окно, а пульсации создавались свисающим из неумело завязанной петли телом, которое ритмично покачивалось, на м