Обуреваемый страстями
Картер Браун Глава 1 Какая же выдалась ночь! Теплая, располагающая к неге А я оставил у себя в квартире нежную, сладострастную блондинку Интересно, испытывает ли она сейчас такое же разочарование, как и я? Согласитесь, по
Том 21. Кто убил доктора Секса?
Картер Браун (Пер с англ П В Рубцова) Глава 1— Все это необычайно трудно объяснить, Рик — Она нервно рассмеялась — Полагаю, в данный момент меня страшат мысли о моей сексуальной жизни со всеми ее интимными тайнами!
Том 3. Мини-убийцы
Картер Браун Страх подкрадывается исподволь Любовники не возвращаются Поймай мне птицу Феникс Миниубийцы Страх подкрадывается исподволь (Пер с англ П В Рубцова) Глава 1— Думаю, он уже убил моего брата, — низким ув
Пляска смерти
Картер Браун Глава 1 Я осторожно вел свой «остинхили» по кочкам и выбоинам частной дороги, которая, уж если быть точным, была всего лишь прорытым бульдозером грунтовым трактом, и поражался, какого черта комуто могло взб
Том 17. Убийца среди нас
(Пер с англ П В Рубцова) Глава 1 Особняк был построен в двух уровнях Вероятно, чтобы лучше вписаться в рельеф скалы в пригороде Палисейдс, откуда он нервно поглядывал в пропасть, на дне которой плескался Тихий океан Я в
Том 8. Девушка из космоса
Картер Браун Зеленоглазые джунгли Глава 1 Шестиэтажное административное здание, состоящее почти целиком из зеркального стекла, сияло отраженным солнечным светом, словно заколдованный дворец из сказки Андерсена, перен
Том 2. Клетка для простака
Картер Браун (Пер с англ М И Савеловой) Глава 1 Кастаньеты сменили ритм Под бешеную дробь танцовщица закрутилась волчком, высоко взметнулись юбки, обнажая длинные стройные ноги и округлые бедра, черные волосы упругой
Том 22. Коварная красотка
Картер Браун Коварная красотка Обуреваемый страстями Рыжаябесстыжая Клоун Глава 1 Даже если вы не слишком разборчивы, все равно есть на свете места и получше, чем отдел убийств Я вежливо постучал в дверь кабинета капи
Том 13. Пуля дум-дум
Тело (Пер с англ П В Рубцова) Глава 1— Эй! — пронзительно вскрикнула блондинка. — Что случилось? — спросил я. — Ничего, но… у вас слишком необычные манеры!— С чего вы взяли? Она решительно оттолкнула меня. — Мне пора.
Том 11. Меня прислал Чарли
(Пер с англ П В Рубцова) Глава 1 Кэйт Данн, свернувшись клубочком, полулежала в своем кресле; растрепанные волосы, походившие на слегка разворошенную копну спелой пшеницы, закрывали один глаз и часть лица Ее равномерн
Ковбой с Манхеттена (сборник)
Картер Браун Ковбой с Манхэттена Этот милый старый блюз Ранний Бойд Убийство на конкурсе красоты Любовник не возвращается (Пер с англ О Сергиевской) Глава 1 Лето в Манхэттене было в самом разгаре Водители такси, хитр
Том 26. Вояж на Гавайи
Картер Браун Вояж на Гавайи Смертельная мечта Сексуальная клиника Ранняя пташка Глава 1— Соедините меня, пожалуйста, с мисс Арлингтон — Бланш Арлингтон, — попросил я телефонистку — Она живет в бухте Канеоха. Ох уж э
Том 19. Ночь лейтенанта Уилера [ Разящая наповал Долорес. Леди доступна. Ночь лейтенанта Уилера. Лов
Картер Браун Ночь лейтенанта Разящая наповал Долорес (Пер с англ П В Рубцова) Глава 1 Толпа на противоположной стороне улицы быстро росла, пока я припарковывал свой «остинхили» у отеля « Старлайт». Был приятный спокойный
Девушка, которой не было (сборник)
Картер Браун ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ том 6. Девушка, которой не было Эта вдова не плачет Леола, где ты? Светловолосая рабыня. Глава 1— И под конец приема появилась эта удивительная девушка по имени Дикси Сбросила с с
Путеводный свет
Картер Браун Глава 1 Какойто привыкший рано подниматься чудак случайно подцепил на крючок своей удочки мертвеца И вот дежурный сержант, позвонивший мне, гогочет по телефону, уверяя, что этому рыбаку до конца его дней хв