Эда Макбейн читать онлайн 2 стр.

Они должны умерерть

читать Они должны умерерть
Эд Макбейн Посвящается Рите и Баду Глава 1 Июль Жара. Если говорить о городе, то эти слова можно назвать синонимами, они и обозначают одно и то же Жара и июль – эти два неразлучных близнеца – появи

Озорство

читать Озорство 10
Эд Макбейн Посвящается Джуди и Майклу Корнерам. Город, описанный на страницах книги, — плод авторского воображения Персонажи и места, где они действуют, вымышлены. Только описание работы полице

Плата за убийство

читать Плата за убийство 10
Эд Макбейн Глава 1 Это вполне могло произойти в 1937 году, в Чикаго. Теплый моросящий дождик падал на асфальт тротуара, отражающий красный и зеленый свет неоновых реклам В воздухе чувствовался души

Жара

читать Жара 10
Эд Макбейн Посвящается Ане и Сиду Соломонам Город, описанный в этой книге, выдуман Все люди и все названия вымышлены Одна лишь будничная работа полицейских соответствует реально существующим с

Поцелуй

читать Поцелуй
Прикосновение близкой, как поцелуй, опасности заставляет прекрасную Эмму Боулз искать защиты у незнакомца Вырвется ли она из окровавленных рук убийцы? Спасти ее мешает Стиву Карелле его собственная борьба с законом ради торжества справедливости.

Покушение на леди

читать Покушение на леди
Эд Макбейн Глава 1 Может, на прошлой неделе вам тоже подбросили липу? Липа – это когда человек набирает номер Фредерик 78024 и говорит: « Мне надоело твердить вам про эту китайскую прачечную внизу.

Послушаем за Глухого

читать Послушаем за Глухого
Эд Макбейн Глава 1 Живительный душистый ветерок, набегавший со стороны парка, лениво вздыхал в широких открытых окнах участка Было пятнадцатое апреля, и столбик термометра не опускался ниже два

Протяни ребятам руку

читать Протяни ребятам руку
Эд Макбейн Посвящается Филис и Рику Глава 1 Шел дождь. Дождь шел уже три дня, отвратительный мартовский дождь, который своей монотонной, неумолимой серостью смыл без остатка проблеск пробуждающей

Ружье

читать Ружье
Эд Макбейн Глава 1 Детектив Клинг пулей вылетел из квартиры, так как понял, что его сейчас стошнит. Навстречу ему по коридору шел детектив Стив Карелла Увидев побледневшего Клинга, он спросил: « Чт

Сэди после смерти

читать Сэди после смерти
Эд Макбейн Глава 1 Сначала детектив Стив Карелла подумал, что ослышался Во всяком случае, совсем не такие слова ожидаешь услышать от овдовевшего мужа, когда его жена лежит с распоротым животом на

Смерть по ходу пьесы

читать Смерть по ходу пьесы
Загадочное убийство актрисы происходит в театре во время репетиции Преступник осуществил свой черный замысел, просто следуя сюжету пьесы Мотивы преступления неясны, и каждый новый день ставит перед детективами знаменитого 87го полицейского участка вопросы, ответы на которые, кажется, невозможно найт

Способ убийства

читать Способ убийства
Эд Макбейн Глава 1 Обычный осенний день. Зарешеченные окна дежурной комнаты 87го полицейского участка выходили на Гроверпарк, сверкавший всеми цветами осенней листвы Бабье лето, словно дочь инд

Такова любовь

читать Такова любовь
Эд Макбейн Глава 1 На женщине, стоящей на карнизе, была ночная рубашка В разгар дня, в половине четвертого, она одета для сна; порывистый весенний ветер прижимает к телу легкую нейлоновую ткань и д

Топор

читать Топор 10
Эд Макбейн Глава 1 Январь. Погода в том году никак не соответствовала календарю В декабре не было даже намека на белое Рождество, ни единой снежинки на мостовой И хотя тучи то и дело сгущались над

Тот, который колеблется

читать Тот, который колеблется 8
Эд Макбейн Глава 1 Когда он проснулся, окна были подернуты морозным рисунком, а в комнате стоял колотун В первый момент он никак не мог понять, где он Там, дома, в его спальне зимой по утрам всегда

Валентинов день

читать Валентинов день
Американский писатель Ивэн Хантер написал много книг в самых разных жанрах Но наибольший успех завоевала серия полицейских романов, выпущенная под псевдонимом Эд Макбейн Офицеры 87го полицейского участка, расположенного в неназванном громадном городе, их друзья, их смертельные враги как живые встают