Raymond E. Feist читать онлайн

Блюзы Бэй-Сити

46 минут
читать Блюзы Бэй-Сити
Чандлер Раймонд Рэймонд Чандлер" Джон Далмас"1 Самоубийство Золушки Кажется, это все случилось в пятницу, так как из кафе " Мэншен Хауз", расположенного рядом с моей конторой, несло рыбой, как это быв

Человек, который любил собак

34 минуты
читать Человек, который любил собак
Чандлер Раймонд Рэймонд Чандлер" Кармади"1 Перед дверью дома стоял новехонький серебристосерый седан "де Сото" Я обошел его и поднялся по трем белым ступенькам, очутившись перед стеклянной дверь

Чистая работа

28 минут
читать Чистая работа
Чандлер Раймонд Рэймонд Чандлер1 Рост портье из отеля " Килмарнок" был метр девяносто На нем была светлоголубая ливрея и белые перчатки, в которых его руки казались огромными Он открыл дверь так

Долгое прощание

4 часа
читать Долгое прощание
Когда я впервые в жизни увидал Терри Леннокса, он был пьян и сидел в роллс‑ройсе модели « Серебряный призрак» возле ресторана « Танцзал» Служитель гаража только что отогнал машину и придерживал дверцу откры

Женщина в озере

2 часа 30 минут
читать Женщина в озере
Чандлер Раймонд Рэймонд Чандлер1 Дом находился на Оливенстрит, вблизи Шестой авеню Тротуар перед фасадом был выложен белыми и черными резиновыми плитками. Я прошел через аркаду с магазинами, то

Выстрел у Сирано

38 минут
читать Выстрел у Сирано
Чандлер Раймонд Рэймонд Чандлер1 Тед Малверн любил дождь Он любил его шум, его запах Тед вышел из своего автомобиля и некоторое время стоял у бокового входа в " Каронделет" Поднятый воротник голу

Горячий ветер

37 минут
читать Горячий ветер
Чандлер Раймонд Рэймонд Чандлер1 С ночи из пустыни задул ветер Это была сухая горячая Санта Ана, которая врывается вниз через перевалы в горах и от которой закручиваются волосы, зудит кожа, сдают

На том стою

1 час 40 минут
читать На том стою
Чандлер Раймонд Рэймонд Чандлер Глава 1 Голос в трубке казался резким и властным, но я все равно не мог разобрать слов спросонья, да и трубка была почемуто вверх ногами Распутав наконец провод, я повернул трубку и сказал:

Сестричка

2 часа 40 минут
читать Сестричка
Стояло теплое, ясное, солнечное утро, какие у нас в Калифорнии бывают ранней весной, до начала густых туманов Дожди прекратились На высоких вершинах из долины еще виден снег, но холмы уже зеленеют Меховые магазины рек

Опасность - моя профессия

52 минуты
читать Опасность - моя профессия
Чандлер Раймонд Рэймонд Чандлер1 Анна Хелси, женщина средних лет, одутловатое лицо с глазами, блестящими как черные пуговицы; ее какието 120 килограммов веса были обтянуты дорогим черным платьем Она сидела за черным пис

В горах не бывает преступлений

42 минуты
читать В горах не бывает преступлений
Чандлер Раймонд Реймонд Чандлер1 Письмо принесли около полудня На дешевом конверте обратный адрес ф Ш Лейси, Пума Пойнт, Калифорния, а внутри чек на сто долларов, подписанный Фредериком Ш Лейси, и лист белой бумаги со

Убийство во время дождя

33 минуты
читать Убийство во время дождя
Чандлер Раймонд Рэймонд Чандлер1 Мы сидели в моей комнате в Берглунде Я устроился на краю кровати, а Дравек в легком кресле. Дождь тяжело хлестал в окна Они были плотно закрыты, и в комнате стояла жара На столе работал н

Исчезновение ( Мишень в шляпе, Цена молчания)

31 минута
читать Исчезновение ( Мишень в шляпе, Цена молчания)
Чандлер Раймонд Рэймонд Чандлер" Кармади"1 Мы познакомились с Ларри Батцелом у ресторана " Сарди" Он, пьяный в стельку, и потрясающая глазастая блондинка никак не могли сдвинуть с места подержанный " Роллс Ройс" Я помог кра

Карандаш

12 минут
читать Карандаш
Чандлер Раймонд Рэймонд Чандлер" Филип Марлоу"перевод А Липатова Вошедший был не грузен, но полнотел Неискренняя улыбка едва трогала уголки его рта, оставляя губы крепко сжатыми, он словно боялся проговориться Двигал

Я буду ждать

3 минуты
читать Я буду ждать
Чандлер Раймонд Рэймонд Чандлер Было около часа ночи, когда Карл, ночной портье отеля " Уиндермиер", начал гасить свет в холле Голубой ковер сразу потемнел на несколько тонов; полумрак заполнил кресла призрачными тенями

Суета с жемчугом

37 минут
читать Суета с жемчугом
Чандлер Раймонд Рэймонд Чандлер1 Истинная правда в то утро мне действительно совершенно нечего было делать, кроме как сидеть и пялиться на девственно чистый лист бумаги с вялым намерением написать письмо Впрочем, так